@@ -1,4 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "abc_action_bar_home_description" > ホームに戻る</string>
<string name= "abc_action_bar_up_description" > 前に戻る</string>
<string name= "abc_action_menu_overflow_description" > その他のオプション</string>
<string name= "abc_action_mode_done" > 完了</string>
<string name= "abc_activity_chooser_view_see_all" > すべて表示</string>
<string name= "abc_activitychooserview_choose_application" > アプリの選択</string>
<string name= "abc_capital_off" > OFF</string>
<string name= "abc_capital_on" > ON</string>
<string name= "abc_menu_alt_shortcut_label" > Alt+</string>
<string name= "abc_menu_ctrl_shortcut_label" > Ctrl+</string>
<string name= "abc_menu_delete_shortcut_label" > Delete</string>
<string name= "abc_menu_enter_shortcut_label" > Enter</string>
<string name= "abc_menu_function_shortcut_label" > Function+</string>
<string name= "abc_menu_meta_shortcut_label" > Meta+</string>
<string name= "abc_menu_shift_shortcut_label" > Shift+</string>
<string name= "abc_menu_space_shortcut_label" > Space</string>
<string name= "abc_menu_sym_shortcut_label" > Sym+</string>
<string name= "abc_prepend_shortcut_label" > Menu+</string>
<string name= "abc_search_hint" > 検索…</string>
<string name= "abc_searchview_description_clear" > 検索キーワードを削除</string>
<string name= "abc_searchview_description_query" > 検索キーワード</string>
<string name= "abc_searchview_description_search" > 検索</string>
<string name= "abc_searchview_description_submit" > 検索キーワードを送信</string>
<string name= "abc_searchview_description_voice" > 音声検索</string>
<string name= "abc_shareactionprovider_share_with" > 共有</string>
<string name= "abc_shareactionprovider_share_with_application" > %sと共有</string>
<string name= "abc_toolbar_collapse_description" > 折りたたむ</string>
<string name= "about" > 情報</string>
<string name= "about_about_p1" > このプラグインは完全に無料で提供されます。このプラグインで料金を支払ってしまった場合は、販売者に報告をしてください。</string>
<string name= "about_about_p2" > プラグインの QQ グループ: 975854705</string>
@@ -8,8 +36,10 @@
<string name= "about_warn_p2" > 外部プラグインは関連する TOS に違反するため、自己責任でご使用ください。</string>
<string name= "about_warn_title" > 警告</string>
<string name= "advanced_settings" > 高度な設定</string>
<string name= "api_addr" > APIアドレス (GitHub の最新リリース API) </string>
<string name= "androidx_startup" > androidx.startup </string>
<string name= "api_addr" > API アドレス (GitHub 最新リリース API)</string>
<string name= "app_name" > Gakumas Localify</string>
<string name= "appbar_scrolling_view_behavior" > com.google.android.material.appbar.AppBarLayout$ScrollingViewBehavior</string>
<string name= "average" > 平均</string>
<string name= "axisx_x" > X 軸.x</string>
<string name= "axisx_y" > X 軸.y</string>
@@ -18,15 +48,28 @@
<string name= "axisz_x" > Z 軸.x</string>
<string name= "axisz_y" > Z 軸.y</string>
<string name= "basic_settings" > 基本設定</string>
<string name= "bottom_sheet_behavior" > com.google.android.material.bottomsheet.BottomSheetBehavior</string>
<string name= "bottomsheet_action_collapse" > ボトムシートを閉じる</string>
<string name= "bottomsheet_action_expand" > ボトムシートを開く</string>
<string name= "bottomsheet_action_expand_halfway" > 下半分を展開</string>
<string name= "bottomsheet_drag_handle_clicked" > ハンドルをダブルタップしてドラッグ</string>
<string name= "bottomsheet_drag_handle_content_description" > ドラッグハンドル</string>
<string name= "breast_param" > 胸のパラメーター</string>
<string name= "breast_scale" > 胸の大きさ</string>
<string name= "call_notification_answer_action" > 応答</string>
