Files
Gakumas-Translation-Data-EN/local-files/genericTrans/lyrics/shro_004_Sunfaded.json
Mocca f4f44e4906 Update: 17/7
Update: 17/7

- UI TL
2025-07-17 19:41:03 +07:00

23 lines
1.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"あ, 日焼け止め 塗らないままでいたな\r\n": "Ah, I forgot to put on sunscreen",
"あんなにも大きな声が肌すれすれに来ることも,\r\n": "Even the way such a loud voice brushes right past my skin,",
"光は指輪みたいになること, も\r\n": "And how light turns into something like a ring,",
"いずれ全部 明るい道の秘密のように思い出す.\r\n": "Someday Ill remember it all like secrets of a bright road.",
"僕たちは ( いつ出会うだろう? )\r\n": "When will we meet, I wonder?",
"出会うときは\r\n": "When we do,",
"僕にとって正しい人の,\r\n": "Ill be the right person,",
"僕にとって正しい声でいる.\r\n": "With the right voice for you.",
"游ぶ指先や睫毛や\r\n": "The way your fingertips play, your lashes,",
"髪留めがあなたたちの姿を覚えている\r\n": "Even your hair clip remembers what you looked like.",
"<size=37>煌きと暗やみの層に躍り入る僕のことを誰かが見てる</size>\r\n": "Someone is watching me leap into the layers of light and shadow.",
"安心して, 僕は帰らない, ほらね\r\n": "Dont worry, I wont go back, see?",
"どこでも ああ, 何度でも目を瞑るほど日が差す方で,\r\n": "Wherever it is, ah, again and again, in the direction where sunlight makes me close my eyes,",
"僕は言う,\r\n": "I speak,",
"僕は禁じる,\r\n": "I forbid,",
"僕は覚える,\r\n": "I remember,",
"僕は慄く,\r\n": "I tremble,",
"僕は踊る,\r\n": "I dance,",
"僕は生れる,\r\n": "Im born,",
"僕は褪せる,\r\n": "I fade,",
"僕は判断する.\r\n": "I decide."
}