{ "Love & Joy\r\n": "Love & Joy", "It's alive! It's 曖昧?\r\n": "It's alive! It's a lie?", "As you are\r\n": "As you are", "さよならを告げた 後悔\r\n": "Regret when I announced my goodbye", "一歩ずつ前へ進んでも\r\n": "Even if I move forward one step at a time,", "まだ隠してる弱さは見せれない\r\n": "I still can't show the weakness that I'm hiding", "This is a lie.\r\n": "This is a lie.", "偽りだらけのshowtime\r\n": "In a showtime full of falsehoods", "仮面をつけて笑ったまま\r\n": "While I wear a mask that smiles", "寄せる期待に応えて\r\n": "To respond to the expectations that surround me,", "踊るの ただ\r\n": "I simply dance", "隣り合う背中は遠くて\r\n": "The back that's up against mine feels so far away", "埋めてく距離\r\n": "With distance that needs to be filled in", "私のストーリー\r\n": "For the sake of my story", "伸ばした手と手が触れ合うまで\r\n": "Until these extended hands touch,", "もう俯かないから\r\n": "I won't keep my head down anymore", "It's alive!\r\n": "It's alive!", "嘆いた夜を超えて\r\n": "I'll overcome the nights I've spent in regret", "It's 曖昧?\r\n": "It's a lie?", "壊したい 壁を超えて\r\n": "I'll overcome the wall I want to break down", "曇る視界と(That's tight)\r\n": "With clouded vision (That's tight)", "悔しさで(Fly high)\r\n": "And frustration, (Fly high)", "忘れかけていた\r\n": "I started to forget about", "そうさ 楽しんでこそ\r\n": "Yes, joy is the reason", "偽りたい\r\n": "I want to bluff", "仮面を被った私に\r\n": "Using the mask I cover myself with", "どんな未来が (at once)\r\n": "No matter what (at once)", "待ってても (advance)\r\n": "The future holds, (advance)", "もう見失わないよ\r\n": "I'll never again lose sight of", "諦めない\r\n": "I will not give up", "諦められない\r\n": "I cannot give up", "Never give up\r\n": "Never give up", "It's showtime!\r\n": "It’s showtime!", "魅せる 君の心へ\r\n": "ll enchant your heart", "強い自分に(That's tight)\r\n": "In order to (That's tight)", "なるために(Fly high)\r\n": "Make myself stronger (Fly high)", "もうためらわない\r\n": "I won't hesitate anymore", "You & Me\r\n": "You & Me", "I'm alive!\r\n": "I'm alive!", "信じる君のために\r\n": "For you who believes in me", "偽りない\r\n": "No more lying", "後ろ姿見せるんだ\r\n": "Show me the person who faces away from me", "君と私を (at once)\r\n": "You and me (at once)", "動かすよ (advance)\r\n": "Are moving together (advance)", "理由なんていらないの\r\n": "I don't need a reason to have", "「ありがとう」\r\n": "\"Thank you\"" }