<string name= "call_notification_answer_video_action" > 動画</string>
<string name= "call_notification_decline_action" > 拒否</string>
<string name= "call_notification_hang_up_action" > 通話終了</string>
<string name= "call_notification_incoming_text" > 着信</string>
<string name= "call_notification_ongoing_text" > 通話中</string>
<string name= "call_notification_screening_text" > 着信をスクリーニング中</string>
<string name= "camera_settings" > カメラ設定</string>
<string name= "cancel" > キャンセル</string>
<string name= "character_counter_content_description" > %1$d の %2$d に入力された文字</string>
<string name= "character_counter_overflowed_content_description" > 文字制限が %2$d 文字中、 %1$d 文字を超えています</string>
<string name= "character_counter_pattern" > %1$d/%2$d</string>
<string name= "check_built_in_resource" > 内蔵アセットのアップデート を確認</string>
<string name= "check_resource_from_api" > リソースアップデート を API から確認</string>
<string name= "check_built_in_resource" > 内蔵アセットの更新 を確認</string>
<string name= "check_resource_from_api" > リソースの更新 を API から確認</string>
<string name= "check_update" > 確認</string>
<string name= "clear_text_end_icon_content_description" > テキストを消去</string>
<string name= "close_drawer" > ナビゲーションメニューを閉じる</string>
@@ -37,7 +80,7 @@
<string name= "default_assets_check_api" > https://api.github.com/repos/NatsumeLS/Gakumas-Translation-Data-EN/releases/latest</string>
<string name= "default_error_message" > 入力が無効です</string>
<string name= "default_popup_window_title" > ポップアップウィンドウ</string>
<string name= "del_remote_after_update" > キャッシュファイルをアップデート 後に削除</string>
<string name= "del_remote_after_update" > キャッシュファイルを更新 後に削除</string>
<string name= "delete_plugin_resource" > プラグインリソースを削除</string>
<string name= "download" > ダウンロード</string>
<string name= "downloaded_resource_version" > ダウンロードされたバージョン</string>
@@ -49,17 +92,19 @@
<string name= "error_icon_content_description" > エラー</string>
<string name= "export_text" > テキストをエクスポート</string>
<string name= "exposed_dropdown_menu_content_description" > ドロップダウンメニューを表示</string>
<string name= "force_export_resource" > リソースのアップデートを強制する </string>
<string name= "login_as_ ios " > iOSとしてログイン </string>
<string name= "fab_transformation_scrim_behavior" > com.google.android.material.transformation.FabTransformationScrimBehavior </string>
<string name= "fab_transformation_sheet_behav ior " > com.google.android.material.transformation.FabTransformationSheetBehavior </string>
<string name= "force_export_resource" > リソースの更新を強制する</string>
<string name= "gakumas_localify" > Gakumas Localify</string>
<string name= "game_patch" > ゲームパッチ</string>
<string name= "graphic_settings" > グラフィック設定</string>
<string name= "hide_bottom_view_on_scroll_behavior" > com.google.android.material.behavior.HideBottomViewOnScrollBehavior</string>
<string name= "hign" > 高</string>
<string name= "home" > ホーム</string>
<string name= "home_shizuku_warning" > 一部の機能が使用できません</string>
<string name= "icon_content_description" > ダイアログアイコン</string>
<string name= "in_progress" > 実行中</string>
<string name= "indeterminate" > 部分的にチェック 済み</string>
<string name= "indeterminate" > 部分的に確認 済み</string>
<string name= "install" > インストール</string>
<string name= "installing" > インストール中</string>
<string name= "invalid_zip_file" > 無効なファイル</string>
@@ -70,9 +115,168 @@
<string name= "liveUseCustomeDress" > ライブのキャラクターをカスタム</string>
<string name= "live_costume_head_id" > ライブのカスタムヘッド ID (例: costume_head_hski-cstm-0002)</string>
<string name= "live_custome_dress_id" > ライブ衣装のカスタム ID (例: hski-cstm-0002)</string>
