diff --git a/local-files/generic.json b/local-files/generic.json index d6ebde5b..714e40d7 100644 --- a/local-files/generic.json +++ b/local-files/generic.json @@ -1,4 +1,11 @@ { + "[成長]": "[Growth]", + "※1日あたりの獲得上限は2000です": "※The daily acquisition limit is 2000", + "※スコアボーナスはサポートボーナスを含んだ値です": "※Score bonuses include support bonuses", + "※保存していない写真は削除されます": "※Unsaved photos will be deleted", + "※後から他のアイドルもプロデュース可能です": "※Other idols can be produced later", + "※挑戦回数は消費しません / レートptは獲得できません": "※Challenge attempts will not be consumed\nRate points cannot be acquired", + "ー括受取": "Receive All", "1.アイドル選択": "1. Idol", "2.サポート選択": "2. Support", "3.メモリー選択": "3. Memory", @@ -10,11 +17,12 @@ "PLv.5で解放": "Unlock at PLv.5", "PLv10で解放": "Unlocked at PLv10", "PLvアップ": "PLv Up", + "ptで解放": "Unlock with points", "Pアイテムが選択されてません": "P-item not selected", "Pアイテムは条件を満たすと効果を発揮します。\nはじめから持っているPアイテムは\nプロデュースアイドルによって決まります。": "P-Items will take effect when conditions are met. The P-Items you start with are determined by the produced idol.", + "Pドリンク/アイテム": "P-Drink/Item", "Pドリンク所持数が上限に達しています。\n保持しておくドリンクを3つ選んでください": "You have reached the possession limit for P-Drinks.\nPlease select 3 drinks to keep.", "Pドリンク詳細": "P-Drink Details", - "Pドリンク/アイテム": "P-Drink/Item", "Pポイント不足": "Shortage", "Pメニュー削除": "P-Menu Delete", "Pメニュー名": "P-Menu Name", @@ -32,53 +40,11 @@ "TrueEnd達成数": "Number of True Ends Achieved", "Vi.が999上昇した!": "Vi. increased by 999!", "Vo.が999上昇した!": "Vo. increased by 999!", - "[成長]": "[Growth]", - "ptで解放": "Unlock with points", - "※1日あたりの獲得上限は2000です": "※The daily acquisition limit is 2000", - "※スコアボーナスはサポートボーナスを含んだ値です": "※Score bonuses include support bonuses", - "※保存していない写真は削除されます": "※Unsaved photos will be deleted", - "※後から他のアイドルもプロデュース可能です": "※Other idols can be produced later", - "※挑戦回数は消費しません / レートptは獲得できません": "※Challenge attempts will not be consumed\nRate points cannot be acquired", - "あらすじ\n": "Summary\n", - "お": "At", - "お出かけ終了時、体力回復9": "After Outing, Stamina Recovery 9", - "お爺様への反逆\n倉本 千奈で最終試験に合格して評価A以上を1回獲得": "Rebellion against Grandfather\nPass the final exam with China Kuramoto and get an A rating or higher once", - "かわいく": "Cutely", - "きらぼしステージ": "Kira-Boshi Stage", - "こちらで現在のスコアと順位が\n確認できます": "You can check your current score and rank here.", - "こちらのPアイテムの効果で\nパラメータがあがりました!": "The effect of this P item\nhas increased the parameters!", - "このままでは\n体力がなくなってしまいます": "At this rate, your stamina will run out.", - "このアイドルでプロデュースを開始しますか?\n※後から他のアイドルもプロデュース可能です": "Would you like to start producing this idol?\n※You can also produce other idols later.", - "このフォトをアルバムに保存": "Save this photo", - "この中からひとつ選べるみたいですね\n今回はこちらのスキルカードを\n受け取ってみましょう!": "Looks like you can choose one from here.\nThis time, let's receive this skill card!", - "この項目をONにすると、デイリーミッションを達成していない場合、19:00に通知されます。": "If you turn this option ON, you will be notified at 19:00 if you have not completed the daily missions.", - "この項目をONにすると、毎月合計で100,000円を超える購入をしようとした場合に、アラートが表示されるようになります。": "If you turn this option ON, an alert will be displayed if you try to make purchases exceeding 100,000 yen per month.", - "これからが彼女たちのはじまり": "This is just the beginning for them", - "ご注意": "Caution", - "ご迷惑をお掛け致しますが、\nご理解のほどよろしくお願いします": "We apologize for the inconvenience.\nThank you for your understanding.", - "すべてのコミュを\n解放しました": "All commu\nunlocked", - "すべてのコミュを\n開放しました": "All commu\nunlocked", - "すべての報酬を\n獲得しました": "All rewards\nobtained", - "ぜひ使ってみてくださいね!": "Please give it a try!", - "その他のスキルカード": "Other Skill Cards", - "それぞれの指針をうまく使い分け\nレッスンのクリアを目指してください!": "Effectively use each guideline and aim to clear the lesson!", - "たけのこたけのこニョッキッキ!": "Bamboo Shoots, Bamboo Shoots, Nyo-kki-kki!", - "つまづいてなんて いられない": "I can't afford to stumble", - "では、この状態で\n体力消費の多いスキルカードを\n使ってみましょう": "Now, try using a skill card with high stamina consumption in this state.", - "で初星コミュ 第1章「第1話」解放": "Unlock Hatsuboshi Commu Ch.1 \"Ep.1\"", - "で解放": "Unlocked with", - "はつみちゃんコイン 獲得": "Hatsumi-chan Coin Acquisition", - "まだスキルカードを選択することができますが\n本当にターンを終了しますか?\\n(体力が4回復します)": "You can still select a skill card. Are you sure you want to end the turn? (Restores 4 Stamina)", - "まったり": "Relaxed", - "みたことのある演出のスキップが設定できます\n※みたことのない演出の場合、ONになっていても\nスキップされません": "You can set skips for performances\nyou've already seen. If you haven't seen\nthe performance before, it will not be\nskipped even if the setting is ON.", - "もう一枚使用できます": "You can use one more", - "もしくはスコア1000以上": "Or score 1000 or more", - "わきばら": "Side", "アイテム/ドリンク名": "Item/Drink Name", "アイテム名": "Item Name", + "アイドルアリーナ": "Idol Arena", "アイドルのパラメータやアドバイス、\n審査基準はこちらで確認ができます": "You can check the idol's parameters, advice,\nand evaluation criteria here.", "アイドルの親密度を20まで上げる": "Raise idol's bond level to 20", - "アイドルアリーナ": "Idol Arena", "アイドル名": "Idol Name", "アイドル科生徒": "Idol Course Student", "アイドル衣装:": "Idol Costume: ", @@ -86,6 +52,7 @@ "アニホール": "Ani Hall", "アノマリーガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Anomaly Gacha (updated every 1st at 5:00)", "アプリ専用通貨等の購入には、年齢別に限度額が設定されています": "There are purchase limits set by age for in-app currency purchases.", + "あらすじ\n": "Summary\n", "アルバムに保存済み": "Saved to Album", "イチバンカワイイ": "Cutest", "イベントカフェ": "Cafe Event", @@ -96,51 +63,67 @@ "エアロビクス": "Aerobics ", "エナジー": "Energy ", "エナジードリンク": "Energy Drink", - "オーディションを選択してください": "Please select an audition", + "お": "At", "オーディションボーナス": "Audition Bonus", + "オーディションを選択してください": "Please select an audition", "オーディション開始": "Start Audition", - "カスタマイズ確認": "Customization", - "カスタマイズ詳細": "Details", - "カスタム名刺ではさまざまな編集ができます\n自分だけの名刺を作りましょう!\n操作方法はカスタム名刺左上のアイコンから確認できます": "In custom business cards, various edits can be made. Let's create your very own business card! You can check how to operate from the icon in the top left of the custom business card.", + "お出かけ終了時、体力回復9": "After Outing, Stamina Recovery 9", + "お爺様への反逆\n倉本 千奈で最終試験に合格して評価A以上を1回獲得": "Rebellion against Grandfather\nPass the final exam with China Kuramoto and get an A rating or higher once", "カード名": "Card Name", "ガシャへ": "To Gacha", "ガシャ回数: 1234回": "Gacha Draws: 1234 times", "ガシャ回数:1回": "Gacha Draws: 1 time", "ガシャ開催までもうしばらくお待ちください\nご協力のほどよろしくお願いいたします": "Please wait a little longer for the Gacha event to start\nThank you for your cooperation", "ガシャ開催準備中": "Preparing for Gacha Event", + "カスタマイズ確認": "Customization", + "カスタマイズ詳細": "Details", + "カスタム名刺ではさまざまな編集ができます\n自分だけの名刺を作りましょう!\n操作方法はカスタム名刺左上のアイコンから確認できます": "In custom business cards, various edits can be made. Let's create your very own business card! You can check how to operate from the icon in the top left of the custom business card.", + "かわいく": "Cutely", "キャッチコピーをつける": "Add a catchphrase", "キャラクター名": "Name", "キャンプ場": "Campground", - "クラス対抗初星大運動会": "Hatsuboshi Sports Festival", + "きらぼしステージ": "Kira-Boshi Stage", "クリアまであと": "Until Clear", "クリアまでに必要なパラメータと\n現在のアイドルのパラメータは\nこちらで確認できますよ": "You can check the required parameters for clearing\nand the current idol's parameters here.", "クリア報酬": "Reward", "クリア履歴": "Clear", "グレード7以降解放": "Unlock from Grade 7", "ゲームセールスランキング1位記念のプレゼントです": "A gift to celebrate the number one ranking in game sales.", - "コインを消費して\\nボックスガシャを1回引きますか?": "Do you want to spend coins to draw the box gacha once?", "コインガシャを1,000回引こう": "Draw the Coin Gacha 1,000 times", + "コインを消費して\\nボックスガシャを1回引きますか?": "Do you want to spend coins to draw the box gacha once?", "コイン交換所": "Coin Exchange", + "こちらで現在のスコアと順位が\n確認できます": "You can check your current score and rank here.", + "こちらのPアイテムの効果で\nパラメータがあがりました!": "The effect of this P item\nhas increased the parameters!", + "このアイドルでプロデュースを開始しますか?\n※後から他のアイドルもプロデュース可能です": "Would you like to start producing this idol?\n※You can also produce other idols later.", + "このフォトをアルバムに保存": "Save this photo", + "このままでは\n体力がなくなってしまいます": "At this rate, your stamina will run out.", + "この中からひとつ選べるみたいですね\n今回はこちらのスキルカードを\n受け取ってみましょう!": "Looks like you can choose one from here.\nThis time, let's receive this skill card!", + "この項目をONにすると、デイリーミッションを達成していない場合、19:00に通知されます。": "If you turn this option ON, you will be notified at 19:00 if you have not completed the daily missions.", + "この項目をONにすると、毎月合計で100,000円を超える購入をしようとした場合に、アラートが表示されるようになります。": "If you turn this option ON, an alert will be displayed if you try to make purchases exceeding 100,000 yen per month.", "コミュに登場するアイドルを選択する。": "Select the idol appearing in the commu.", "コミュを見る": "View Commu", + "これからが彼女たちのはじまり": "This is just the beginning for them", + "コンテストシーズン5開催中": "Contest Season 5 Now Open", "コンテストでスコアを24,000以上獲得しよう": "Achieve a score of 24,000 or more in the contest", "コンテストにはグレードがあります。\nランキング上位になると\nより高いグレードに昇格できます。\nグレードが高くなると報酬が豪華になります。": "Contests have grades.\nBy ranking higher, you can be promoted to a higher grade.\nHigher grades come with more luxurious rewards.", - "コンテストシーズン5開催中": "Contest Season 5 Now Open", "コンテストメダルを集めると\nアイテム交換所で\n豪華な報酬と交換することができます。": "By collecting contest medals,\nyou can exchange them for luxurious rewards\nat the item exchange.", "コンテスト未参加": "Not Participated in Contest", "コンテスト用Pアイテム": "Contest P-Item", "コンテスト用スキルカード": "Contest Skill Card", "コンテスト詳細": "Contest Details", + "ご注意": "Caution", + "ご迷惑をお掛け致しますが、\nご理解のほどよろしくお願いします": "We apologize for the inconvenience.\nThank you for your understanding.", "サポートカードをレンタルしたプロデューサーを\nフォローしますか?": "Follow the producer from who you rented the Support Card?", "サポートカード名": "Support Card Name", "サポート強化Pt2倍増加": "Support Enhancement Pt Increase", "シーズン終了時に獲得できる報酬です": "Rewards obtained at the end of the season", - "ジュエル\nを購入しました": "Purchased\nJewels", "ジール": "Zeal", "ジールコインガシャ": "Zeal Coin Gacha", "ジールコインガシャリザルト": "Zeal Coin Gacha Result", + "ジュエル\nを購入しました": "Purchased\nJewels", "スイッチON": "Switch ON", "スカウト前": "Pre-Scout", + "スキルカード・トラブルの一部効果の誤表記のお詫びです": "We apologize for the incorrect description of some of the effects of Skill Card Trouble.", "スキルカードが選択されてません": "Skill card not selected ", "スキルカードが除外に移動した時、体力回復": "Recover energy when a skill card is moved to exclusion ", "スキルカードの消費体力が増加 ": "Skill card's stamina consumption increases ", @@ -149,49 +132,58 @@ "スキルカードを使うごとに\n体力消費1がつきますが、\n1段階目よりも\nパラメータの上昇量がアップします": "Each time you use a skill card, you will consume 1 stamina, but the parameter growth will increase compared to the first stage.", "スキルカードを保留に\n移動することができましたね": "You successfully moved a skill card into hold.", "スキルカードを獲得する。