GamusharaUI

This commit is contained in:
Mocca
2025-09-29 16:33:39 +07:00
parent 15a839bfd7
commit fbc708987b
59 changed files with 10534 additions and 282 deletions

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
{
"歌え踊れ走れ叫べ進めどこまでも\r\n": "Sing, dance, run, scream, and march on wherever we go",
"君と僕で肩を組んで\r\n": "You and me, shoulder to shoulder",
"Lets jump!! more jump!!\r\n": "Let's jump!! More jump!!",
"笑え怒れ泣いて喜べ悔しさ感動も\r\n": "Laugh, be angry, cry, be happy, be frustrated, and be moved",
"全部全部全部全部\r\n": "With all, with all, with all, with all",
"精一杯!!\r\n": "Of our might!!",
"ラララ\r\n": "Lalala",
"うまく行かなくて落ち込む日だって\r\n": "Even on days when things don't go well and feeling down",
"きっとパパパパ\r\n": "Surely, papapapa",
"笑い飛ばせるくらいずぶとくいたいね\r\n": "I wanna be I'm bold enough to laugh it off",
"泥臭くあれ!\r\n": "Be crude!",
"フレー\r\n": "Hooray",
"頑張っても\r\n": "Even if we're working hard",
"PLAY\r\n": "PLAY",
"結果がでない?\r\n": "No results?",
"CRY\r\n": "CRY",
"その涙\r\n": "Those tears",
"きっと無駄にはしない\r\n": "Will not be wasted",
"もっと声をもっと\r\n": "Raise your voice more",
"その手もっと伸ばして\r\n": "Reach out your hand more",
"掴むその日を信じているなら\r\n": "As long you believe in the day you'll catch it",
"全力で歌え踊れ走れ叫べ進めどこまでも\r\n": "With full power, sing, dance, run, scream, and march on wherever we go",
"高く jump!! jump!!\r\n": "Jump higher!! Jump!!",
"がむしゃらに行こう!\r\n": "Let's get reckless! "
}

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
"私のCue受け取ってよ\r\n": "Take the cue from me",
"[想像] 超えてく展開見てみたいの\r\n": "[Imagine] I want to see a development that goes beyond expectations",
"私からモーションじゃ王道すぎるでしょ?\r\n": "If I make the first move, its way too cliché, right?",
"℃ウブな 君にCaution\r\n": "36℃ and innocent, you need a caution!",
"36℃ウブな 君にCaution\r\n": "36℃ and innocent, you need a caution!",
"もうちょい 私にお熱をあげて欲しいのです\r\n": "I just want you to raise your heat for me a little more",
"君にとって 私は一体何なの?\r\n": "To you... what am I, really?",
"はい、ど〜ぞ ここからは君の番\r\n": "Okay, here you go, its your turn now",
@@ -31,4 +31,4 @@
"だから君を…\r\n": "Thats why Im...",
"“スキ”だらけで待っています いつだって\r\n": "Waiting for you, full of \"love\" openings, always",
"ちょっとHighな熱いLoveに うなされてみたい\r\n": "I want to be overwhelmed by a little high, burning hot love"
}
}

