Files
Gakumas-Translation-Data-EN/local-files/genericTrans/lyrics/hski_002_BoomBoomPow.json
2025-02-11 05:03:05 +00:00

46 lines
3.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"「わたしの歌を、聴きなさい!」\r\n": "「Listen to my song!」\r\n",
"届け、このMusic\r\n": "Let this music reach you\r\n",
"聴こえる? Boom Boom Boom Pow\r\n": "Can you hear it? Boom Boom Boom Pow\r\n",
"燃え上がってくFeeling\r\n": "This burning feeling\r\n",
"Ready? Come on lets go\r\n": "Ready? Come on lets go\r\n",
"始まりのSound ringing\r\n": "Starting with the sound ringing\r\n",
"高鳴り出す Heartbeat\r\n": "My heartbeat starts to throb\r\n",
"新しいページ Starting\r\n": "Starting a new page\r\n",
"幕開ける物語、My story\r\n": "The tale of my story begins\r\n",
"消せない自分のインクで描いてる My Futureに\r\n": "Taking place in my Future, drawn with my own unerasable ink\r\n",
"誰にも真似出来ない One and only\r\n": "No one can imitate the one and only\r\n",
"私のFlow, 私のGlow\r\n": "My Flow, My Glow\r\n",
"輝く未来はすぐそこ\r\n": "My shiny future's just around the cornere\r\n",
"目の奥 Hot, Hot, Hot\r\n": "Behind my eyes, Hot, Hot, Hot\r\n",
"火がついたらもう止まらない\r\n": "Once the fire is lit, no one can stop me\r\n",
"Can you feel the heat Yeah\r\n": "Can you feel the heat Yeah\r\n",
"奏でるこのMelodyを\r\n": "Play this melody\r\n",
"忘れる事出来ない音\r\n": "Can't forget its sound\r\n",
"So original uh uh \r\n": "So original uh uh\r\n",
"聴いたことないでしょ?\r\n": "Never heard it before?\r\n",
"周りがとやかく、言ったとしても\r\n": "Even if everyone around me says this and that\r\n",
"覚悟決めたの自分だし\r\n": "I'm the one who made up my resolve\r\n",
"(Ohhh) Oh yeah\r\n": "(Ohhh) Oh yeah\r\n",
"(Ohhh) Lets go, Fly away\r\n": "(Ohhh) Lets go, Fly away\r\n",
"(Ohhh) 高みへ Go high\r\n": "(Ohhh) So I'm going higher\r\n",
"Gonna, Gonna, Gonna 踏み出せ\r\n": "Gonna, Gonna, Gonna step forward\r\n",
"Follow, Follow, Follow 信じて\r\n": "Follow, Follow, Follow and believe\r\n",
"私らしく I go (恐れないで)\r\n": "I go in my way (Don't be afraid)\r\n",
"Wanna, Wanna, Wanna 飛び立て\r\n": "Wanna, Wanna, Wanna take off\r\n",
"I know, I know, I know, I am\r\n": "I know, I know, I know, I am\r\n",
"揺らがないから \r\n": "Cause I won't waver\r\n",
"始めるよ We are starting now\r\n": "Let's begin, we are starting now\r\n",
"たまに挫けそうに なる時もあるけれど\r\n": "Though there are some times, i feel like giving up\r\n",
"あなたの手を、掴み乗り越えて行ける\r\n": "I can overcome it, by grabbing your hand\r\n",
"Ohhh\r\n": "Ohhh\r\n",
"Gonna, Gonna, Gonna 踏み出せ (Yeah ah ah oow)\r\n": "Gonna, Gonna, Gonna step forward (Yeah ah ah oow)\r\n",
"私らしく I go (I go I go) (恐れないで)\r\n": "I go in my way (I go I go) (Don't be afraid)\r\n",
"Everybody, Can you hear this sound?\r\n": "Everybody, Can you hear this sound?\r\n",
"響け、このBeating\r\n": "Let this beating echo\r\n",
"心の中Burning\r\n": "It's burning in my heart\r\n",
"Gonna have some fun\r\n": "Gonna have some fun\r\n",
"「どうだった?」\r\n": "「How's that?」\r\n",
"「次も必ず観に来なさい!」\r\n": "「Be sure to come back and see the next one!」\r\n"
}