獲得したスキルカードはレッスン終了時に削除される": "Obtain a skill card. The obtained skill card will be deleted at the end of the lesson", - "スキルカード・トラブルの一部効果の誤表記のお詫びです": "We apologize for the incorrect description of some of the effects of Skill Card Trouble.", "スキルカード名": "Skill Card Name", "スキルカード強化時、ボーカル上昇+3": "When enhancing a skill card, Vocal +3", "スキルカード抽選可能回数:あと○回": "Remaining Skill Card Draw Attempts: ○ times", "スキルカード獲得": "Skill Card Acquisition", "スコアが2400以上の場合スコア": "If score is 2400 or more, then score", "スコアが上昇しない": "Score does not increase ", - "スコアを上昇させるスキルカード": "Score Boost Skill Cards", "スコア上昇効果を主とするスキルカード": "Skill cards focused on score increase effect ", "スコア上昇量を": "Increase Score Amount by ", "スコア上昇量を増加(○〆好印象による上昇も含む)": "Increase score (including increases from ○〆Good impression) ", "ステージごとにパフォーマンス対決を行い、\n獲得したスコアで勝敗を競います。\nステージの勝利数が多いプロデューサーが\n勝利となります。": "Performances are held at each stage,\nand the outcome is determined by the scores obtained.\nThe producer with the most stage victories wins.", - "ストアセールスランキング1位記念のプレゼントです": "A gift to celebrate the #1 store sales ranking", "ストーリーイベントコミュ名": "Story Event Commu Name", "ストーリーイベント無料解放期間": "Free Story Event Unlock Period", "ストーリーボックス": "Story Box", "ストーリーボックスガシャ確認": "Story Box Gacha Confirmation", + "ストアセールスランキング1位記念のプレゼントです": "A gift to celebrate the #1 store sales ranking", "スパリゾート": "Spa Resort", + "すべてのコミュを\n解放しました": "All commu\nunlocked", + "すべてのコミュを\n開放しました": "All commu\nunlocked", + "すべての報酬を\n獲得しました": "All rewards\nobtained", "スリーサイズ": "Measurements", "セットアップ中…": "Setting Up...", + "ぜひ使ってみてくださいね!": "Please give it a try!", "センスガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Sense Gacha (Resets the 1st of the month at 5:00 JST)", "ソート名": "Sort Name", - "タグ設定無し": "No Tag Set", - "タップで詳細を確認できます": "Tap to check the details", - "タブ": "Tab", - "タワー": "Tower", + "それぞれの指針をうまく使い分け\nレッスンのクリアを目指してください!": "Effectively use each guideline and aim to clear the lesson!", "ターン目": " Turns ", "ターン終了時残り2ターン以内の場合、スコア": "If within 2 turns remaining at the end of the turn, score", "ダイヤの原石": "Diamond in the Rough", + "タグ設定無し": "No Tag Set", + "たけのこたけのこニョッキッキ!": "Bamboo Shoots, Bamboo Shoots, Nyo-kki-kki!", + "タップで詳細を確認できます": "Tap to check the details", + "タブ": "Tab", + "タワー": "Tower", "ダンス トレーナー": "Dance Trainer", "チャレンジPアイテムは、アイドルごとに特定の条件を満たすことで最大3つ解放され、選択することができます。": "Challenge P items can be unlocked up to 3 for each idol by meeting specific conditions, and can be selected.", "チャレンジPアイテムを設定した状態でプロデュースを開始すると、レッスン・SPレッスンのPERFECT上限があがります。": "When starting production with a Challenge P-Item set, the PERFECT limit for lessons and SP lessons increases.", + "つまづいてなんて いられない": "I can't afford to stumble", "テクニシャン\nスキルカードを合計2,000獲得": "Technician\nAcquire a total of 2,000 Skill Cards", + "では、この状態で\n体力消費の多いスキルカードを\n使ってみましょう": "Now, try using a skill card with high stamina consumption in this state.", "テンションとは": "What is Tension", "テンプレート名刺では背景のみに指定可能でしたが、カスタム名刺では複数指定可能です": "In template business cards, only the background could be specified, but in custom business cards, multiple can be specified.", + "で初星コミュ 第1章「第1話」解放": "Unlock Hatsuboshi Commu Ch.1 \"Ep.1\"", + "で解放": "Unlocked with", "ハイスコア": "High Score", "ハイスコア対象": "High Score Target", - "バッチ獲得条件": "Badge Conditions", - "バフ": "Buff", "パス名": "Pass Name", + "バッチ獲得条件": "Badge Conditions", + "はつみちゃんコイン 獲得": "Hatsumi-chan Coin Acquisition", + "バフ": "Buff", + "パラメータ・成長率ボーナスアップ": "Parameter/Growth Rate Bonus Up", "パラメータが上昇しない": "Parameters do not increase", "パラメータが上昇しましたね": "The parameters increased.", - "パラメータ・成長率ボーナスアップ": "Parameter/Growth Rate Bonus Up", "パラメータ上昇値を増加\nパラメータ上昇効果を持たないスキルカードには影響しない": "Increases parameter boost values \nDoes not affect Skill Cards without parameter boost effects", "パラメータ上昇効果を主とするスキルカード": "Skill Card focused on Param Increase Effects ", "パラメータ上昇回数を増加\nパラメータ上昇効果を持たないスキルカードには影響しない": "Increases the number of parameter boosts \nDoes not affect Skill Cards without parameter boost effects", @@ -202,11 +194,11 @@ "ピックアップ報酬は\nありません": "No pickup rewards", "ファン投票数不足": "Insufficient Votes", "フォロー確認": "Follow Confirmation", - "フレンドガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Friend Gacha (Updated every 1st at 5:00)", "プラチナガシャ": "Platinum Gacha", "プランがロジックのアイドルをプロデュースしている場合のみ発動": "Activates only when producing an idol with a Logic plan", "プランジールのアイドルを1回プロデュースしよう": "Produce a Plange Idol Once", "プランタイプ": "Plan Type", + "フレンドガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Friend Gacha (Updated every 1st at 5:00)", "プロデューサーLvが上がると新しいスキルカードや\nPドリンクなどが解放され、プロデュース中に登場します。": "When Producer Level increases, new skill cards\nand P drinks are unlocked and become available during production.", "プロデューサーレベルは最大です": "Producer Level is Max", "プロデュース\n完了": "Produce\nComplete", @@ -228,23 +220,25 @@ "プロデュース開始時に使用すると特訓アイテムの入手量が2倍になる獲得量上昇アイテム": "Item That Doubles the Amount of Training Items Acquired When Used at the Start of Produce", "ヘアスタイル": "Hair", "ヘアスタイルと衣装を選択してください。": "Select Hairstyle and Outfit.", - "ボックスガシャを100回引くと解放": "Unlock by drawing the box gacha 100 times", - "ボーカルを育てよう": "Develop Vocals", "ボーカルト レーナー": "Vocal Trainer", + "ボーカルを育てよう": "Develop Vocals", "ボーナスはこちらで確認できます\nターンごとにボーナスが変わるので\n注意してくださいね!": "You can check the bonuses here.\nBonuses change every turn so please be aware!", + "ボックスガシャを100回引くと解放": "Unlock by drawing the box gacha 100 times", "マスター\nアチーブメント": "Master\nAchievement", + "まだスキルカードを選択することができますが\n本当にターンを終了しますか?\\n(体力が4回復します)": "You can still select a skill card. Are you sure you want to end the turn? (Restores 4 Stamina)", + "まったり": "Relaxed", + "みたことのある演出のスキップが設定できます\n※みたことのない演出の場合、ONになっていても\nスキップされません": "You can set skips for performances\nyou've already seen. If you haven't seen\nthe performance before, it will not be\nskipped even if the setting is ON.", "ミッションが進捗しました": "Mission Progressed", "ミッションクリア": "Mission Clear", - "ミッションコンプリート": "Mission Complete", "ミッションシート\n": "Mission Sheet\n", "ミュージックへ": "To Music", "メイン効果の名称": "Main Effect Name", "メニュー使用確認": "Menu Usage Confirmation", "メモリーにするフォトを選んでください": "Select Photo to Make Memory", "メモリーのレンタル回数が残っています\nレンタルメモリーを編成せず次へ進みますか?": "Remaining Memory Rental Uses\nProceed Without Assigning Rental Memory?", + "メモリーレンタル回数2倍増加": "Memory Rental Count Increase", "メモリーを再生成できる回数が2回に増加します": "The number of times memory can be regenerated is increased to 2 times", "メモリーを所持していません": "No Memories Owned", - "メモリーレンタル回数2倍増加": "Memory Rental Count Increase", "メモリー再生成回数増加": "Increased memory regens", "メモリー効果": "Memory Effect", "メモリー生成完了": "Memory Generation", @@ -253,12 +247,15 @@ "メンテナンス中": "Under Maintenance", "メンテナンス時間(予定)": "Maintenance Time (Scheduled)", "メンバーが存在しません": "No members exist", + "もう一枚使用できます": "You can use one more", + "もしくはスコア1000以上": "Or score 1000 or more", "ヨガ": "Yoga", "ライバルとパフォーマンスで対決します\n3位以内で試験合格となります": "Compete with rivals in performance\nPass the test by placing in the top 3", "ライブ中は最大20回撮影ができます\nアイドルの姿を記録にのこしましょう!": "During live performances, you can take up to 20 shots.\nRecord the appearance of the idol!", "ラベル": "Label", "ランダムな強化済みスキルカード(SSR)を、手札に○〆生成": "Generate a random Upgraded skill card (SSR) into the hand ○〆 ", "ランダムな所持している基本とつくスキルカードを異なるスキルカードにチェンジ": "Change a Random Owned Basic Skill Card to a Different Skill Card ", + "リーダーからのメッセージに\nスタンプでリアクションします": "React to messages from the leader with stamps", "リクエストはありません": "No Requests", "リクエスト期間": "Period", "リスト更新:": "List Update:", @@ -267,17 +264,16 @@ "リハーサル開始\n": "Rehearsal\n", "リリース記念特別パック": "Release Commemoration Special Pack", "リワード名": "Reward Name", - "リーダーからのメッセージに\nスタンプでリアクションします": "React to messages from the leader with stamps", + "レッスンクリアおめでとう!\nレッスンの目標を達成すると\n報酬を獲得することができますよ": "Congratulations on clearing the lesson!\nAchieving the lesson's goal allows you to earn rewards.", + "レッスンサポート": "Lesson Support", + "レッスンサポート :": "Lesson Support:", "レッスンしなきゃ!": "I have to practice!", + "レッスンチケット": "Lesson Ticket", "レッスンでは、決まったターン数\n行動をすることができます\n今回は残り3ターンみたいですね!": "During lessons, you can take actions for a fixed number of turns.\nThis time, it seems there are 3 turns left!", "レッスンと同じスキルカードを使用し、\nスコアを上昇させて順位を競います": "Use the same skill cards as in lessons to raise your score and compete for ranking.", "レッスンの時より\nスコアが上昇しましたね!": "The score increased compared to during lessons!", "レッスンの時より\r\nスコアが上昇しましたね!": "Your score increased more than during lessons!", "レッスンの残りターンが増加": "Increases Remaining Turns of Lesson ", - "レッスンクリアおめでとう!\nレッスンの目標を達成すると\n報酬を獲得することができますよ": "Congratulations on clearing the lesson!\nAchieving the lesson's goal allows you to earn rewards.", - "レッスンサポート": "Lesson Support", - "レッスンサポート :": "Lesson Support:", - "レッスンチケット": "Lesson Ticket", "レッスン中に1回使用すると、そのレッスンが終了するまで、除外に移動する": "Use once during a lesson, then it is excluded until the end of the lesson", "レッスン中の効果はアイコンをタップすると\n詳細情報の確認ができます。": "You can check the effects during lessons\nby tapping on the icons for detailed information.", "レッスン中は\nこちらにあるスキルカードを選択して\n使用することができますよ": "During lessons,\nyou can select and use skill cards available here.", @@ -287,18 +283,18 @@ "レッスン目標をクリアすると、\nプロデュースに役立つ報酬を獲得できます。": "Clearing lesson goals allows you to\nearn rewards that are useful for production.", "レッスン終了までスキルカードを強化": "Enhance skill cards until the end of the lesson", "レンタルメモリーがありません": "No Rental Memory", - "ロジックガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Logic Gacha (Updated every 1st at 5:00)", "ローカルラジオの公開収録": "Radio Recording", - "ー括受取": "Receive All", + "ロジックガシャ(毎月1日 5時00分更新)": "Logic Gacha (Updated every 1st at 5:00)", + "わきばら": "Side", "一同": "Everyone", "一本満足バー": "Satisfying One Bar", "一気にスコアを伸ばして3位以上を\n目指しましょう!": "Boost your score and aim for 3rd place or higher!", "一部の字幕を表示": "Show No Subtitles", "一部レッスンの意図しないトラブル発動条件のお詫びです": "This is an apology for the unintended trouble conditions that occurred in some lessons.", "上手に使っていきましょうね!": "Let's use them skillfully!", + "中間試験クリア時に獲得": "Obtained When Clearing Midterm Exam", "中間試験の審査基準": "Midterm Exam Evaluation Criteria", "中間試験まで": "Until Midterm Exam", - "中間試験クリア時に獲得": "Obtained When Clearing Midterm Exam", "予定の効果はありません": "No scheduled effects", "事": " work", "交換Pt、交換内容はガシャごとに異なります。\n獲得済みプロデュースアイドルは「アイドルのピース」に変換されます。": "Trade Pt and contents vary per gacha.\nAcquired produce idols will be converted to 'Idol Pieces'.", @@ -326,7 +322,6 @@ "元気に": "Energetically", "先のアチーブメント": "Previous Achievement", "入手時強化": "Enhance upon Acquisition ", - "全てのミッションをクリアしました": "All missions have been completed", "全ての字幕を表示": "Show All Subtitles", "全パネルミッションクリア": "All Panel Missions Clear", "全ミッションクリアで獲得": "Obtained by Clearing All Missions", @@ -379,8 +374,6 @@ "大成功確定\n報酬1.5倍": "Guaranteed Great Success\n1.5x Rewards", "大運動会に向けて自主練だ!": "Self-training for the Big Sports Meet!", "天使の微笑み": "Angel's Smile", - "好印象を増加するスキルカード": "Good Impression Skill Cards", - "好調を増加するスキルカード": "Good Shape Skill Cards", "子どもと体操教室": "Kids Gym Class", "実": "Y", "実績": "Achievements", @@ -390,7 +383,6 @@ "対象のプロデュースアイドルをプロデュースするとイベントボーナスがつき、イベントPtの獲得数が増えます。