Files
Gakumas-Translation-Data-EN/local-files/genericTrans/lyrics/klij_004_Atmosphere.json
2025-12-08 20:28:13 +07:00

25 lines
1.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"一緒に なんて嘘だ\r\n": "It was a lie, saying we were together",
"君はいつも すごくて\r\n": "Youre always amazing",
"色褪せちゃうから\r\n": "And I end up fading",
"今日だってほら 作り笑顔でした\r\n": "Even today, see? That smile I forced on",
"待って お願い\r\n": "Wait, please",
"置いていかないで\r\n": "Dont leave me behind",
"声になんて出せなくて\r\n": "I couldnt let it out as a voice",
"でもね。\r\n": "But you know…",
"焦り 望み 不安だってほら\r\n": "The panic, the hope, even the fear—",
"心の叫びだ\r\n": "Thats my heart crying out",
"私が一番知ってる この弱さを\r\n": "No one knows this weakness better than me",
"勇気と喩えた 優しさからでしょうか\r\n": "Maybe its the kindness that called it courage",
"それとも信じていいですか\r\n": "Or… can I believe in it?",
"憧れた景色は きっと\r\n": "The view I longed for, surely—",
"叶わないだなんて 死んでも言えないくらい\r\n": "I could never say its impossible, not even in death",
"走り切った先で やっと会えるのでしょう\r\n": "At the end of running with everything I have, Will I finally meet you?\n",
"この日々が過ぎて すべてが終わって\r\n": "When these days pass, when it all ends,",
"振り返るときに 泣きたいの\r\n": "I want to cry when I look back",
"変わる“Atmosphere”\r\n": "The Atmosphere is changing",
"弱さも全部 抱きかかえていくよ\r\n": "Ill hold on to every weakness inside me",
"この目はそらさない\r\n": "My eyes wont look away",
"まぶしいくらい、本物なんだ\r\n": "Its so dazzling, its real",
"“Atmosphere”\r\n": "Atmosphere"
}