Files
Gakumas-Translation-Data-EN/local-files/genericTrans/index/Bond_level.json
2024-11-17 11:07:26 +07:00

19 lines
2.5 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"": "",
"アチーブメント「あふれだす想い」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Overflowing Feelings'",
"アチーブメント「アイドル適正S」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Idol Aptitude S'",
"アチーブメント「カッコよさだけじゃない」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'More Than Just Coolness'",
"アチーブメント「元気一点突破」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Breakthrough with Energy'",
"アチーブメント「合格は当たり前」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Passing is a Given'",
"アチーブメント「妥協はナシ」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'No Compromise'",
"アチーブメント「才能なしでもやれること」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Doing What You Can Without Talent'",
"アチーブメント「本気を出せば」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'If You Get Serious'",
"アチーブメント「笑顔の練習」を獲得した状態でプロデュースの中間試験を合格する": "Pass the midterm exam in Produce while having the achievement 'Smiling Practice'",
"プロデュース2週目": "2nd week of produce",
"プロデュースをA評価で完了する": "Complete Produce with an A+ rating",
"プロデュース中にレッスンを1回以上完了する": "Complete at least 1 lesson during Produce",
"プロデュース中に中間試験を合格後1週経過する": "One week passes after passing the midterm exam during Produce",
"中間試験を1位通過する": "Pass the midterm exam in 1st place",
"難易度「プロ」のプロデュースの最終試験で1位になる": "Achieve 1st place in the final exam of Produce on 'Pro' difficulty"
}