Files
Gakumas-Translation-Data-EN/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_002_EveryStepisforDiscovery.json
2025-01-25 10:27:00 +07:00

30 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"「本日は、わたくしによるステージを」\r\n": "「Today, please enjoy」\r\n",
"「存分にお楽しみくださいませ!」\r\n": "「my recital to the fullest」\r\n",
"「うん」\r\n": "「Yes」\r\n",
"世界中がきらきら\r\n": "The whole world is sparkling\r\n",
"まだ知らないコト照らして\r\n": "Illuminating things I haven't discovered yet\r\n",
"ねえ、教えて あの花は\r\n": "Hey, tell me about that flower\r\n",
"なぜ上に咲くのかしら?\r\n": "I wonder why it grows so tall?\r\n",
"きっと空とお話をするためでしょう!\r\n": "It must be so they can talk to the sky!\r\n",
"風と舞う虫達は\r\n": "The bugs twirling with the wind\r\n",
"なぜ光に集まるの?\r\n": "Why do they gather around the light?\r\n",
"それは明るいステージで「ワン・ツー!」\r\n": "Because that's their bright stage 「One, two!」\r\n",
"踊りたいからね!\r\n": "where they want to dance!\r\n",
"不思議と出会うたび心ときめく\r\n": "Every time I encounter something wonderful on my journey, my heart flutters\r\n",
"悲しみも喜びも巻き込んで\r\n": "Sadness and happiness are both intertwined\r\n",
"ステキをお届けです!\r\n": "And something amazing is delivered right to you!\r\n",
"「お待たせいたしましたわ!」\r\n": "「Sorry to keep you waiting!」\r\n",
"おひさまみたいなパワー届けたいの\r\n": "I want share my powerful light to you like the sun\r\n",
"このリズムに乗って\r\n": "Riding on this rhythm\r\n",
"笑顔 決して諦めません!\r\n": "My smile will never waver!\r\n",
"「ふふっ」\r\n": "「Hehe」\r\n",
"「皆さまとってもいい、笑顔ですわ!」\r\n": "「You all have such wonderful smiles!」\r\n",
"私だけの輝き探して…\r\n": "I'm searching for my own unique sparkle...\r\n",
"いつか小さなつぼみ 開く時はあなたと一緒に\r\n": "Someday when my little bud blooms someday, you'll be by my side\r\n",
"「輝きはここに!」\r\n": "「The sparkle is here!」\r\n",
"笑顔 どんな時も最高に!\r\n": "No matter when, my smile will be the brightest!\r\n",
"「この輝きは、ずっと」\r\n": "「This sparkle will last forever」\r\n",
"「それでは皆さま」\r\n": "「Well then, everyone」\r\n",
"「また、お会いしましょう!」\r\n": "「Let's meet again!」\r\n"
}