\nまた才能開花段階が上がるほどボーナスの値が大きくなります。": "Producing target idols will grant event bonuses and increase the number of event points earned.\nThe higher the talent bloom stage, the greater the bonus value.", "小見出し": "Subheading", "強化確認": "Upgrade", - "強気に変更するスキルカード": "Confident Skill Cards", "後、体力回復": "Later, recover stamina", "必要ファン投票数": "Required Votes", "応援/\nトラブル": "Support/\nTrouble", @@ -436,19 +428,19 @@ "本日残り0回": "Remaining today 0 times", "本日無料あと1回": "One free time left today", "本来消費する体力より少ない体力消費で\nスキルカードが使えましたね": "You used a skill card with less stamina consumption than usual.", - "条件1.": "Condition", - "条件を満たすごとに、レッスン終了まで、このスキルカード自身の性能が変化する": "The performance of this Skill Card changes until the end of the lesson for each condition met", "条件:ボーカル100位以上": "Condition: Vocal rank 100 or above", "条件:ボーカル100位以上\n2行目": "Condition: Vocal rank 100 or above\n2nd line", + "条件1.": "Condition", + "条件を満たすごとに、レッスン終了まで、このスキルカード自身の性能が変化する": "The performance of this Skill Card changes until the end of the lesson for each condition met", "東京某所の「初星学園」に在籍する\nアイドル候補生たちが、一人前のアイドルへと\n成長していく物語": "The story of idol trainees at\n[Hatsuboshi Academy] in Tokyo\ngrowing into fully-fledged idols", "枚減少 2 turns": "Reduced by 2 turns", "某学園出向者": "Delegate from a Certain Academy", "森林浴スポット": "Forest Bathing", "次": "Next", + "次シーズン情報": "Next season information", "次のターン": "Next Turn", "次のランクまで100": "Until next rank 100", "次の選択肢まで": "Until next choice", - "次シーズン情報": "Next season information", "残り": " ", "残りターン": "Turns", "残りターン数": "Turns", @@ -458,7 +450,6 @@ "活動費で合計1,500,000のマニーを受け取ろう": "Receive a total of 1,500,000 Money from Activity Funds", "派手な動きと一緒に": "Together with flashy moves", "消費体力が大きいスキルカードほど\n体力の消費量を減少する値が\n大きくなります": "The higher the stamina consumption of a skill card, the greater the reduction value.", - "温存に変更するスキルカード": "Preservation Skill Cards", "温泉": "Hot Spring", "熱意1につきパラメータ上昇量を1増加 \nターン終了時、○〆熱意を0にする": "Increase parameter gain by 1 for each Enthusiasm 1 \nAt the end of the turn, set ○〆Enthusiasm to 0", "特定の条件下でPアイドル育成・プロデュースの難易度を選択するとローディング画面から進まない現象についてのお詫びです": "This is an apology for the issue where the game would not proceed past the loading screen when selecting the difficulty level for P-Idol Development and Production under certain conditions.", @@ -468,13 +459,13 @@ "状況に応じてスキルカードを使い分け、\n残りのターンで1位を目指しましょう!": "Use your skill cards according to the situation and aim for first place in the remaining turns!", "状況に応じてスキルカードを使い分け、 \n残りのターンで1位を目指しましょう!": "Use your skill cards wisely according to the situation, and aim for first place in the remaining turns!", "獲得Pポイント": "Acquired P-Points", - "獲得できる〇〇(※デイリー/ウィークリー)ptが最大に達しました": "The maximum number of 〇〇 (Daily/Weekly) points has been reached.", "獲得アイテムはありません": "No Items Acquired", + "獲得できる〇〇(※デイリー/ウィークリー)ptが最大に達しました": "The maximum number of 〇〇 (Daily/Weekly) points has been reached.", "獲得可能なスキルカードの候補を再抽選しますか?\nプロデュース中の再抽選可能回数には制限があります": "Would you like to redraw the available skill card candidates?\nThe number of redraws during production is limited.", "獲得済みのプロデュースアイドルは「アイドルのピース」に変換されます。": "Acquired produce idols will be converted to 「Idol Pieces」.", + "現在、おすすめ商品はありません": "No Recommended Products at the Moment", "現在12ターン目": "Currently turn 12", "現在1ターン目": "Currently Turn 1", - "現在、おすすめ商品はありません": "No Recommended Products at the Moment", "現在のターン": "Current turn", "異なるスキルカードにチェンジするやつ": "Change to a different skill card", "発動中のアビリティはありません": "No Active Abilities", @@ -487,7 +478,6 @@ "終了まで30日": "30 Days Until End", "終了時刻 :": "End Time :", "終了間近の\nイベントあり": "Event Ending Soon", - "絶好調を増加するスキルカード": "Excellent Shape Skill Cards", "編成可能なメモリーがありません。": "No available memory for formation.", "編成確認": "Confirm", "縦画面に戻ります": "Return to portrait mode", @@ -530,8 +520,26 @@ "遊園地のステージ": "Amusement Park Stage", "選択したフォトでメモリー生成を行いますか?": "Generate Memory with the Selected Photo?", "選択枠メニューはありません": "No selection frame menu", - "重複\n": "Dupe", "開始時刻 :": "Start Time :", "集中が1増加するごとに、パラメータ上昇量を1増加": "For each increase in focus, parameter gain increases by 1", - "集中を増加するスキルカード": "Focus Skill Cards" -} + "クラス対抗初星大運動会": "Hatsuboshi Sports Festival", + "ミッションコンプリート": "Mission Complete", + "全てのミッションをクリアしました": "All missions have been completed", + "好調を増加するスキルカード": "Good Shape Skill Cards", + "集中を増加するスキルカード": "Focus Skill Cards", + "スコアを上昇させるスキルカード": "Score Boost Skill Cards", + "絶好調を増加するスキルカード": "Excellent Shape Skill Cards", + "好印象を増加するスキルカード": "Good Impression Skill Cards", + "強気に変更するスキルカード": "Confident Skill Cards", + "温存に変更するスキルカード": "Preservation Skill Cards", + "重複\n": "Dupe", + "その他のスキルカード": "Other Skill Cards", + "[__split__]アニメイト": "[__split__] Animate", + "[__split__]桜": "[__split__] Sakura", + "[__split__]ひな祭り": "[__split__] Hinamatsuri", + "[__split__]バレンタイン": "[__split__] Valentine's Day", + "[__split__]クリスマス": "[__split__] Christmas", + "[__split__]ハロウィン": "[__split__] Halloween", + "[__split__]祭": "[__split__] Festival", + "[__split__]夏": "[__split__] Summer" +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/EventBlurb.json b/local-files/genericTrans/index/EventBlurb.json index f2dd885f..57182b85 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/EventBlurb.json +++ b/local-files/genericTrans/index/EventBlurb.json @@ -1,336 +1,336 @@ { - "1年生によるアイアンアイドルレース! \n勝利したのは――": "The Iron Idol Race by the first years!\nThe winner is――", - "1組に勝つ方法を、考える。": "I'll think about how to win against Class 1.", - "1組ッ!": "Class 1!", - "やる。": "I'll do it.", - "――ありがとう。楽しかった、ね。": "――Thank you. It was fun, wasn't it...", - "――そう。美鈴がペアなんだ。": "――Right. Misuzu is the pair.", - "――でもッ! みんなと一緒に\n歌うためにィ~~~勝ちますッ!": "――But! To sing with everyone~~~\nI'll win!", - "――という具合だ。まとめると、\n『クラス対抗初星大運動会』とは……": "――and that's the gist of it. To summarize,\nthe \"Class Showdown Hatsuboshi Grand\nSports Festival\" is...", - "――どう、いたしまして。": "――You're welcome.", - "――もちろん! \n美鈴ちゃんもやるよね!": "――Of course! Misuzu-chan will do it too,\nright!", - "――ハッ! \nですけれどお待ちくださいませ!": "――Hah!\nBut please wait a moment!", - "――揺れますよ。\n舌をかまないように。": "――It'll be a bumpy ride.\nBe careful not to bite your tongue.", - "……………": "............", - "………………………………………………": "......................................", - "………………ふふ。": "..................Hehe.", - "……うれしい。": "...I'm happy.", - "……うん。": "...Yeah.", - "……うん。美鈴、美鈴。": "...Okay. Misuzu, Misuzu.", - "……うんっ!": "...Okay!", - "……これを見て欲しい。": "...I want you to look at this.", - "……さすがおじいちゃん。\nアイドルに過酷な試練を与えてくる。": "...As expected of Gramps.\nHe gives idols the harshest trials.", - "……し、篠澤さん?": "...Sh-Shinosawa-san?", - "……すこしだけ、なら。": "...If it's just a little bit...", - "……そういう佑芽が、大好き。": "...I love that about Ume...", - "……ほっとした。": "...I'm relieved.", - "……ほどほどに、練習しましょうか。": "...Shall we practice, moderately?", - "……まあ、どうやらおまえたちは、\nすでに概要を知っているようだがな。": "...Well, it seems you all already know\nthe general outline.", - "……まあ、篠澤さん。\nどうなさったんですか?": "...Oh, Shinosawa-san. What is it?", - "……もちろん。全力でやろう。\nわたしも、あなたたちも。": "...Of course. Let's do our best. Me too,\nand you too.", - "……わたし。": "...Me.", - "……アイアンアイドルレース。": "...Iron Idol Race.", - "……千奈、大丈夫?": "...China, are you alright?", - "……同じ気持ちです。不思議ですね。": "...I feel the same way. It's strange,\nisn't it.", - "……実はわたしも、\nそんな気がしているんです。": "...Actually, I feel that way too.", - "……最終兵器。": "...The final weapon.", - "……篠澤さん、わたくしね。\nこう決めましたの。": "...Shinozawa-san, you see. I\ndecided this.", - "……美鈴、ありがとう。\n一緒に練習、してくれて。": "...Misuzu, thank you. For practicing\nwith me...", - "……美鈴も。": "...Misuzu too.", - "……美鈴?": "...Misuzu?", - "『クラス対抗初星大運動会』に\nついて説明する。": "I will explain about the \"Class Showdown\nHatsuboshi Grand Sports Festival\".", - "あぁ……それは……ずいぶんと\n甘い飴を用意したものです。": "Ah... That is... quite the sweet treat\nthey've prepared.", - "あぁ……なんて……面倒そうな響き。": "Ah... What a... troublesome-sounding\nevent.", - "あぁ……もう。\nほんとうに、懐かしい。": "Ah... geez. It's really nostalgic.", - "あぁ~~~っ! \n逃げ道がありませんわ……!": "Aah~~~! There is no escape route...!", - "あたし、すっごく耳がいいんです!": "I have really good hearing!", - "あたしやるよ! \nクイズちっとも自信ないけど!": "I'll do it! Even though I have no\nconfidence in quizzes!", - "あたし知ってるんだからね、\nすっごく運動が得意なの。": "Because I know, you see, you're really\ngood at sports.", - "あっ……ああっ!!": "Ah... Aah!!", - "あっゴメン! つい……": "Ah, sorry! I just...", - "あなたのせいで負けたなんて、\n思いません。きっと、皆さんも。": "I won't think we lost because of you.\nI'm sure everyone else won't either...", - "あなたはわたしの……大切な友達。": "You are my... precious friend.", - "あまり……\nわたしに期待しないでください。": "Please don't... expect too much from me.", - "あらためて説明する――": "I will explain again――", - "あれっ千奈ちゃん、嬉しくないの?": "Huh? China-chan, aren't you happy?", - "あんまり大丈夫じゃありませんわ……": "I'm not very alright...", - "あんまり嬉しくない、ね。": "I'm not very happy, though...", - "いいえ……ただ、その日、たまたま\n体調不良になるかもしれませんし……": "No... It's just that, I might happen to\nfeel unwell on that day...", - "いい気迫よ。それでこそ倉本千奈! \nそれでこそ1年2組のボス!": "Good spirit. That's China Kuramoto for\nyou! That's the boss of Class 1-2 for\nyou!", - "いきましょうか。": "Shall we go?", - "いけぇ~~~~~~~っ! \n広ちゃん! 美鈴ちゃ~ん!!": "GOOOOOOOO~~~~!\nHiro-chan! Misuzu-chaaan!!", - "いまみんなと話しててね!": "We were just talking with everyone!", - "うふふ……わたくしが参加するのは\n……持久走ですわ。": "Ufufu... The event I'm participating in\nis... long-distance running.", - "うふふ……終わりましたわね……": "Ufufu... We are finished, aren't we...", - "うふふ、秦谷さん。": "Ufufu, Hataya-san.", - "うわぁ~~~~ん! \nクイズレースなんてひどい~~!!": "WAAAAAHH~~~~!\nTHE QUIZ RACE SUCKS ASS~~!!", - "うわぁ~~~~~~~~~ん!": "Waaah~~~~~~~~~n!", - "うん……負けちゃった。": "Yeah... we lost.", - "うん……!": "Okay...!", - "うん、頼らせてもらう。\nその次は障害物ゾーン。": "Okay, I'll rely on you. Next is the\nobstacle zone.", - "うん。よろしく、美鈴。": "Yeah. I'm counting on you, Misuzu...", - "うんっ、あのねっ! あたし――": "Yeah, U-Uhm! I――", - "えぇ~、美鈴ちゃんも\n本気でやろうよ~。": "Ehh~ Misuzu-chan, you gotta get your\nhead in the game too~", - "えぇ~~~~~~~~~~~!?": "EEEEEEEEHHHHH~~~~~!?", - "ええ~っっ! 広ちゃんのそんな顔……\n初めて見た……": "Ehh~~!! I've never seen Hiro-chan make \na face like that...", - "えっ……": "Eh...", - "えっ……?": "Eh...?", - "えへへ……": "Ehehe...", - "おふたりとも、お疲れさまでしたわ!": "You two, good job!", - "おまえたちの参加種目は、\nこのあとすぐに公開される。": "Your participating events will be\nannounced immediately after this.", - "お任せください!": "Leave it to me!", - "お姉ちゃんの……つな引き動画!? \n広ちゃん、なにこれ!?": "Big Sis's... tug-of-war video?! Hiro-chan,\nwhat is this?!", - "お姉ちゃん!?": "Big Sis!?", - "お手柔らかにお願いしますね、\nまりちゃん。": "Please go easy on me, Temari-chan.", - "お気を確かにぃ~っ!?": "Please hang in there~!!", - "お願い。": "Please.", - "お~~~~~~~~~~~~~っ!!": "O~~~~~~~~~~~~~!!", - "き、効きませんわっ! まだ2組が\n負けたわけじゃありませんものっ!": "U-Uhm, that won't work! Class 2 hasn't\nlost yet!", - "きっとわたしこそが、\n世界一運動が苦手なアイドル。": "Surely, I am the idol who is the worst\nat sports in the world.", - "きゃ……も、もう! 