<string name= "login_as_ios" > iOS としてログイン</string>
<string name= "low" > 低</string>
<string name= "m3_exceed_max_badge_text_suffix" > %1$s%2$s</string>
<string name= "m3_ref_typeface_brand_medium" > sans-serif-medium</string>
<string name= "m3_ref_typeface_brand_regular" > sans-serif</string>
<string name= "m3_ref_typeface_plain_medium" > sans-serif-medium</string>
<string name= "m3_ref_typeface_plain_regular" > sans-serif</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_emphasized" > path(M 0,0 C 0.05, 0, 0.133333, 0.06, 0.166666, 0.4 C 0.208333, 0.82, 0.25, 1, 1, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_emphasized_accelerate" > cubic-bezier(0.3, 0, 0.8, 0.2)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_emphasized_decelerate" > cubic-bezier(0.1, 0.7, 0.1, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_emphasized_path_data" > M 0,0 C 0.05, 0, 0.133333, 0.06, 0.166666, 0.4 C 0.208333, 0.82, 0.25, 1, 1, 1</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_legacy" > cubic-bezier(0.4, 0, 0.2, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_legacy_accelerate" > cubic-bezier(0.4, 0, 1, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_legacy_decelerate" > cubic-bezier(0, 0, 0.2, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_linear" > cubic-bezier(0, 0, 1, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_standard" > cubic-bezier(0.2, 0, 0, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_standard_accelerate" > cubic-bezier(0.3, 0, 1, 1)</string>
<string name= "m3_sys_motion_easing_standard_decelerate" > cubic-bezier(0, 0, 0, 1)</string>
<string name= "m3c_bottom_sheet_collapse_description" > ボトムシートを折りたたみます</string>
<string name= "m3c_bottom_sheet_dismiss_description" > ボトムシートを閉じます</string>
<string name= "m3c_bottom_sheet_drag_handle_description" > ドラッグハンドル</string>
<string name= "m3c_bottom_sheet_expand_description" > ボトムシートを開きます</string>
<string name= "m3c_bottom_sheet_pane_title" > ボトムシート</string>
<string name= "m3c_date_input_headline" > 入力された日付</string>
<string name= "m3c_date_input_headline_description" > 入力された日付: %1$s</string>
<string name= "m3c_date_input_invalid_for_pattern" > 想定パターンと一致しない日付: %1$s</string>
<string name= "m3c_date_input_invalid_not_allowed" > 許可されない日付: %1$s</string>
<string name= "m3c_date_input_invalid_year_range" > 想定される年の範囲(%1$s~ %2$s) から日付が外れています</string>
<string name= "m3c_date_input_label" > 日付</string>
<string name= "m3c_date_input_no_input_description" > なし</string>
<string name= "m3c_date_input_title" > 日付の選択</string>
<string name= "m3c_date_picker_headline" > 選択した日付</string>
<string name= "m3c_date_picker_headline_description" > 現在の選択: %1$s</string>
<string name= "m3c_date_picker_navigate_to_year_description" > 年に移動 %1$s</string>
<string name= "m3c_date_picker_no_selection_description" > なし</string>
<string name= "m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years" > これより前の年を表示するにはスクロールしてください</string>
<string name= "m3c_date_picker_scroll_to_later_years" > これより後の年を表示するにはスクロールしてください</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode" > カレンダー入力モードに切り替え</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_day_selection" > スワイプして年を選択するか、タップして日付の選択に戻ります</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_input_mode" > テキスト入力モードに切り替え</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_next_month" > 翌月に変更</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_previous_month" > 前月に変更</string>