View File

@@ -1,47 +1,47 @@
{
"「いぇ~い!」\r\n": "Yaay!",
"「あぁっ」\r\n": "Aah",
"さぁ 涙を拭いて\r\n": "Come on, wipe your tears",
"喉を鳴らして\r\n": "Raise your voice and cheer",
"心臓が ペースアップしていく\r\n": "Heartbeat racing, picking up the pace",
"怖がらないで ノッてけ\r\n": "Dont be afraid, just join the chase!",
"飛んで 浮いて\r\n": "Fly up, floating high",
"ベロを回して\r\n": "Spin your tongue and try",
"グルーヴとランデヴしていく\r\n": "Groove and meet in rendezvous tonight",
"こんがらがっちゃ つまんないもんね\r\n": "Getting tangled isnt any fun,",
"迷ったら踊れ\r\n": "so dance and shine!",
"時代は センセーショナル\r\n": "Now the age is sensational",
"御構い無しの イナズマ\r\n": "Strikes of lightning irrational",
"泣いて 声を嗄らして\r\n": "Cry and shout until your voice is gone",
"泥だらけになっても 生きていたい\r\n": "Even covered in mud, I still will carry on",
"今夜 あの空で合流して\r\n": "Tonight, lets meet up in the sky",
"朝が満たすまで それぞれの星を探そう\r\n": "Search for stars until the morning light",
"ねぇ、今\r\n": "Hey, right now",
"同じことを思っていたんだ って\r\n": "We thought the very same thing somehow",
"ほら 話さなくても分かり合えた\r\n": "See, without a word, we know it all right now",
"さぁ 涙を拭いて\r\n": "Now wipe away your tears",
"喉を鳴らして\r\n": "Shout from your throat",
"心臓が ペースアップしていく\r\n": "My heart is beating so much faster",
"怖がらないで ノッてけ\r\n": "Don't be scared! Gain momentum,",
"飛んで 浮いて\r\n": "Leap, and float up high",
"ベロを回して\r\n": "Twist your tongue",
"グルーヴとランデヴしていく\r\n": "Grooving and rendezvousing",
"こんがらがっちゃ つまんないもんね\r\n": "Complicating things isn't fun, you know?",
"迷ったら踊れ\r\n": "When in doubt, just dance",
"時代は センセーショナル\r\n": "This era is sensational",
"御構い無しの イナズマ\r\n": "Like lightning that doesn't care where it strikes",
"泣いて 声を嗄らして\r\n": "Cry until your voice is hoarse",
"泥だらけになっても 生きていたい\r\n": "Even if I'm covered in mud, I want to be alive",
"今夜 あの空で合流して\r\n": "Tonight, let's converge together in that sky",
"朝が満たすまで それぞれの星を探そう\r\n": "Until the morning is satisfied, let's search for each and every star",
"ねぇ、今\r\n": "Hey, just now",
"同じことを思っていたんだ って\r\n": "I was thinking the same thing",
"ほら 話さなくても分かり合えた\r\n": "Look, we understood each other even without using words",
"あぁ、あぁ!\r\n": "Ah, ah!",
"こんな嬉しさを ずっと\r\n": "This joy I feel inside",
"歌ってみたかった!\r\n": "Ive always wanted to sing it out with pride!",
"光っていた 未来が\r\n": "Shining bright, the futures near",
"ずっと待っていた 世界が\r\n": "The world we waited for is here",
"きらめいて 目の前にあるから\r\n": "It sparkles now, right before my eyes",
"瞬きの 刹那まで\r\n": "In a fleeting blink in time",
"この物語(ストーリー)の 最後まで\r\n": "Til this storys final line",
"輝く 花でいたいんだ\r\n": "I want to bloom as a flower full of light",
"不完全な 私たちが\r\n": "Though imperfect, still we stand",
"一瞬の カケラたちが\r\n": "Little fragments hand in hand",
"重なって こんな歌を奏でたら\r\n": "When we unite, the melody will play—",
"それは\r\n": "And this song",
"夢見るだけじゃ 叶わない想いを\r\n": "Turns the dreams that cant come true",
"ずっと 新しくしていく\r\n": "Into something bright and always new",
"ずっと 追いかけていこう\r\n": "Forever chasing through",
"風を置いて\r\n": "Ride the wind away",
"雨を抜けて\r\n": "Break through heavy rain",
"咲き誇れ 満天の空へ\r\n": "Bloom in glory to the endless sky!",
"こんな嬉しさを ずっと\r\n": "I've been wanting to",
"歌ってみたかった!\r\n": "Sing about this joy all along!",
"光っていた 未来が\r\n": "The future that was glistening",
"ずっと待っていた 世界が\r\n": "And the world I've always been waiting for",
"きらめいて 目の前にあるから\r\n": "They shine right before my eyes",
"瞬きの 刹那まで\r\n": "Until the blink of an eye,",
"この物語(ストーリー)の 最後まで\r\n": "Until this story ends,",
"輝く 花でいたいんだ\r\n": "I want to be a shining flower!",
"不完全な 私たちが\r\n": "The imperfect us",
"一瞬の カケラたちが\r\n": "And all the fragments of a single moment",
"重なって こんな歌を奏でたら\r\n": "If they gathered together to sing this song,",
"それは\r\n": "They will,",
"夢見るだけじゃ 叶わない想いを\r\n": "With feelings that won't come true just by dreaming,",
"ずっと 新しくしていく\r\n": "Definitely make something brand-new",
"ずっと 追いかけていこう\r\n": "So let's keep chasing after it",
"風を置いて\r\n": "Push against the wind",
"雨を抜けて\r\n": "Pass through the rain",
"咲き誇れ 満天の空へ\r\n": "And fully bloom in a sky full of stars",
"「いぇい!」\r\n": "Yaay!",
"「ありがとう!……」\r\n": "Thank you......",
"「ございました!!」\r\n": "Very much!!",
"「ありがとう~!」\r\n": "Thanksies",
"「ありがとう!」\r\n": "Thanks everyone!",
"「ばいば~い」\r\n": "Bye Byee"
}
}