佑芽さん!?": "Kya... M-My goodness! Ume-san!?", - "ぐうぅ~~~~!": "GUUUUUU~~~~!", - "けど、ね。": "But, you see...", - "こういうのって、きっと……": "For things like this, surely...", - "こういう苦しさは好きじゃないけど。": "I don't like this kind of suffering,\nbut...", - "ここにいる全員がアイドル。だから、\n運動会で目立ちたい。ライブをしたい。": "Everyone here is an idol. So, we want to\nstand out in the sports festival. We\nwant to do a live performance.", - "このままだと死ぬ。わたしが。": "If things stay like this, I'll die. I\nwill.", - "このわたしの、持久走1位でね!": "With my, first place in the long-\ndistance race!", - "このわたしを差し置いて、\nそんな表現を使ってはいけない。": "You mustn't use such an expression,\nputting me aside.", - "この競技で決着が付く。\n………………勝たないと。ぜったい。": "This competition decides it. .........We\nhave to win. Absolutely.", - "これが極秘の内容だったら\nどうするんだ?": "What would you do if this was top-secret\ninformation?", - "こんなの篠澤さんに\n完走できるわけありませんわ~!?": "There's no way Shinosawa-san can\ncomplete something like this~!?", - "ごめぇん!\n個人種目負けちゃったぁ~~~~~!": "Sorryyy! I lost the individual\nevent~~~~~!", - "ごめん、美鈴……待たせた……": "Sorry, Misuzu... I made you wait...", - "ごめんなさい! もうしませんっ!": "I'm sorry! I won't do it again!", - "ご褒美が大きいほど、参加者ひとり\nひとりの責任が……重く……": "The bigger the reward, the heavier...\nthe responsibility of each and every\nparticipant...", - "さすがお姉ちゃん……千奈ちゃんにまで\n容赦ない追撃!": "As expected of Big Sis... Relentless\npursuit even against China-chan!", - "さすが千奈ちゃん! わかってるね!": "As expected of China-chan! You\nget it!", - "さて、今日はこれより――": "Alright, starting today――", - "さては……自信があるんですか? \n持久走。": "Could it be... you're confident? The\nlong-distance race.", - "しってる。だから、嫌。": "I know. That's why I hate it...", - "すごい的確に追撃してくる。\n初星学園のこういうところ、すき。": "It's incredibly precise in its pursuit.\nI like this aspect of Hatsuboshi Academy.", - "すごく嫌だった状況が、\nそのまま目の前にあるのに……": "The situation I really hated is right in\nfront of me, yet...", - "すごく重要なイベント。\n大切で、貴重な、チャンス。": "it's a very important event. A precious,\nvaluable, chance.", - "せっかく練習したんだから、カメラの\n前じゃなくても歌おうよって!": "Since we practiced so hard, let's sing\neven if it's not in front of the camera!", - "そ、そんな……": "U-Uhm, that...", - "そう、手加減なんてしてあげないから。\nね、リーリヤ。": "That's right, I won't go easy on you.\nRight, Lilja.", - "そういうときは、どうしたらいいの\nって聞いたら、ね――……": "When I asked what I should do in times\nlike that, you see――...", - "そうそれ。": "Yeah, that's the one.", - "それでこそ花海さんですわ! \n張り切ってまいりましょう!": "That's the spirit, Hanami-san! Let us do\nour best!", - "それなら……苦手でも、不満でも。\n自分の役割を果たしませんと。": "In that case... Even if I'm not good at\nit, even if I'm unhappy. I must fulfill\nmy role.", - "そんなことはないと思うなあ。\nきっと、そうはならないと思うなあ。": "I don't think that's the case. I'm sure\nit won't turn out like that...", - "そんなわけありませんわ!": "That's not the case at all!", - "そんなわけはないでしょう。": "That couldn't possibly be the case.", - "ただ……篠澤さん。あなたが出場する\nアイアンアイドルレース。": "However... Shinosawa-san. The Iron Idol\nRace you're participating in.", - "たとえ……たとえ……\nクイズレースでもぉっ……!": "Even... even... in the Quiz Race...!", - "だから………………": "So............", - "だから、ね。最後まであがく。": "So, you see. I'll struggle until the\nend...", - "だから?": "So?", - "だって絶対、わたくし、皆さまに\nご迷惑をかけてしまいますものぉ……": "Because I'm absolutely certain I'll\ncause everyone trouble...", - "ついにやるんだって! \nずぅ~っとあたしが待ち望んでいた……": "They're finally doing it! The thing I've\nbeen waiting for foreeeever...", - "つっ、ついに……! \nこの日が来てしまいましたわぁ~!": "I-It's finally here...!\nThe day I've dreaded so much has arrived~!", - "つな引き! \nあたしたちの勝ちだぁ~~っ!": "Tug-of-war! We wonnnn~~!", - "ですけれど……一生懸命、この日の\nために練習を積んでまいりました。": "However... we've diligently practiced\nfor this day.", - "ですけれど……今回の『運動会』……\nこれもアイドルのお仕事ですもの。": "However... This \"Sports Festival\"...\nThis is also an idol's job.", - "とても新鮮で……待ち望んでいた体験。\nそのはずなのに…………": "It's very fresh... an experience I've\nlonged for. It should be.........", - "どういう意味でしょう?": "What do you mean?", - "どういたしまして。\nでも……これが精一杯です。": "You're welcome. But... this is all I can\ndo.", - "どうしてそんな判断を\nしちゃったんですか~~~~!?": "WHAT'S UP WITH THAAAAT~~!?", - "どうせ追い上げて\nくるんでしょ――美鈴!": "You'll catch up anyway――Misuzu!", - "どうにもならない。\nわたしたち、終わった、ね。": "There's nothing we can do. We're finished,\naren't we.", - "どうやったって辛くて悔しい思いを、\nしちゃうものなんだって。": "No matter what you do, you'll experience\npainful and frustrating feelings...", - "なぜ……そこまで?": "Why... go that far?", - "なんだか面白そう~~~~~!": "It sounds kind of fun~~~~~!", - "なんでだろう……わたし、笑ってる。": "Why is that... I'm smiling.", - "なんと言われようと……\n運動会にやる気なんて出せません。": "No matter what you say... I can't get\nmotivated for the sports festival.", - "なんの忖度もない素敵なご判断……\n絶望しかありませんわ。": "A wonderful decision with no\nconsideration whatsoever... There is\nonly despair.", - "はぁ…………\nなんて懐かしくて、迷惑な気分。": "Haaah............ What a nostalgic and\ntroublesome feeling.", - "はぁ……はぁ……はぁ……": "Haa... haa... haa...", - "はぁぁぁ……! わ、わたくしの\n醜態が……全国の皆様に……?": "Haaah...! My, my disgraceful appearance...\nto everyone nationwide...?", - "はい……このチャンスは、\nわたしたちがつかみます。絶対に。": "Yes... We will seize this chance.\nAbsolutely.", - "はい……わたしもです。": "Yes... me too.", - "はい。": "Yes.", - "はいっ、もちろんですわ! \n篠澤さんの参加種目はなんですの?": "Yes, of course! What event is Shinosawa-\nsan participating in?", - "はいっ!!": "Yes!!", - "はいッ! あたし、お姉ちゃんと\n同じ競技に出たいで~すっ!": "Yes! I want to participate in the same\nevent as my older sister~!", - "ひぇぇ~~~~~~~!?": "NOOOOOOOO~~~~!?", - "ふあぁぁ~!? \nやっぱりですわぁ~~!!": "Fuaaa~!?\nJust as I thought~~!!", - "ふぅっ! 負けました、ね――……": "Phew! We lost, huh――...", - "ふたりともクリアしないと、進めない。\n……わたしにとって、最大の難所。": "Both of you must clear it to proceed.\n...The biggest difficulty for me.", - "ふたりは、\n参加種目に不満はないの?": "You two, aren't you unhappy with your\nparticipating events?", - "ふっ、私たち最強ペアの相手は誰?": "Heh, who's the opponent for us, the\nstrongest pair?", - "ふっふっふっふ……\n追いついたわよ1年2組!": "Hehehehe... We caught up, Class 1-2!", - "ふふ……\n今日のご機嫌なトラブルは、なに?": "Hehe... What might be today's delightful\ntrouble?", - "ふふ……こんなに怖いって、\n思ったのは、はじめて。": "Heh heh... This is the first time I've\nfelt this scared.", - "ふふ……運動会なんて、\nがらではないのですけど。": "Hehe... A sports festival isn't really\nmy thing, but.", - "ふふ、計算通り。\n美鈴にも、起きていてもらいたいから。": "Hehe, just as planned. Because I want\nMisuzu to be awake too.", - "ふむふむ……アスレチックゾーン、\n二人三脚ゾーン、カラオケゾーン……": "Hmm hmm... Athletic Zone, Three-Legged\nRace Zone, Karaoke Zone...", - "ふわぁ……秦谷さんも月村さんも……\n走った直後にあんなっ……!": "Fwaa... Hataya-san and Tsukimura-san...\nlike that right after running...!", - "ほらぁ~~~~~~~~~! \n美鈴ちゃん、やっぱりすごかった!!!": "YOOOOOOOOO~~!\nMisuzu-chan, she was amazing after all!!!", - "ほらっ、イイ筋肉してる♪": "Look! You've got nice muscles♪", - "ほんとだ……不思議。": "You're right... It's strange.", - "まあ……倉本さん。\n元気いっぱいですね。": "My... Kuramoto-san.\nYou're full of energy, aren't you.", - "まあ、なんのことでしょう?": "My, what could you be talking about?", - "まあ、佑芽さん。いつもながら\nダイナミックな登場ですね。": "My, Ume-san. As always, your entrance is\nquite dynamic.", - "まあ。": "Oh my.", - "またまた~。あたしの手は\nごまかせないんだからね~。": "There you go again~\nYou can't fool my hands, you know~", - "まったく……なんで大きな声で\n話していたわけでもない会議の内容を、": "Honestly... How could you hear the\ncontents of a meeting that wasn't even\nbeing discussed loudly...", - "みなさん、本気で挑むでしょうね。\nわたしは遠慮したいですが。": "Everyone will likely challenge it\nseriously, won't they. Though I'd prefer\nto decline.", - "みんな……いままでありがとう、ね。\n出逢えて……よか……った。": "Everyone... Thank you for everything until\nnow, okay. Meeting you all... was... good.", "みんなぁ~~~~~~~~~~~!": "EVERYONEEEEEE~~~!", - "みんなでライブをして、\nすっごく目立てるんだって!": "Gets to perform a live show together and\nstand out a whole bunch!", - "みんなで一緒に苦しもう! \nみんなで一緒に悔しがろう!": "Let's struggle together! Let's feel\nfrustrated together!", - "みんなの邪魔をしたくないのに、\n邪魔をしちゃう。必ず。": "I don't want to get in everyone's way,\nbut I will. Definitely.", + "大変大変たいへぇ~んっ!": "Bignewsbignews HUUUGE NEEEWS!", + "まあ、佑芽さん。いつもながら\nダイナミックな登場ですね。": "My, Ume-san. As always, your entrance is\nquite dynamic.", "もう、花海さん。そんなに勢いよく\n扉を開けてはいけませんわ。": "Oh dear, Hanami-san. You mustn't open the\ndoor with such force.", - "もちろんです。……はぁ。": "Of course... *Sigh*.", - "もやもやした苦しさが、いまも\n胸の中でぐるぐるしているのに……": "The hazy pain is still swirling in my\nchest, yet...", - "やるしかないんだよ、広ちゃん!": "You just have to do it, Hiro-chan!", - "やるじゃん手毬~! がんばれ~!": "You can do it, Temari~! Do your best~!", - "やる気、出してもらえるよう、\nなんでもする。なんでも言って。": "I'll do anything to get you motivated.\nTell me anything...", - "よかった。\nあなたの……曇った顔が晴れて。": "That's good. Your... clouded face has\ncleared up.", - "わ……思ったより、すごいのが来た。": "Wow... Something more amazing than I\nexpected has arrived.", - "わかればいい。口が堅くなければ、\nアイドルはつとまらない。忘れるな。": "Good, as long as you understand. If you\ncan't keep your mouth shut, you can't be\nan idol. Don't forget that.", - "わたくしたち1年2組、\n全員が、ですわ。": "All of us in Class 1-2, that is.", - "わたくしたち、\nアイドルなのですからっ!": "Because we are idols!", - "わたくしもですわぁ~~~~~~~!": "Me too~~~~~~~!", - "わたくし運動は、\n苦手中の苦手ですのに~~~~!": "But I am terrible, absolutely terrible,\nat sports~~~~!", - "わたしが台無しに\nするわけにはいかない。": "I cannot afford to ruin it.", - "わたしが歌いますので、\n篠澤さんは息を整えてください。": "I will sing, so Shinosawa-san, please catch\nyour breath.", - "わたしたち1年1組を相手に、\nここまでよくやったわ。――けどね!": "You did well against us, Class 1-1, up\nto this point.――But!", - "わたしのことも、励まして欲しい。": "I want you to encourage me too.", - "わたしのせい、なのに?": "Even though it's my fault?", - "わたしの趣味が、誰かの足を引っ張る\n嫌な状況、覚悟してた。": "I was prepared for the unpleasant\nsituation where my hobby would hold\nsomeone back.", - "わたしは、わたしにできることをする。": "I will do what I can do.", - "わたしは、運動会で\n活躍することはできない。": "I won't be able to perform well in the\nsports festival.", - "わたしも、あんまり\n大丈夫じゃない、かも。": "I might not be very alright either.", - "わたしも同じ。だけど……": "I feel the same. But...", - "わたしを……\nやる気にさせたんですから。": "You motivated...\nme...", - "ん………………ほんとうに、そう。": "Hmm..................That's truly the\ncase.", - "アイアンアイドルレース……\nなんですの、その恐ろしげな競技は?": "Iron Idol Race... What kind of\nterrifying event is that?", - "ウォォォォオォ~~~~~~!!": "Woahhhhhh~~~~~~!!", - "カラオケゾーン……任せて!": "Karaoke zone... Leave it to me!", - "クラスのみんなにとって、\nアイドルにとって、": "For everyone in the class, and for us as idols,", - "クラス対抗戦を!": "A class competition!", - "サッカーの試合で勝ったとき、\n点を取らなかった人は喜んじゃダメ?": "When you win a soccer game, are the\npeople who didn't score goals not\nallowed to be happy?", - "サボるなよ? \n仲間を負けさせたくないのならな。": "Don't slack off, okay? If you don't want\nto make your teammates lose.", - "ハァ……ハァ……ハァッ……!": "Haa... haa... Haa...!", - "ハットトリックを決めて大活躍した\n人に、負けて悔しがる権利はない?": "Do the people who scored a hat-trick and\ndid great not have the right to feel\nfrustrated when they lose?", - "ペアは、わたしです。": "Your partner is me.", - "ペアは分かれて、各自が\n障害物を乗り越えて進む。": "Pairs will split up, and each person\nwill overcome the obstacles to proceed.", - "ペアを背負って走るですって……!": "She's carrying her pair and running...!", - "ライブのレッスンをする。