<string name= "m3c_date_picker_switch_to_year_selection" > 年の選択に切り替え</string>
<string name= "m3c_date_picker_title" > 日付の選択</string>
<string name= "m3c_date_picker_today_description" > 今日</string>
<string name= "m3c_date_picker_year_picker_pane_title" > 年の選択ツールの表示</string>
<string name= "m3c_date_range_input_invalid_range_input" > 入力された期間は無効です</string>
<string name= "m3c_date_range_input_title" > 日付の入力</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_day_in_range" > 範囲内</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_end_headline" > 終了日</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month" > 翌月を表示するにはスクロールしてください</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month" > 前月を表示するにはスクロールしてください</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_start_headline" > 開始日</string>
<string name= "m3c_date_range_picker_title" > 日付の選択</string>
<string name= "m3c_dialog" > ダイアログ</string>
<string name= "m3c_dropdown_menu_collapsed" > 閉じています</string>
<string name= "m3c_dropdown_menu_expanded" > 開いています</string>
<string name= "m3c_search_bar_search" > 検索</string>
<string name= "m3c_snackbar_dismiss" > 閉じる</string>
<string name= "m3c_suggestions_available" > 検索候補は次のとおりです</string>
<string name= "m3c_time_picker_am" > AM</string>
<string name= "m3c_time_picker_hour" > 時間</string>
<string name= "m3c_time_picker_hour_24h_suffix" > %1$d 時間</string>
<string name= "m3c_time_picker_hour_selection" > 時刻を選択</string>
<string name= "m3c_time_picker_hour_suffix" > "%1$d 時"</string>
<string name= "m3c_time_picker_hour_text_field" > (時間単位)</string>
<string name= "m3c_time_picker_minute" > 分</string>
<string name= "m3c_time_picker_minute_selection" > 分を選択</string>
<string name= "m3c_time_picker_minute_suffix" > %1$d 分</string>
<string name= "m3c_time_picker_minute_text_field" > (分単位)</string>
<string name= "m3c_time_picker_period_toggle_description" > 午前または午後を選択</string>
<string name= "m3c_time_picker_pm" > PM</string>
<string name= "m3c_tooltip_long_press_label" > ツールチップを表示</string>
<string name= "m3c_tooltip_pane_description" > ツールチップ</string>
<string name= "material_clock_display_divider" > :</string>
<string name= "material_clock_toggle_content_description" > 午前または午後を選択</string>
<string name= "material_hour_24h_suffix" > %1$s 時間</string>
<string name= "material_hour_selection" > 時刻を選択してください</string>
<string name= "material_hour_suffix" > "%1$s時"</string>
<string name= "material_minute_selection" > 分を選択</string>
<string name= "material_minute_suffix" > %1$s分</string>
<string name= "material_motion_easing_accelerated" > cubic-bezier(0.4, 0.0, 1.0, 1.0)</string>
<string name= "material_motion_easing_decelerated" > cubic-bezier(0.0, 0.0, 0.2, 1.0)</string>
<string name= "material_motion_easing_emphasized" > path(M 0,0 C 0.05, 0, 0.133333, 0.06, 0.166666, 0.4 C 0.208333, 0.82, 0.25, 1, 1, 1)</string>
<string name= "material_motion_easing_linear" > cubic-bezier(0.0, 0.0, 1.0, 1.0)</string>
<string name= "material_motion_easing_standard" > cubic-bezier(0.4, 0.0, 0.2, 1.0)</string>
<string name= "material_slider_range_end" > Range end</string>
<string name= "material_slider_range_start" > Range start</string>
<string name= "material_slider_value" > Value</string>
<string name= "material_timepicker_am" > AM</string>
<string name= "material_timepicker_clock_mode_description" > 時刻を時計で入力するモードに切り替えます。</string>
<string name= "material_timepicker_hour" > 時間</string>
