mirror of
https://github.com/NatsumeLS/Gakumas-Translation-Data-EN.git
synced 2026-02-04 09:04:54 +00:00
48 lines
4.2 KiB
JSON
48 lines
4.2 KiB
JSON
{
|
||
"「わわわ……!」\r\n": "「Wawawa.......!」\r\n",
|
||
"「……こっちこっちこっち」\r\n": "「.....this way, this way, this way.」\r\n",
|
||
"「みなさーん! 観ていてくださいねー!」\r\n": "「Everyone! Please watch me closely!」\r\n",
|
||
"「花海佑芽いっきまーす!」\r\n": "「Here goes Ume Hanami!」\r\n",
|
||
"ギュッと! そう ギュッと!\r\n": "Squeeze tight! Yes, squeeze tight!\r\n",
|
||
"思い込めて ギュッと!\r\n": "With all my heart, squeeze tight!\r\n",
|
||
"あたたかい手の中で\r\n": "In these warm hands\r\n",
|
||
"転がり続ける Rolling Riceball\r\n": "Keep on rolling, Rolling Riceball\r\n",
|
||
"お弁当をカバンに入れ さあ出かけよう\r\n": "Put a bento in a bag and let's head out\r\n",
|
||
"誰も見たことのない 新しい1ページ\r\n": "To a new page that no one has ever seen\r\n",
|
||
"ハッピーラッキーモーニング 破茶滅茶ルーティン\r\n": "Happy lucky morning, a chaotic routine\r\n",
|
||
"柴cut? 川wash? 楽しいのは 転転転結!\r\n": "Shiba cut? Stream wash? The fun part's the twists and outcome!\r\n",
|
||
"(Good!)お弁当♡(いいね!いいね!)\r\n": "(Good!) Bento♡ (Like! Like!)\r\n",
|
||
"(Good!)映えスポット♡(いいね!いいね!)\r\n": "(Good!) Instagrammable♡ (Like! Like!)\r\n",
|
||
"想定外!超展開!転がるように Sut-ton-ton\r\n": "Unexpected! Sudden development! It's like rolling up and down\r\n",
|
||
"(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ×4)\r\n": "(Hi! Hi! Hi! Hi! x4)\r\n",
|
||
"(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ×4)\r\n「もっと、もっとー!」\r\n": "(Hi! Hi! Hi! Hi! x4)\r\n「More,moreー!」\r\n",
|
||
"(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ×4)\r\n「えへへ」\r\n": "(Hi! Hi! Hi! Hi! x4)\r\n「Ehehe」\r\n",
|
||
"(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ×4)\r\n「ありがとー!」\r\n": "(Hi! Hi! Hi! Hi! x4)\r\n「Thankiesー!」\r\n",
|
||
"私だけが知っている(打ち出の小槌)\r\n": "Only I know of the (magic hammer)\r\n",
|
||
"伝えたい(ハイ!) 伝えたい(ハイ!)\r\n": "I want to tell you (hi!) I want to tell you (hi!)\r\n",
|
||
"Ah 神様…!\r\n": "Ah, God...!\r\n",
|
||
"ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "Squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||
"そう ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "Yes, squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||
"思い込めて ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "With all my heart, squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||
"誰よりも速く(ハイ!)\r\n": "Faster than the rest (hi!)\r\n",
|
||
"もっと!(もっと!)\r\n": "Once more! (Once more!))\r\n",
|
||
"そう もっと!(もっと!)\r\n": "Yes, once more! (Once more!)\r\n",
|
||
"咲き誇るんだ もっと!(もっと!)\r\n": "Be in full bloom once more! (Once more!)\r\n",
|
||
"誰よりもアツく(ハイ!)\r\n": "Hotter than the rest (hi!)\r\n",
|
||
"輝き続ける Shining Fireball\r\n": "Keep on shining, Shining Fireball\r\n",
|
||
"私だけの 神降臨!(ハイ!)\r\n": "My own god appears before me! (hi!)\r\n",
|
||
"あめんぼあかいの どーして!? どーして!?\r\n": "Why is the water strider Red!? Red!?\r\n",
|
||
"サイドにステップ ケンケンパッパ!\r\n": "Step to the side, hopscotch!\r\n",
|
||
"いいじゃない!? いいかんじ!?\r\n": "Isn't that nice!? Isn't that nice!?\r\n",
|
||
"神降臨!(ハイ!)\r\n": "God appears before me! (hi!)\r\n",
|
||
"きっと そう きっと\r\n": "Surely, yes, I'm sure\r\n",
|
||
"あなたがいるから\r\n": "Because you're here\r\n",
|
||
"世界とお腹は ラブ&ピース!\r\n": "The world and my stomach are love & peace!\r\n",
|
||
"そう ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "Yes, squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||
"好きだから(ハイ!) いえないの(ハイ!)\r\n": "Cause I love you (hi!) I can't say it (hi!)\r\n",
|
||
"あめんぼくろいな\r\n": "Water striders are black\r\n",
|
||
"そうでしょ! そうでしょ!\r\n": "Right!? Right!?\r\n",
|
||
"ロールダンスに千手観音\r\n": "Roll dance like Thousand-Armed Avalokiteshvara\r\n",
|
||
"神降臨(ハイ!)\r\n": "God appears before me (hi!)\r\n"
|
||
}
|