\n出場競技の練習をする。": "I'll do live lessons. I'll practice for the events\nI'm participating in.", - "リーリヤ! がんばれ~~~!!": "Lilja! Like, do your best~~~!!", - "リーリヤ&手毬ペアよ!": "The Lilja & Temari pair!", - "不参加の生徒がいた場合は\nどうなるのでしょう?": "What happens if there are students who\ndon't participate?", - "事情と競技によるが、ほとんどの\nケースでは不戦敗に近い状況になる。": "It depends on the circumstances and the\nevent, but in most cases, it will be\nclose to a default loss.", - "二人三脚……大きな差は付かない。\n2組も練習を積んできているわね!": "Three-legged race... there isn't a big\ndifference. Class 2 has been practicing\na lot too!", - "今回ばかりは、\nままならない……とは、言えないね。": "Just this once, I can't say... that it's beyond\nmy control.", - "今日、すべてが終わるまでは、\nおばかさんになりましょうと。": "Today, until everything is over, let's\nbe silly.", - "今日は、その成果を発揮するとき!\nなら、笑顔で臨まなければ!": "Today is the time to show the results!\nThen, we must face it with a smile!", - "仕方がないって、\nそのときは諦めようって、決めてた。": "I decided that it couldn't be helped,\nand I would give up at that time...", - "他に質問は?": "Any other questions?", - "他の人には、士気が上がるように、\nもっと違う言い方をするよ。": "For other people, I'd say it differently\nto boost morale...", - "以上だ。なにか質問は?": "That's all. Any questions?", - "似合いませんよ。": "It doesn't suit you.", - "位置について、よーい………………": "On your marks, get set.........", - "佑芽にも相談した。こう言ってた。": "I consulted Ume too. She said this.", - "佑芽は、厳しい。\n勝負のことになると、容赦ない、ね。": "Ume is strict. When it comes to\ncompetition, she's merciless, isn't\nshe...", + "あっゴメン! つい……": "Ah, sorry! I just...", "佑芽はいつも、わたしへの\nご褒美を運んできてくれる。": "Ume always brings me a reward.", - "個人参加の競技では、\n花海姉妹はぶつからないぞ。": "In the individual participation events, \nHanami's sister won't compete against\neach other.", - "元アスリートらしい……\nとても現実的な考え方ですね。": "That's very realistic thinking...\ntypical of a former athlete.", - "全力疾走したあと、歌って高得点を\n出さないと進めない。": "After sprinting at full speed, you can't\nproceed unless you sing and get a high\nscore.", - "全員参加だって。": "They said everyone participates.", - "全員参加の競技だと、お姉ちゃんとの\n勝負って感じにならない~。": "In the mandatory participation events,\nit doesn't feel like a competition against\nmy older sister~", - "出場者は学園側がすべて決定。\nイベントの様子は全国放送され、": "All participants will be decided by the\nacademy. The event will be broadcast\nnationwide,", - "初星学園に入るって決めたときから、\nこういう日が来るってわかってた。": "Ever since I decided to enter Hatsuboshi\nAcademy, I knew a day like this would\ncome.", - "初星学園の、クラス対抗、運動会。": "Hatsuboshi Academy's class competition\nsports festival.", - "勝てばクラス全員で\nライブをすることができる。": "and if you win, the entire class can hold a\nlive performance.", - "勝負が決するその瞬間まで、\n勝利を信じ、戦い抜きましょう!": "Until the moment the match is decided,\nlet's believe in victory and fight to\nthe end!", - "千奈、いいこと言う、ね。": "China, you say good things, don't you.", + "ふふ……\n今日のご機嫌なトラブルは、なに?": "Hehe... What might be today's delightful\ntrouble?", + "うんっ、あのねっ! あたし――": "Yeah, U-Uhm! I――", + "職員室の前で、\nすごいこと聞いちゃった!!": "I overheard something amazing in front\nof the faculty room!!", + "ついにやるんだって! \nずぅ~っとあたしが待ち望んでいた……": "They're finally doing it! The thing I've\nbeen waiting for foreeeever...", + "クラス対抗戦を!": "A class competition!", + "ひぇぇ~~~~~~~!?": "NOOOOOOOO~~~~!?", + "つっ、ついに……! \nこの日が来てしまいましたわぁ~!": "I-It's finally here...!\nThe day I've dreaded so much has arrived~!", + "あれっ千奈ちゃん、嬉しくないの?": "Huh? China-chan, aren't you happy?", + "だって絶対、わたくし、皆さまに\nご迷惑をかけてしまいますものぉ……": "Because I'm absolutely certain I'll\ncause everyone trouble...", + "対抗戦って、なにをするの? \nアイドルに関係あること?": "What do you do in a competition? Is it\nrelated to idols?", + "運動会だって。": "They said it's a sports festival.", + "わ……思ったより、すごいのが来た。": "Wow... Something more amazing than I\nexpected has arrived.", + "あぁ……なんて……面倒そうな響き。": "Ah... What a... troublesome-sounding\nevent.", + "運動会! わっ、\nわたくしが想像している通りなら!": "A sports festival! If, if it's as I'm\nimagining!", + "色々様々な運動競技で……\n容赦なく点を競い合うという……あの?": "Where you compete mercilessly for points\nin various sports... That one?", + "そうそれ。": "Yeah, that's the one.", + "ふあぁぁ~!? \nやっぱりですわぁ~~!!": "Fuaaa~!?\nJust as I thought~~!!", + "わたくし運動は、\n苦手中の苦手ですのに~~~~!": "But I am terrible, absolutely terrible,\nat sports~~~~!", "千奈、千奈。ちっちっちっち……": "China, China. Tsk tsk tsk tsk...", - "千奈ちゃん……うん、そうだね!": "China-chan... Yeah, you're right!", - "千奈は、いつもかっこいい。すき。": "China is always cool. I like it.", + "このわたしを差し置いて、\nそんな表現を使ってはいけない。": "You mustn't use such an expression,\nputting me aside.", + "きっとわたしこそが、\n世界一運動が苦手なアイドル。": "Surely, I am the idol who is the worst\nat sports in the world.", + "篠澤さぁん……どうしましょう~!": "Shinosawa-saaan... What shall we do~!", + "どうにもならない。\nわたしたち、終わった、ね。": "There's nothing we can do. We're finished,\naren't we.", + "うふふ……終わりましたわね……": "Ufufu... We are finished, aren't we...", + "悲壮感がすごい。": "The sense of tragedy is intense.", + "――ハッ! \nですけれどお待ちくださいませ!": "――Hah!\nBut please wait a moment!", + "こういうのって、きっと……": "For things like this, surely...", + "運動が得意な方が代表になって\n出場する形式じゃありませんの?": "Isn't it a format where those who are\ngood at sports represent and\nparticipate?", + "全員参加だって。": "They said everyone participates.", + "あぁ~~~っ! \n逃げ道がありませんわ……!": "Aah~~~! There is no escape route...!", + "運動会の様子は、\nテレビで全国放送されるんだって。": "They said the sports festival will be\nbroadcast nationwide on TV.", + "はぁぁぁ……! わ、わたくしの\n醜態が……全国の皆様に……?": "Haaah...! My, my disgraceful appearance...\nto everyone nationwide...?", + "すごい的確に追撃してくる。\n初星学園のこういうところ、すき。": "It's incredibly precise in its pursuit.\nI like this aspect of Hatsuboshi Academy.", + "各学年で勝ったクラスは、\nなんと、ご褒美として……": "And the class that wins in each grade,\nas a reward...", + "みんなでライブをして、\nすっごく目立てるんだって!": "Gets to perform a live show together and\nstand out a whole bunch!", + "えっ……": "Eh...", + "あぁ……それは……ずいぶんと\n甘い飴を用意したものです。": "Ah... That is... quite the sweet treat\nthey've prepared.", + "みなさん、本気で挑むでしょうね。\nわたしは遠慮したいですが。": "Everyone will likely challenge it\nseriously, won't they. Though I'd prefer\nto decline.", + "えぇ~、美鈴ちゃんも\n本気でやろうよ~。": "Ehh~ Misuzu-chan, you gotta get your\nhead in the game too~", + "あたし知ってるんだからね、\nすっごく運動が得意なの。": "Because I know, you see, you're really\ngood at sports.", + "まあ、なんのことでしょう?": "My, what could you be talking about?", + "毎日レッスンを\nサボってばかりのわたしが……": "Someone like me, who only ever skips\nlessons every day...", + "そんなわけはないでしょう。": "That couldn't possibly be the case.", + "またまた~。あたしの手は\nごまかせないんだからね~。": "There you go again~\nYou can't fool my hands, you know~", + "ほらっ、イイ筋肉してる♪": "Look! You've got nice muscles♪", + "きゃ……も、もう! 佑芽さん!?": "Kya... M-My goodness! Ume-san!?", + "……千奈、大丈夫?": "...China, are you alright?", + "あんまり大丈夫じゃありませんわ……": "I'm not very alright...", + "ご褒美が大きいほど、参加者ひとり\nひとりの責任が……重く……": "The bigger the reward, the heavier...\nthe responsibility of each and every\nparticipant...", + "ん………………ほんとうに、そう。": "Hmm..................That's truly the\ncase.", + "わたしも、あんまり\n大丈夫じゃない、かも。": "I might not be very alright either.", + "……し、篠澤さん?": "...Sh-Shinosawa-san?", + "ええ~っっ! 広ちゃんのそんな顔……\n初めて見た……": "Ehh~~!! I've never seen Hiro-chan make \na face like that...", + "初星学園の、クラス対抗、運動会。": "Hatsuboshi Academy's class competition\nsports festival.", + "クラスのみんなにとって、\nアイドルにとって、": "For everyone in the class, and for us as idols,", + "すごく重要なイベント。\n大切で、貴重な、チャンス。": "it's a very important event. A precious,\nvaluable, chance.", + "わたしが台無しに\nするわけにはいかない。": "I cannot afford to ruin it.", + "今回ばかりは、\nままならない……とは、言えないね。": "Just this once, I can't say... that it's beyond\nmy control.", + "さて、今日はこれより――": "Alright, starting today――", + "『クラス対抗初星大運動会』に\nついて説明する。": "I will explain about the \"Class Showdown\nHatsuboshi Grand Sports Festival\".", + "……まあ、どうやらおまえたちは、\nすでに概要を知っているようだがな。": "...Well, it seems you all already know\nthe general outline.", + "えへへ……": "Ehehe...", + "まったく……なんで大きな声で\n話していたわけでもない会議の内容を、": "Honestly... How could you hear the\ncontents of a meeting that wasn't even\nbeing discussed loudly...", + "廊下から聞きとれるんだ……\n信じられん。": "...from the hallway... Unbelievable.", + "あたし、すっごく耳がいいんです!": "I have really good hearing!", + "誇らしげに言うな。\n立ち聞きした話を言いふらすな。": "Don't say that proudly. Don't spread\naround what you eavesdropped on.", + "これが極秘の内容だったら\nどうするんだ?": "What would you do if this was top-secret\ninformation?", + "ごめんなさい! もうしませんっ!": "I'm sorry! I won't do it again!", + "わかればいい。口が堅くなければ、\nアイドルはつとまらない。忘れるな。": "Good, as long as you understand. If you\ncan't keep your mouth shut, you can't be\nan idol. Don't forget that.", + "あらためて説明する――": "I will explain again――", + "――という具合だ。まとめると、\n『クラス対抗初星大運動会』とは……": "――and that's the gist of it. To summarize,\nthe \"Class Showdown Hatsuboshi Grand\nSports Festival\" is...", "原則全員参加。": "Participation is mandatory in principle.", + "各学年3組を除くクラスが対象。\n競技ごとに順位付けを行い採点。": "Classes excluding Class 3 of each grade\nare eligible. Ranking and scoring will be\ndone for each event.", + "出場者は学園側がすべて決定。\nイベントの様子は全国放送され、": "All participants will be decided by the\nacademy. The event will be broadcast\nnationwide,", + "勝てばクラス全員で\nライブをすることができる。": "and if you win, the entire class can hold a\nlive performance.", + "以上だ。なにか質問は?": "That's all. Any questions?", + "はい。": "Yes.", + "珍しく積極的じゃないか。なんだ?": "You're being unusually proactive. What\nis it?", + "不参加の生徒がいた場合は\nどうなるのでしょう?": "What happens if there are students who\ndon't participate?", + "秦谷おまえ……サボるつもりだろ。": "Hataya, you... You're planning to slack off,\naren't you?", + "いいえ……ただ、その日、たまたま\n体調不良になるかもしれませんし……": "No... It's just that, I might happen to\nfeel unwell on that day...", + "聞いておきたかったんです。\nあくまで……念のために。": "...I just wanted to ask. \nJust... to be on the safe side.", + "事情と競技によるが、ほとんどの\nケースでは不戦敗に近い状況になる。": "It depends on the circumstances and the\nevent, but in most cases, it will be\nclose to a default loss.", + "サボるなよ? \n仲間を負けさせたくないのならな。": "Don't slack off, okay? If you don't want\nto make your teammates lose.", + "もちろんです。