<string name= "material_timepicker_minute" > 分</string>
<string name= "material_timepicker_pm" > PM</string>
<string name= "material_timepicker_select_time" > 時間を選択</string>
<string name= "material_timepicker_text_input_mode_description" > 時刻をテキストで入力するモードに切り替えます。</string>
<string name= "max_high" > ウルトラ</string>
<string name= "middle" > 中</string>
<string name= "mtrl_badge_numberless_content_description" > 新しい通知</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_icon_path_checked" > M14,18.2 11.4,15.6 10,17 14,21 22,13 20.6,11.6z</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_icon_path_group_name" > icon</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_icon_path_indeterminate" > M13.4,15 11,15 11,17 13.4,17 21,17 21,15z</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_icon_path_name" > icon path</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_path_checked" > M23,7H9C7.9,7,7,7.9,7,9v14c0,1.1,0.9,2,2,2h14c1.1,0,2-0.9,2-2V9C25,7.9,24.1,7,23,7z</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_path_group_name" > button</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_path_name" > button path</string>
<string name= "mtrl_checkbox_button_path_unchecked" > M23,7H9C7.9,7,7,7.9,7,9v14c0,1.1,0.9,2,2,2h14c1.1,0,2-0.9,2-2V9C25,7.9,24.1,7,23,7z M23,23H9V9h14V23z</string>
<string name= "mtrl_checkbox_state_description_checked" > オン</string>
<string name= "mtrl_checkbox_state_description_indeterminate" > 一部オン</string>
<string name= "mtrl_checkbox_state_description_unchecked" > オフ</string>
<string name= "mtrl_chip_close_icon_content_description" > %1$s を削除します</string>
<string name= "mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" > %1$d 件以上の新しい通知</string>
<string name= "mtrl_exceed_max_badge_number_suffix" > %1$d%2$s</string>
<string name= "mtrl_picker_a11y_next_month" > 翌月に変更</string>
<string name= "mtrl_picker_a11y_prev_month" > 前月に変更</string>
<string name= "mtrl_picker_announce_current_range_selection" > 開始日の選択: %1$s – 終了日の選択: %2$s</string>
<string name= "mtrl_picker_announce_current_selection" > 現在の選択: %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_announce_current_selection_none" > なし</string>
<string name= "mtrl_picker_cancel" > キャンセル</string>
<string name= "mtrl_picker_confirm" > OK</string>
<string name= "mtrl_picker_date_header_selected" > %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_date_header_title" > 日付を選択してください</string>
<string name= "mtrl_picker_date_header_unselected" > 選択した日付</string>
<string name= "mtrl_picker_day_of_week_column_header" > %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_end_date_description" > 終了日 %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_invalid_format" > 形式が無効です。</string>
<string name= "mtrl_picker_invalid_format_example" > 例: %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_invalid_format_use" > 使用: %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_invalid_range" > 範囲が無効です。</string>
<string name= "mtrl_picker_navigate_to_current_year_description" > 現在の年(%1$d) に移動</string>
<string name= "mtrl_picker_navigate_to_year_description" > %1$d 年に移動</string>
<string name= "mtrl_picker_out_of_range" > 範囲外: %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_range_header_only_end_selected" > 開始日~%1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_range_header_only_start_selected" > %1$s~ 終了日</string>
<string name= "mtrl_picker_range_header_selected" > %1$s~ %2$s</string>