……はぁ。": "Of course... *Sigh*.", + "他に質問は?": "Any other questions?", + "はいッ! あたし、お姉ちゃんと\n同じ競技に出たいで~すっ!": "Yes! I want to participate in the same\nevent as my older sister~!", + "個人参加の競技では、\n花海姉妹はぶつからないぞ。": "In the individual participation events, \nHanami's sister won't compete against\neach other.", + "えぇ~~~~~~~~~~~!?": "EEEEEEEEHHHHH~~~~~!?", + "どうしてそんな判断を\nしちゃったんですか~~~~!?": "WHAT'S UP WITH THAAAAT~~!?", "参加種目に不満があるものは、\n決めた学園長を恨むこと。": "If you have complaints about the events\nyou're participating in, blame the principal\nwho decided them.", + "生徒同士で、もめ事の種にはするなよ。": "Don't let it become a source of trouble\namong students.", + "全員参加の競技だと、お姉ちゃんとの\n勝負って感じにならない~。": "In the mandatory participation events,\nit doesn't feel like a competition against\nmy older sister~", + "――でもッ! みんなと一緒に\n歌うためにィ~~~勝ちますッ!": "――But! To sing with everyone~~~\nI'll win!", + "おまえたちの参加種目は、\nこのあとすぐに公開される。": "Your participating events will be\nannounced immediately after this.", + "各自端末で確認しておくように。": "Make sure to check on your own devices.", + "うわぁ~~~~ん! \nクイズレースなんてひどい~~!!": "WAAAAAHH~~~~!\nTHE QUIZ RACE SUCKS ASS~~!!", + "……さすがおじいちゃん。\nアイドルに過酷な試練を与えてくる。": "...As expected of Gramps.\nHe gives idols the harshest trials.", + "ぐうぅ~~~~!": "GUUUUUU~~~~!", + "花海さん、機嫌を直してくださいませ。": "Hanami-san, please cheer up.", + "ふたりは、\n参加種目に不満はないの?": "You two, aren't you unhappy with your\nparticipating events?", + "うふふ……わたくしが参加するのは\n……持久走ですわ。": "Ufufu... The event I'm participating in\nis... long-distance running.", + "なんの忖度もない素敵なご判断……\n絶望しかありませんわ。": "A wonderful decision with no\nconsideration whatsoever... There is\nonly despair.", + "ですけれど……今回の『運動会』……\nこれもアイドルのお仕事ですもの。": "However... This \"Sports Festival\"...\nThis is also an idol's job.", + "それなら……苦手でも、不満でも。\n自分の役割を果たしませんと。": "In that case... Even if I'm not good at\nit, even if I'm unhappy. I must fulfill\nmy role.", + "千奈ちゃん……うん、そうだね!": "China-chan... Yeah, you're right!", + "あたしやるよ! \nクイズちっとも自信ないけど!": "I'll do it! Even though I have no\nconfidence in quizzes!", + "それでこそ花海さんですわ! \n張り切ってまいりましょう!": "That's the spirit, Hanami-san! Let us do\nour best!", + "千奈、いいこと言う、ね。": "China, you say good things, don't you.", + "わたしのことも、励まして欲しい。": "I want you to encourage me too.", + "はいっ、もちろんですわ! \n篠澤さんの参加種目はなんですの?": "Yes, of course! What event is Shinosawa-\nsan participating in?", + "……アイアンアイドルレース。": "...Iron Idol Race.", + "!?": "!?", + "アイアンアイドルレース……\nなんですの、その恐ろしげな競技は?": "Iron Idol Race... What kind of\nterrifying event is that?", + "説明が書いてある。ふたり一組で、\n特別なコースを走るらしい。": "The explanation is written. It seems you\nrun a special course in pairs.", + "ふむふむ……アスレチックゾーン、\n二人三脚ゾーン、カラオケゾーン……": "Hmm hmm... Athletic Zone, Three-Legged\nRace Zone, Karaoke Zone...", + "なんだか面白そう~~~~~!": "It sounds kind of fun~~~~~!", + "こんなの篠澤さんに\n完走できるわけありませんわ~!?": "There's no way Shinosawa-san can\ncomplete something like this~!?", + "………………ふふ。": "..................Hehe.", + "みんな……いままでありがとう、ね。\n出逢えて……よか……った。": "Everyone... Thank you for everything until\nnow, okay. Meeting you all... was... good.", + "お気を確かにぃ~っ!?": "Please hang in there~!!", + "~翌日~": "~The next day~", + "美鈴、美鈴。起きて。": "Misuzu, Misuzu. Wake up.", + "……まあ、篠澤さん。\nどうなさったんですか?": "...Oh, Shinosawa-san. What is it?", + "このままだと死ぬ。わたしが。": "If things stay like this, I'll die. I\nwill.", + "!? め、目が覚めるようなことを\n言わないでください。": "?! D-Don't say things that'll make me\nwide awake.", + "ふふ、計算通り。\n美鈴にも、起きていてもらいたいから。": "Hehe, just as planned. Because I want\nMisuzu to be awake too.", + "……………": "............", + "美鈴、佑芽、千奈……クラスのみんな。\nわたしの話、聞いてほしい。": "Misuzu, Ume, China... Everyone in the\nclass. I want you to listen to what I\nhave to say.", + "ここにいる全員がアイドル。だから、\n運動会で目立ちたい。ライブをしたい。": "Everyone here is an idol. So, we want to\nstand out in the sports festival. We\nwant to do a live performance.", + "絶対に勝ちたい。\nそう思っているはず。": "We definitely want to win. That's what\nyou must be thinking.", + "わたしも同じ。だけど……": "I feel the same. But...", + "わたしは、運動会で\n活躍することはできない。": "I won't be able to perform well in the\nsports festival.", + "当日までに、みんなと同じ\n水準の体力にはなれない。": "By the day of, I won't be able to reach\nthe same physical fitness level as\neveryone else.", + "みんなの邪魔をしたくないのに、\n邪魔をしちゃう。必ず。": "I don't want to get in everyone's way,\nbut I will. Definitely.", + "だから………………": "So............", + "だから?": "So?", + "わたしは、わたしにできることをする。": "I will do what I can do.", + "ライブのレッスンをする。\n出場競技の練習をする。": "I'll do live lessons. I'll practice for the events\nI'm participating in.", + "1組に勝つ方法を、考える。": "I'll think about how to win against Class 1.", + "……これを見て欲しい。": "...I want you to look at this.", + "お姉ちゃんの……つな引き動画!? \n広ちゃん、なにこれ!?": "Big Sis's... tug-of-war video?! Hiro-chan,\nwhat is this?!", + "咲季に頼んで、\nお手本を見せてもらった。": "I asked Saki and had her show me an\nexample.", + "合理的なつな引きのフォーム。\n放課後、みんなで練習しよう。": "A rational tug-of-war form. Let's\npractice together after school.", + "お願い。": "Please.", + "――もちろん! \n美鈴ちゃんもやるよね!": "――Of course! Misuzu-chan will do it too,\nright!", + "運動会のための……練習、ですか。": "...Practice... for the sports festival?", + "……すこしだけ、なら。": "...If it's just a little bit...", + "……美鈴、ありがとう。\n一緒に練習、してくれて。": "...Misuzu, thank you. For practicing\nwith me...", + "どういたしまして。\nでも……これが精一杯です。": "You're welcome. But... this is all I can\ndo.", + "あまり……\nわたしに期待しないでください。": "Please don't... expect too much from me.", + "本気を出したらすごい美鈴の説得は、\nこれからも続ける。": "I'll continue trying to persuade Misuzu,\nwho's amazing when she's serious.", + "やる気、出してもらえるよう、\nなんでもする。なんでも言って。": "I'll do anything to get you motivated.\nTell me anything...", + "なぜ……そこまで?": "Why... go that far?", + "篠澤さんが、運動会でなにか\n失敗をしたとして。": "Even if Shinosawa-san makes some mistake\nat the sports festival.", + "あなたのせいで負けたなんて、\n思いません。きっと、皆さんも。": "I won't think we lost because of you.\nI'm sure everyone else won't either...", + "しってる。だから、嫌。": "I know. That's why I hate it...", + "どういう意味でしょう?": "What do you mean?", + "初星学園に入るって決めたときから、\nこういう日が来るってわかってた。": "Ever since I decided to enter Hatsuboshi\nAcademy, I knew a day like this would\ncome.", + "わたしの趣味が、誰かの足を引っ張る\n嫌な状況、覚悟してた。": "I was prepared for the unpleasant\nsituation where my hobby would hold\nsomeone back.", + "仕方がないって、\nそのときは諦めようって、決めてた。": "I decided that it couldn't be helped,\nand I would give up at that time...", + "けど、ね。": "But, you see...", "友達ができちゃった、から。": "Because... I made friends...", "友達の足を引っ張るのは……\nどうしても無理だった。": "Holding my friends back... I just\ncouldn't do it.", - "各学年3組を除くクラスが対象。\n競技ごとに順位付けを行い採点。": "Classes excluding Class 3 of each grade\nare eligible. Ranking and scoring will be\ndone for each event.", - "各学年で勝ったクラスは、\nなんと、ご褒美として……": "And the class that wins in each grade,\nas a reward...", - "各自端末で確認しておくように。": "Make sure to check on your own devices.", - "合理的なつな引きのフォーム。\n放課後、みんなで練習しよう。": "A rational tug-of-war form. Let's\npractice together after school.", - "同意。千奈、先行き不安なわたしに、\nもうひと押し、激励をしてほしい。": "Agreed. China, I'm anxious about the\nfuture, I want one more push, some\nencouragement.", - "咲季お姉さま!?": "Hanami onee-sama!?", - "咲季に頼んで、\nお手本を見せてもらった。": "I asked Saki and had her show me an\nexample.", - "大変大変たいへぇ~んっ!": "Bignewsbignews HUUUGE NEEEWS!", - "大好き。": "I love you.", - "対抗戦って、なにをするの? \nアイドルに関係あること?": "What do you do in a competition? Is it\nrelated to idols?", - "広ちゃんの練習、効果あったね!": "Hiro-chan's practice, it\nworked, didn't it!", - "広ちゃんは、頭が良すぎるから……\nあたし、本当のことしか言えない。": "Hiro-chan is too smart... I can only\ntell you the truth.", - "広ちゃん! 美鈴ちゃん! \nがんばれ~~~っ!": "Hiro-chan! Misuzu-chan!\nDo your best~~~!", - "広ちゃ~ん! 美鈴ちゃ~ん!": "Hiro-chaaan! Misuzu-chaaan!", - "廊下から聞きとれるんだ……\n信じられん。": "...from the hallway... Unbelievable.", - "当日ですわ~~~~~~~♪": "It's the day~~~~~~~♪", - "当日までに、みんなと同じ\n水準の体力にはなれない。": "By the day of, I won't be able to reach\nthe same physical fitness level as\neveryone else.", - "悔しいって気持ち……\nわたしにはよくわからないけど。": "The feeling of frustration... I don't\nreally understand it, but...", - "悲壮感がすごい。": "The sense of tragedy is intense.", - "手をつないでゴールする。\n1組のペアよりも、早く。": "Finish hand-in-hand. Faster than the\nother pair.", - "手毬、リーリヤ!\n最後まで気を抜かないように!": "Temari, Lilja! Don't let your guard down\nuntil the end!", - "星南お姉さまなら、きっと……\nそうおっしゃると思いましたの。": "If it were Sena onee-sama, surely...\nshe would say that.", - "最初の二人三脚ゾーンでは、\nペアの足をひもで結んで走る。": "In the first three-legged race zone,\npairs will run with their legs tied\ntogether with a rope.", - "最後は……\n手をつないで走る、でしたね。": "The end is... running hand-in-hand, right.", - "最終競技直前! \nぎりぎりで追いついたわ!": "Right before the final event! We caught\nup just in the nick of time!", - "本気を出したらすごい美鈴の説得は、\nこれからも続ける。": "I'll continue trying to persuade Misuzu,\nwho's amazing when she's serious.", - "次はカラオケゾーン。": "Next is the karaoke zone.", - "毎日レッスンを\nサボってばかりのわたしが……": "Someone like me, who only ever skips\nlessons every day...", - "気を抜く? できるわけない。": "Let my guard down? No way.", - "油断できないな。\nもとより、そんなつもりないけどさ。": "Can't let my guard down. Not that I intended\nto from the start, though.", - "珍しく積極的じゃないか。なんだ?": "You're being unusually proactive. What\nis it?", - "生徒同士で、もめ事の種にはするなよ。": "Don't let it become a source of trouble\namong students.", - "秦谷おまえ……サボるつもりだろ。": "Hataya, you... You're planning to slack off,\naren't you?", - "秦谷さん! あんな!\nまるで花海さんみたいですわ……!": "Hataya-san! Like that! It's just like\nHanami-san...!", - "笑顔を曇らせて臨んでは、\nアイドル失格ですもの。": "If we face it with clouded smiles, we'd\nbe disqualified as idols.", - "篠澤さぁん……どうしましょう~!": "Shinosawa-saaan... What shall we do~!", - "篠澤さん――": "Shinosawa-san――", - "篠澤さん……そんなに不安な顔を\nしないでください。": "Shinosawa-san... please don't make\nsuch a worried face.", - "篠澤さん、なにも心配はいりません。\nあなたが2組のMVPです。だって……": "Shinosawa-san, you don't need to worry\nabout anything. You are Class 2's\nMVP. Because...", - "篠澤さん。花海さん。秦谷さん。\n皆さん――……": "Shinozawa-san. Hanami-san.\nHataya-san. Everyone――...", - "篠澤さん。落ち着いて、練習通りに。": "Shinosawa-san. Calm down, just like\nwe practiced...", - "篠澤さんが、運動会でなにか\n失敗をしたとして。": "Even if Shinosawa-san makes some mistake\nat the sports festival.", - "篠澤さんが笑っているから、\nまあいいか、と。": "Because Hiro Shinosawa-san is smiling, I\nguess it's okay...", - "素敵な激励、\n会長にも負けていませんでしたよ。": "That was wonderful encouragement, you\nweren't losing to the student council\npresident either.", - "紹介しましょう。あなたたちとの\n決着を付ける1年1組の最終兵器――": "Let me introduce them. The final weapon\nof Class 1-1 that will settle things\nwith you――", - "絶対に勝ちたい。\nそう思っているはず。": "We definitely want to win. That's what\nyou must be thinking.", - "美鈴……合流地点で、待ってて。": "Misuzu... wait for me at the meeting\npoint.", - "美鈴、佑芽、千奈……クラスのみんな。\nわたしの話、聞いてほしい。": "Misuzu, Ume, China... Everyone in the\nclass. I want you to listen to what I\nhave to say.", - "美鈴、美鈴。起きて。": "Misuzu, Misuzu. Wake up.", - "美鈴。アイアンアイドルレースの\nルールを確認する。": "Misuzu. Let's confirm the rules for the\nIron Idol Race.", - "美鈴のことは、よく知ってるから。": "Because I know you well Misuzu.", - "美鈴も、一緒にやって。": "Misuzu, you do it with me too...", - "美鈴らしくていい。……最初から\n本気の美鈴は、らしくない。弱そう。": "It's good that you're being yourself, Misuzu.\n...Forcing yourself into being serious is just\nisn't you. You just end up looking weak.", - "聞いておきたかったんです。\nあくまで……念のために。": "...I just wanted to ask. \nJust... to be on the safe side.", - "職員室の前で、\nすごいこと聞いちゃった!!": "I overheard something amazing in front\nof the faculty room!!", + "佑芽にも相談した。こう言ってた。": "I consulted Ume too. She said this.", "自分の実力が足りないとき、選択肢は\n少なくなっちゃうものなんだって。": "When your own ability isn't enough, your\noptions become limited.", - "色々様々な運動競技で……\n容赦なく点を競い合うという……あの?": "Where you compete mercilessly for points\nin various sports... That one?", - "花海さん、機嫌を直してくださいませ。": "Hanami-san, please cheer up.", + "どうやったって辛くて悔しい思いを、\nしちゃうものなんだって。": "No matter what you do, you'll experience\npainful and frustrating feelings...", + "元アスリートらしい……\nとても現実的な考え方ですね。": "That's very realistic thinking...\ntypical of a former athlete.", + "そういうときは、どうしたらいいの\nって聞いたら、ね――……": "When I asked what I should do in times\nlike that, you see――...", + "みんなで一緒に苦しもう! \nみんなで一緒に悔しがろう!": "Let's struggle together! Let's feel\nfrustrated together!", + "わたしのせい、なのに?": "Even though it's my fault?", + "サッカーの試合で勝ったとき、\n点を取らなかった人は喜んじゃダメ?": "When you win a soccer game, are the\npeople who didn't score goals not\nallowed to be happy?", + "ハットトリックを決めて大活躍した\n人に、負けて悔しがる権利はない?": "Do the people who scored a hat-trick and\ndid great not have the right to feel\nfrustrated when they lose?", + "そんなことはないと思うなあ。\nきっと、そうはならないと思うなあ。": "I don't think that's the case. I'm sure\nit won't turn out like that...", + "佑芽は、厳しい。\n勝負のことになると、容赦ない、ね。": "Ume is strict. When it comes to\ncompetition, she's merciless, isn't\nshe...", + "他の人には、士気が上がるように、\nもっと違う言い方をするよ。": "For other people, I'd say it differently\nto boost morale...", + "広ちゃんは、頭が良すぎるから……\nあたし、本当のことしか言えない。": "Hiro-chan is too smart... I can only\ntell you the truth.", + "やるしかないんだよ、広ちゃん!": "You just have to do it, Hiro-chan!", "苦手な競技でも! \n負けそうな勝負でも!": "Even in events you're bad at! Even in\nmatches you're likely to lose!", - "言わない。わたしが、\nあなたに言いたいのは、ひとつだけ。": "I won't. There's only one thing I want\nto say to you.", - "言わないんですか? 今日の最初から、\n本気を出してくれればって。": "Aren't you going to say it? That you\nwish I had been serious from the start\ntoday.", - "誇らしげに言うな。\n立ち聞きした話を言いふらすな。": "Don't say that proudly. Don't spread\naround what you eavesdropped on.", - "説明が書いてある。ふたり一組で、\n特別なコースを走るらしい。": "The explanation is written. It seems you\nrun a special course in pairs.", - "負けて申し訳ないはずなのに……": "I should feel sorry for losing, yet...", - "転ばないよう、\n気を付けて走りましょうね。": "Let's be careful not to fall, okay...", - "運動が得意な方が代表になって\n出場する形式じゃありませんの?": "Isn't it a format where those who are\ngood at sports represent and\nparticipate?", - "運動会だって。": "They said it's a sports festival.", + "たとえ……たとえ……\nクイズレースでもぉっ……!": "Even... even... in the Quiz Race...!", + "……そういう佑芽が、大好き。": "...I love that about Ume...", + "だから、ね。最後まであがく。": "So, you see. I'll struggle until the\nend...", + "悔しいって気持ち……\nわたしにはよくわからないけど。": "The feeling of frustration... I don't\nreally understand it, but...", + "こういう苦しさは好きじゃないけど。": "I don't like this kind of suffering,\nbut...", + "やる。": "I'll do it.", + "美鈴も、一緒にやって。": "Misuzu, you do it with me too...", + "なんと言われようと……\n運動会にやる気なんて出せません。": "No matter what you say... I can't get\nmotivated for the sports festival.", + "ただ……篠澤さん。あなたが出場する\nアイアンアイドルレース。": "However... Shinosawa-san. The Iron Idol\nRace you're participating in.", + "ペアは、わたしです。": "Your partner is me.", + "……ほどほどに、練習しましょうか。": "...Shall we practice, moderately?", + "うん。よろしく、美鈴。": "Yeah. I'm counting on you, Misuzu...", + "はぁ…………\nなんて懐かしくて、迷惑な気分。": "Haaah............ What a nostalgic and\ntroublesome feeling.", "運動会っ!": "The sports festival!", - "運動会のための……練習、ですか。": "...Practice... for the sports festival?", - "運動会の様子は、\nテレビで全国放送されるんだって。": "They said the sports festival will be\nbroadcast nationwide on TV.", - "運動会! わっ、\nわたくしが想像している通りなら!": "A sports festival! If, if it's as I'm\nimagining!", + "当日ですわ~~~~~~~♪": "It's the day~~~~~~~♪", + "まあ……倉本さん。\n元気いっぱいですね。": "My... Kuramoto-san.\nYou're full of energy, aren't you.", + "さては……自信があるんですか? \n持久走。": "Could it be... you're confident? The\nlong-distance race.", + "うふふ、秦谷さん。": "Ufufu, Hataya-san.", + "そんなわけありませんわ!": "That's not the case at all!", + "ですけれど……一生懸命、この日の\nために練習を積んでまいりました。": "However... we've diligently practiced\nfor this day.", + "わたくしたち1年2組、\n全員が、ですわ。": "All of us in Class 1-2, that is.", + "今日は、その成果を発揮するとき!\nなら、笑顔で臨まなければ!": "Today is the time to show the results!\nThen, we must face it with a smile!", + "わたくしたち、\nアイドルなのですからっ!": "Because we are idols!", + "さすが千奈ちゃん! わかってるね!": "As expected of China-chan! You\nget it!", + "千奈は、いつもかっこいい。すき。": "China is always cool. I like it.", + "そ、そんな……": "U-Uhm, that...", + "星南お姉さまなら、きっと……\nそうおっしゃると思いましたの。": "If it were Sena onee-sama, surely...\nshe would say that.", + "素敵な激励、\n会長にも負けていませんでしたよ。": "That was wonderful encouragement, you\nweren't losing to the student council\npresident either.", + "同意。千奈、先行き不安なわたしに、\nもうひと押し、激励をしてほしい。": "Agreed. China, I'm anxious about the\nfuture, I want one more push, some\nencouragement.", + "お任せください!": "Leave it to me!", + "……篠澤さん、わたくしね。\nこう決めましたの。": "...Shinozawa-san, you see. I\ndecided this.", + "今日、すべてが終わるまでは、\nおばかさんになりましょうと。": "Today, until everything is over, let's\nbe silly.", + "笑顔を曇らせて臨んでは、\nアイドル失格ですもの。": "If we face it with clouded smiles, we'd\nbe disqualified as idols.", + "篠澤さん。花海さん。秦谷さん。\n皆さん――……": "Shinozawa-san. Hanami-san.\nHataya-san. Everyone――...", + "勝負が決するその瞬間まで、\n勝利を信じ、戦い抜きましょう!": "Until the moment the match is decided,\nlet's believe in victory and fight to\nthe end!", + "お~~~~~~~~~~~~~っ!!": "O~~~~~~~~~~~~~!!", + "ウォォォォオォ~~~~~~!!": "Woahhhhhh~~~~~~!!", + "つな引き! \nあたしたちの勝ちだぁ~~っ!": "Tug-of-war! We wonnnn~~!", + "広ちゃんの練習、効果あったね!": "Hiro-chan's practice, it\nworked, didn't it!", + "……うん。": "...Yeah.", + "……うれしい。": "...I'm happy.", + "……ほっとした。": "...I'm relieved.", + "うわぁ~~~~~~~~~ん!": "Waaah~~~~~~~~~n!", + "ごめぇん!\n個人種目負けちゃったぁ~~~~~!": "Sorryyy! I lost the individual\nevent~~~~~!", + "わたくしもですわぁ~~~~~~~!": "Me too~~~~~~~!", + "ふっふっふっふ……\n追いついたわよ1年2組!": "Hehehehe... We caught up, Class 1-2!", + "咲季お姉さま!?": "Hanami onee-sama!?", + "お姉ちゃん!?": "Big Sis!?", + "わたしたち1年1組を相手に、\nここまでよくやったわ。――けどね!": "You did well against us, Class 1-1, up\nto this point.――But!", + "最終競技直前! \nぎりぎりで追いついたわ!": "Right before the final event! We caught\nup just in the nick of time!", + "このわたしの、持久走1位でね!": "With my, first place in the long-\ndistance race!", + "さすがお姉ちゃん……千奈ちゃんにまで\n容赦ない追撃!": "As expected of Big Sis... Relentless\npursuit even against China-chan!", + "き、効きませんわっ! まだ2組が\n負けたわけじゃありませんものっ!": "U-Uhm, that won't work! Class 2 hasn't\nlost yet!", + "いい気迫よ。それでこそ倉本千奈! \nそれでこそ1年2組のボス!": "Good spirit. That's China Kuramoto for\nyou! That's the boss of Class 1-2 for\nyou!", + "紹介しましょう。あなたたちとの\n決着を付ける1年1組の最終兵器――": "Let me introduce them. The final weapon\nof Class 1-1 that will settle things\nwith you――", + "リーリヤ&手毬ペアよ!": "The Lilja & Temari pair!", + "……最終兵器。": "...The final weapon.", + "ふっ、私たち最強ペアの相手は誰?": "Heh, who's the opponent for us, the\nstrongest pair?", + "……わたし。": "...Me.", + "そう、手加減なんてしてあげないから。\nね、リーリヤ。": "That's right, I won't go easy on you.\nRight, Lilja.", + "はい……このチャンスは、\nわたしたちがつかみます。絶対に。": "Yes... We will seize this chance.\nAbsolutely.", + "……もちろん。全力でやろう。\nわたしも、あなたたちも。": "...Of course. Let's do our best. Me too,\nand you too.", + "……美鈴も。": "...Misuzu too.", + "………………………………………………": "......................................", + "――そう。美鈴がペアなんだ。": "――Right. Misuzu is the pair.", + "ふふ……運動会なんて、\nがらではないのですけど。": "Hehe... A sports festival isn't really\nmy thing, but.", + "お手柔らかにお願いしますね、\nまりちゃん。": "Please go easy on me, Temari-chan.", + "油断できないな。\nもとより、そんなつもりないけどさ。": "Can't let my guard down. Not that I intended\nto from the start, though.", + "美鈴のことは、よく知ってるから。": "Because I know you well Misuzu.", + "美鈴。アイアンアイドルレースの\nルールを確認する。": "Misuzu. Let's confirm the rules for the\nIron Idol Race.", + "最初の二人三脚ゾーンでは、\nペアの足をひもで結んで走る。": "In the first three-legged race zone,\npairs will run with their legs tied\ntogether with a rope.", + "転ばないよう、\n気を付けて走りましょうね。": "Let's be careful not to fall, okay...", + "次はカラオケゾーン。": "Next is the karaoke zone.", + "全力疾走したあと、歌って高得点を\n出さないと進めない。": "After sprinting at full speed, you can't\nproceed unless you sing and get a high\nscore.", + "わたしが歌いますので、\n篠澤さんは息を整えてください。": "I will sing, so Shinosawa-san, please catch\nyour breath.", + "うん、頼らせてもらう。\nその次は障害物ゾーン。": "Okay, I'll rely on you. Next is the\nobstacle zone.", + "ペアは分かれて、各自が\n障害物を乗り越えて進む。": "Pairs will split up, and each person\nwill overcome the obstacles to proceed.", + "ふたりともクリアしないと、進めない。\n……わたしにとって、最大の難所。": "Both of you must clear it to proceed.\n...The biggest difficulty for me.", + "最後は……\n手をつないで走る、でしたね。": "The end is... running hand-in-hand, right.", + "手をつないでゴールする。\n1組のペアよりも、早く。": "Finish hand-in-hand. Faster than the\nother pair.", + "この競技で決着が付く。\n………………勝たないと。ぜったい。": "This competition decides it. .........We\nhave to win. Absolutely.", + "篠澤さん……そんなに不安な顔を\nしないでください。": "Shinosawa-san... please don't make\nsuch a worried face.", + "似合いませんよ。": "It doesn't suit you.", + "ふふ……こんなに怖いって、\n思ったのは、はじめて。": "Heh heh... This is the first time I've\nfelt this scared.", + "とても新鮮で……待ち望んでいた体験。\nそのはずなのに…………": "It's very fresh... an experience I've\nlonged for. It should be.........", + "あんまり嬉しくない、ね。": "I'm not very happy, though...", + "あぁ……もう。\nほんとうに、懐かしい。": "Ah... geez. It's really nostalgic.", + "……美鈴?": "...Misuzu?", + "篠澤さん、なにも心配はいりません。\nあなたが2組のMVPです。だって……": "Shinosawa-san, you don't need to worry\nabout anything. You are Class 2's\nMVP. Because...", + "わたしを……\nやる気にさせたんですから。": "You motivated...\nme...", + "位置について、よーい………………": "On your marks, get set.........", + "はぁ……はぁ……はぁ……": "Haa... haa... haa...", + "篠澤さん。落ち着いて、練習通りに。": "Shinosawa-san. Calm down, just like\nwe practiced...", + "うん……!": "Okay...!", + "広ちゃん! 美鈴ちゃん! \nがんばれ~~~っ!": "Hiro-chan! Misuzu-chan!\nDo your best~~~!", + "ハァ……ハァ……ハァッ……!": "Haa... haa... Haa...!", + "二人三脚……大きな差は付かない。\n2組も練習を積んできているわね!": "Three-legged race... there isn't a big\ndifference. Class 2 has been practicing\na lot too!", + "リーリヤ! がんばれ~~~!!": "Lilja! Like, do your best~~~!!", + "……うんっ!": "...Okay!", + "カラオケゾーン……任せて!": "Karaoke zone... Leave it to me!", + "ふわぁ……秦谷さんも月村さんも……\n走った直後にあんなっ……!": "Fwaa... Hataya-san and Tsukimura-san...