<string name= "mtrl_picker_range_header_title" > 期間を選択してください</string>
<string name= "mtrl_picker_range_header_unselected" > 開始日~終了日</string>
<string name= "mtrl_picker_save" > 保存</string>
<string name= "mtrl_picker_start_date_description" > 開始日 %1$s</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_date_hint" > 日付</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint" > 終了日</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint" > 開始日</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_day_abbr" > d</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_month_abbr" > m</string>
<string name= "mtrl_picker_text_input_year_abbr" > y</string>
<string name= "mtrl_picker_today_description" > 今日(%1$s) </string>
<string name= "mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode" > カレンダー入力モードに切り替え</string>
<string name= "mtrl_picker_toggle_to_day_selection" > タップするとカレンダー表示に切り替わります</string>
<string name= "mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode" > テキスト入力モードに切り替え</string>
<string name= "mtrl_picker_toggle_to_year_selection" > タップすると年表示に切り替わります</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_group_name" > circle_group</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_path_checked" > M4,16 A12,12 0 0,1 16,4 H16 A12,12 0 0,1 16,28 H16 A12,12 0 0,1 4,16</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_path_morphing" > M0,16 A11,11 0 0,1 11,5 H21 A11,11 0 0,1 21,27 H11 A11,11 0 0,1 0,16</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_path_name" > circle</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_path_pressed" > M2,16 A14,14 0 0,1 16,2 H16 A14,14 0 0,1 16,30 H16 A14,14 0 0,1 2,16</string>
<string name= "mtrl_switch_thumb_path_unchecked" > M8,16 A8,8 0 0,1 16,8 H16 A8,8 0 0,1 16,24 H16 A8,8 0 0,1 8,16</string>
<string name= "mtrl_switch_track_decoration_path" > M1,16 A15,15 0 0,1 16,1 H36 A15,15 0 0,1 36,31 H16 A15,15 0 0,1 1,16</string>
<string name= "mtrl_switch_track_path" > M0,16 A16,16 0 0,1 16,0 H36 A16,16 0 0,1 36,32 H16 A16,16 0 0,1 0,16</string>
<string name= "mtrl_timepicker_cancel" > キャンセル</string>
<string name= "mtrl_timepicker_confirm" > OK</string>
<string name= "navigation_menu" > ナビゲーションメニュー</string>
<string name= "not_selected" > 未選択</string>
<string name= "off" > OFF</string>
<string name= "ok" > OK</string>
<string name= "on" > ON</string>
@@ -84,12 +288,21 @@
<string name= "patch_debuggable" > デバッグを可能にする</string>
<string name= "patch_finished" > パッチが完了しました。インストールをしますか?</string>
<string name= "patch_integrated" > 統合</string>
<string name= "patch_integrated_desc" > "モジュールを埋め込んだ状態なアプリでパッチを当てます。\nパッチを適用したアプリは LSPatch Manager なしで実行できますが、動的に管理はできません。\n統合パッチが適用されたアプリは、LSPatch Manager がインストールされていないデバイスでも使用が可能です。"</string>
<string name= "patch_integrated_desc" > "モジュールを埋め込んだ状態なアプリでパッチを当てます。
パッチを適用したアプリは LSPatch Manager なしで実行できますが、動的に管理はできません。
統合パッチが適用されたアプリは、LSPatch Manager がインストールされていないデバイスでも使用が可能です。"</string>
<string name= "patch_local" > ローカル</string>
<string name= "patch_local_desc" > "モジュールを埋め込まずにアプリにパッチを当てます。\nXposed スコープは再パッチなしで動的に変更が可能です。\nローカルでのパッチを当てたアプリは、ローカルのデバイスでのみ実行可能です。"</string>
<string name= "patch_local_desc" > "モジュールを埋め込まずにアプリにパッチを当てます。
Xposed スコープは再パッチなしで動的に変更が可能です。
ローカルでのパッチを当てたアプリは、ローカルのデバイスでのみ実行可能です。"</string>
<string name= "patch_mode" > パッチモード</string>
<string name= "patch_uninstall_confirm" > アンインストールをしてもよろしいですか?</string>
<string name= "patch_uninstall_text" > "署名が異なるため、パッチをインストールする前に元となるアプリをアンインストールする必要があります。\n個人データのバックアップを設定済みであることを確認してください。"</string>
<string name= "patch_uninstall_text" > "署名が異なるため、パッチをインストールする前に元となるアプリをアンインストールする必要があります。
個人データのバックアップを設定済みであることを確認してください。"</string>
<string name= "path_password_eye" > M12,4.5C7,4.5 2.73,7.61 1,12c1.73,4.39 6,7.5 11,7.5s9.27,-3.11 11,-7.5c-1.73,-4.39 -6,-7.5 -11,-7.5zM12,17c-2.76,0 -5,-2.24 -5,-5s2.24,-5 5,-5 5,2.24 5,5 -2.24,5 -5,5zM12,9c-1.66,0 -3,1.34 -3,3s1.34,3 3,3 3,-1.34 3,-3 -1.34,-3 -3,-3z</string>
<string name= "path_password_eye_mask_strike_through" > M2,4.27 L19.73,22 L22.27,19.46 L4.54,1.73 L4.54,1 L23,1 L23,23 L1,23 L1,4.27 Z</string>
<string name= "path_password_eye_mask_visible" > M2,4.27 L2,4.27 L4.54,1.73 L4.54,1.73 L4.54,1 L23,1 L23,23 L1,23 L1,4.27 Z</string>
<string name= "path_password_strike_through" > M3.27,4.27 L19.74,20.74</string>
<string name= "pendulum" > 揺れ</string>
<string name= "pendulumrange" > 揺れの範囲</string>
<string name= "plugin_code" > プラグインのコード</string>
@@ -101,26 +314,37 @@
<string name= "reserve_patched" > パッチ済みの APK を予約する</string>
<string name= "resource_settings" > リソース設定</string>
<string name= "resource_url" > リソース URL</string>
<string name= "rootweight" > ルートウェ イト</string>
<string name= "rootweight" > ルートウエ イト</string>
<string name= "search_menu_title" > 検索</string>
<string name= "searchbar_scrolling_view_behavior" > com.google.android.material.search.SearchBar$ScrollingViewBehavior</string>
<string name= "searchview_clear_text_content_description" > テキストを消去</string>
<string name= "searchview_navigation_content_description" > 戻る</string>
<string name= "selected" > 選択済み</string>
<string name= "setFpsTitle" > 最大 FPS (0 はオリジナルの設定を使用します)</string>
<string name= "shizuku_available" > Shizuku サービスが有効です</string>
<string name= "shizuku_unavailable" > Shizuku サービスが接続されていません</string>
<string name= "side_sheet_accessibility_pane_title" > サイドシート</string>
<string name= "side_sheet_behavior" > com.google.android.material.sidesheet.SideSheetBehavior</string>
<string name= "spring" > 跳ね</string>
<string name= "start_game" > ゲーム開始 / ホットリロードの設定</string>
<string name= "status_bar_notification_info_overflow" > 999+</string>
<string name= "stiffness" > 剛性</string>
<string name= "support_file_types" > "対応ファイル:\n単一または複数選択: apk\n単一選択: apks、xapk、zip"</string>
<string name= "support_file_types" > "対応ファイル:
単一または複数選択: apk
単一選択: apks、xapk、zip"</string>
<string name= "switch_role" > 切り替え</string>
<string name= "tab" > タブ</string>
<string name= "template_percent" > %1$d パーセント。</string>
<string name= "test_mode_live" > テストモード - ライブ</string>
<string name= "text_hook_test_mode" > テキストフックテストモード</string>
<string name= "useMasterDBTrans" > MasterDB をローカライズする </string>
<string name= "tooltip_description" > ツールチップ </string>
<string name= "tooltip_label" > ツールチップを表示</string>
<string name= "translation_repository" > 翻訳のリポジトリ</string>
<string name= "translation_resource_update" > 翻訳リソースをアップデート </string>
<string name= "translation_resource_update" > 翻訳リソースを更新 </string>
<string name= "unlockAllLive" > すべてのライブを開放</string>
<string name= "unlockAllLiveCostume" > すべてのライブ衣装を開放</string>
<string name= "useCustomeGraphicSettings" > カスタムグラフィック設定を使用する</string>
<string name= "useMasterDBTrans" > MasterDB のローカライズを有効化</string>
<string name= "use_remote_zip_resource" > リモート ZIP リソースを使用する</string>
<string name= "usearmcorrection" > Arm コレクションを使用する</string>
<string name= "uselimit_0_1" > リミットレンジの倍率 (0 は無制限)</string>