\nlike that right after running...!", + "やるじゃん手毬~! がんばれ~!": "You can do it, Temari~! Do your best~!", "障害物ゾーン……ここからは、\nペアでコースが分かれます。": "Obstacle zone... From here, the pairs'\ncourses will split.", + "美鈴……合流地点で、待ってて。": "Misuzu... wait for me at the meeting\npoint.", "障害物ゾーンで……差が付いたわね。": "In the obstacle zone... a difference was\nmade.", - "!?": "!?", - "!? め、目が覚めるようなことを\n言わないでください。": "?! D-Don't say things that'll make me\nwide awake.", + "手毬、リーリヤ!\n最後まで気を抜かないように!": "Temari, Lilja! Don't let your guard down\nuntil the end!", + "はいっ!!": "Yes!!", + "気を抜く? できるわけない。": "Let my guard down? No way.", + "どうせ追い上げて\nくるんでしょ――美鈴!": "You'll catch up anyway――Misuzu!", + "篠澤さん――": "Shinosawa-san――", + "ごめん、美鈴……待たせた……": "Sorry, Misuzu... I made you wait...", + "――揺れますよ。\n舌をかまないように。": "――It'll be a bumpy ride.\nBe careful not to bite your tongue.", + "えっ……?": "Eh...?", + "あっ……ああっ!!": "Ah... Aah!!", + "ペアを背負って走るですって……!": "She's carrying her pair and running...!", + "秦谷さん! あんな!\nまるで花海さんみたいですわ……!": "Hataya-san! Like that! It's just like\nHanami-san...!", + "ほらぁ~~~~~~~~~! \n美鈴ちゃん、やっぱりすごかった!!!": "YOOOOOOOOO~~!\nMisuzu-chan, she was amazing after all!!!", "(2組のペアが……!)": "(Class 2's pair...!)", - "(うんっ!)": "(Okay!)", "(ほら来た~~~~~~~~!  \n気にせずラストスパート!)": "(Here they come~~~~~~~!\nDon't worry, final sprint!)", - "~翌日~": "~The next day~" -} + "(うんっ!)": "(Okay!)", + "いけぇ~~~~~~~っ! \n広ちゃん! 美鈴ちゃ~ん!!": "GOOOOOOOO~~~~!\nHiro-chan! Misuzu-chaaan!!", + "1年生によるアイアンアイドルレース! \n勝利したのは――": "The Iron Idol Race by the first years!\nThe winner is――", + "1組ッ!": "Class 1!", + "ふぅっ! 負けました、ね――……": "Phew! We lost, huh――...", + "うん……負けちゃった。": "Yeah... we lost.", + "言わないんですか? 今日の最初から、\n本気を出してくれればって。": "Aren't you going to say it? That you\nwish I had been serious from the start\ntoday.", + "言わない。わたしが、\nあなたに言いたいのは、ひとつだけ。": "I won't. There's only one thing I want\nto say to you.", + "――ありがとう。楽しかった、ね。": "――Thank you. It was fun, wasn't it...", + "――どう、いたしまして。": "――You're welcome.", + "よかった。\nあなたの……曇った顔が晴れて。": "That's good. Your... clouded face has\ncleared up.", + "ほんとだ……不思議。": "You're right... It's strange.", + "すごく嫌だった状況が、\nそのまま目の前にあるのに……": "The situation I really hated is right in\nfront of me, yet...", + "もやもやした苦しさが、いまも\n胸の中でぐるぐるしているのに……": "The hazy pain is still swirling in my\nchest, yet...", + "なんでだろう……わたし、笑ってる。": "Why is that... I'm smiling.", + "……同じ気持ちです。不思議ですね。": "...I feel the same way. It's strange,\nisn't it.", + "負けて申し訳ないはずなのに……": "I should feel sorry for losing, yet...", + "篠澤さんが笑っているから、\nまあいいか、と。": "Because Hiro Shinosawa-san is smiling, I\nguess it's okay...", + "美鈴らしくていい。……最初から\n本気の美鈴は、らしくない。弱そう。": "It's good that you're being yourself, Misuzu.\n...Forcing yourself into being serious is just\nisn't you. You just end up looking weak.", + "まあ。": "Oh my.", + "……実はわたしも、\nそんな気がしているんです。": "...Actually, I feel that way too.", + "広ちゃ~ん! 美鈴ちゃ~ん!": "Hiro-chaaan! Misuzu-chaaan!", + "おふたりとも、お疲れさまでしたわ!": "You two, good job!", + "いまみんなと話しててね!": "We were just talking with everyone!", + "せっかく練習したんだから、カメラの\n前じゃなくても歌おうよって!": "Since we practiced so hard, let's sing\neven if it's not in front of the camera!", + "いきましょうか。": "Shall we go?", + "……うん。美鈴、美鈴。": "...Okay. Misuzu, Misuzu.", + "あなたはわたしの……大切な友達。": "You are my... precious friend.", + "大好き。": "I love you.", + "はい……わたしもです。": "Yes... me too." +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/Item.json b/local-files/genericTrans/index/Item.json index 9ec6b350..e0ef5fa5 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/Item.json +++ b/local-files/genericTrans/index/Item.json @@ -26,4 +26,4 @@ "【100万DL記念】チャイルドスモックパックC": "【1 Million DL Commemoration】Child Smock Pack C", "【100万DL記念】育成パック": "【1 Million DL Commemoration】Training Pack", "1日にメモリーをレンタルできる回数が2倍に増加します": "Doubles the number of times you can rent memory per day" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/ProduceCardCustomize.json b/local-files/genericTrans/index/ProduceCardCustomize.json index c364da58..9b678603 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/ProduceCardCustomize.json +++ b/local-files/genericTrans/index/ProduceCardCustomize.json @@ -1,13 +1,14 @@ { + "[__split__](": "[__split__](", "[__split__]が": "[__split__]If ", "[__split__]すべてのスキルカードの": "[__split__]All Skill Cards ", + "[__split__]ターン": "[__split__]Turn(s) ", + "[__split__]ターン開始時、体力が": "[__split__]start of turn, if stamina ", "[__split__]にあるスキルカードの": "[__split__]Skill cards ", "[__split__]になった回数が": "[__split__]No. of times ", "[__split__]に変更": "[__split__]Change to ", "[__split__]に移動": "[__split__]Move to ", "[__split__]の": "[__split__]of ", - "[__split__]ターン": "[__split__]Turn(s) ", - "[__split__]ターン開始時、体力が": "[__split__]start of turn, if stamina ", "[__split__]上昇": "[__split__]increase ", "[__split__]以上の場合、": "[__split__]Or more, ", "[__split__]以降、": "[__split__]After, ", @@ -21,25 +22,24 @@ "[__split__]次のターン、": "[__split__]Next turn, ", "[__split__]段階目に変更": "[__split__]Change to Phase ", "[__split__]適用)": "[__split__] applied)", - "[__split__](": "[__split__](", + "コスト値-": "Cost Value-", + "コスト値+": "Cost Value+", + "スト値-": "Str Value-", + "スト値+": "Str Value+", + "パラメータ\\n上昇回数+": "Param Increase Count+", "やる気コスト値-": "Motivation Cost Value-", "やる気分パラメータ+": "Motivation Parameter+", - "コスト値+": "Cost Value+", - "コスト値-": "Cost Value-", - "スト値+": "Str Value+", - "スト値-": "Str Value-", - "パラメータ\\n上昇回数+": "Param Increase Count+", - "体力消費コスト値+": "Stamina Consumption Cost Value+", "体力消費コスト値-": "Stamina Consumption Cost Value-", - "元気分パラメータ+": "Energy Parameter+", + "体力消費コスト値+": "Stamina Consumption Cost Value+", "元気分パラメータ-": "Energy Parameter-", + "元気分パラメータ+": "Energy Parameter+", "全力値コスト値-": "Full power point Cost-", "効果変更": "Effect Change", "好印象コスト値-": "Good Impression Cost Value-", - "好印象分パラメータ+": "Good Impression Parameter+", "好印象分パラメータ-": "Good Impression Parameter-", + "好印象分パラメータ+": "Good Impression Parameter+", "好調コスト値-": "Good Shape Cost Value-", "条件変更": "Change of conditions", "開始時手札に入る": "Added to starting hand", "集中コスト値-": "Focus Cost Value-" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/flavor.json b/local-files/genericTrans/index/flavor.json index 48c031c3..a0e92a0b 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/flavor.json +++ b/local-files/genericTrans/index/flavor.json @@ -1,14 +1,14 @@ { - "※ないようがわからないときは\nおうちのひとにがめんをみせてください。": "※If you do not know what to do\nPlease show your guardian the screen.", - "このアプリは無料で遊ぶことができますが、\n一部有料のコンテンツがあります。": "While you can play this app for free,\nsome contents included within are paid.", - "このアプリは音声が再生されます。\n音量にご注意ください。": "This app will play audio.\r\nPlease pay attention to the volume.", - "この作品はフィクションです。\n実在の人物、団体、事件などには関係ありません。": "This is a work of fiction.\nIt is not related to any real person, group, or incident.", - "未成年の方が有料コンテンツを購入する場合は、 \n必ず法定代理人(ご両親等)の同意を得てから\n購入してください。": "If minors purchase paid content,\nthey must obtain consent from their\nlegal guardian (such as parents) before purchasing.", - "未成年の方へ": "For minors", "目標:H.I.Fで優勝を果たす\n「花のように不屈で、\n    女神のように歌い……」\n「ひとりも欠けず、\n   煌びやかに、美しく……」\n「虹のように希望を返す。」\n「わたしたちは――\n      Re;IRISだから!」": "Goal: To win the H.I.F.\n「Indomitable like a flower, singing like a goddess......」\n「Not a single piece missing, shimmering, beautiful......」\n「Like a rainbow, we return hope.」\n「Because we are――Re;IRIS!」", "目標:ユニット内の役割決め\n「一番目立つセンターは、当然、私がやるべき」\n「いちばん!顔が!可愛いやつがやるんだよ!」\n「年功序列!」": "Goal: Deciding roles within the unit\n\"The most prominent center should obviously be me\"\n\"The one with the cutest face should do it!\"\n\"Seniority rules!\"", "目標:打倒Begrazia!!\n「いまさらそんなコト\n   聞かないでくださいよ~」\n「私たちのプロデューサーが……\nプロデュース勝負で\n       負けるわけない」\n「勝ちましょう。\n       わたしたち4人で」": "Goal: Beat Begrazia!\n「Please don't ask me \n that question now~」\n「No way our producer will lose...\n in a produce competition.」\n「Let's win. \n the four of us.」", "目標:続・ユニット内の役割決め\n「あなたを追放して\n      妹を仲間にするよ」\n「おっ、ナイスアイデア~♪」\n「すがすがしいくらい\n    仲間意識ないわね!!」": "Goal: Continue deciding roles within the unit\n『We'll kick you out\n and bring your sister in』\n『Oh, nice idea~♪』\n『You have absolutely no sense of camaraderie!!』", "目標:食事の価値観を議論\n「栄養があって、味が良くて、\n  それで何が不満なわけ!?」\n「私たちは機械じゃない!\n      人間なんだ……!」\n「――ふたりとも、そこに正座」": "Goal: Discuss values of meals\n『It's nutritious, tastes good,\n what more could you want!?』\n『We're not machines!\n We're human...!』\n『――Both of you, assume seiza position!』", - "課題:強い仲間探し\r\n「花海咲季に負けるかのように、\r\n      聞こえたのだけど」\r\n「はいッ! そう言いました!」\r\n「す、すごいこと言うなぁ……\r\n           あの子」": "Task: Searching for Strong Allies\n\"It sounded like you were challenging Saki Hanami.\"\n\"Yes! That's exactly what I said!\"\n\"Wow... She's really bold, isn't she...\"" -} + "課題:強い仲間探し\r\n「花海咲季に負けるかのように、\r\n      聞こえたのだけど」\r\n「はいッ! そう言いました!」\r\n「す、すごいこと言うなぁ……\r\n           あの子」": "Task: Searching for Strong Allies\n\"It sounded like you were challenging Saki Hanami.\"\n\"Yes! That's exactly what I said!\"\n\"Wow... She's really bold, isn't she...\"", + "※ないようがわからないときは\nおうちのひとにがめんをみせてください。": "※If you do not know what to do\nPlease show your guardian the screen.", + "未成年の方が有料コンテンツを購入する場合は、 \n必ず法定代理人(ご両親等)の同意を得てから\n購入してください。": "If minors purchase paid content,\nthey must obtain consent from their\nlegal guardian (such as parents) before purchasing.", + "未成年の方へ": "For minors", + "このアプリは無料で遊ぶことができますが、\n一部有料のコンテンツがあります。": "While you can play this app for free,\nsome contents included within are paid.", + "このアプリは音声が再生されます。\n音量にご注意ください。": "This app will play audio.\r\nPlease pay attention to the volume.", + "この作品はフィクションです。\n実在の人物、団体、事件などには関係ありません。": "This is a work of fiction.\nIt is not related to any real person, group, or incident." +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/mission.fmt.json b/local-files/genericTrans/index/mission.fmt.json index 1e66f700..b00bae30 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/mission.fmt.json +++ b/local-files/genericTrans/index/mission.fmt.json @@ -1,13 +1,24 @@ { - "倉本 千奈の親愛度Lvを{0}にする": "Get China Kuramoto's Bond Lv{0}", - "十王 星南の親愛度Lvを{0}にする": "Get Sena Juo's Bond Lv{0}", - "姫崎 莉波の親愛度Lvを{0}にする": "Get Rinami Himesaki's Bond Lv{0}", - "有村 麻央の親愛度Lvを{0}にする": "Get Mao Arimura's Bond Lv{0}", - "秦谷 美鈴の親愛度Lvを{0}にする": "Get Misuzu Hataya's Bond Lv{0}", - "篠澤 広の親愛度Lvを{0}にする": "Get Hiro Shinosawa's Bond Lv{0}", - "紫雲 清夏の親愛度Lvを{0}にする": "Get Sumika Shiun's Bond Lv{0}", - "花海 佑芽の親愛度Lvを{0}にする": "Get Ume Hanami's Bond Lv{0}", "花海 咲季の親愛度Lvを{0}にする": "Get Saki Hanami's Bond Lv{0}", + "藤田 ことねの親愛度Lvを{0}にする": "Get Kotone Fujita's Bond Lv{0}", + "有村 麻央の親愛度Lvを{0}にする": "Get Mao Arimura's Bond Lv{0}", "葛城 リーリヤの親愛度Lvを{0}にする": "Get Lilja Katsuragi's Bond Lv{0}", - "藤田 ことねの親愛度Lvを{0}にする": "Get Kotone Fujita's Bond Lv{0}" -} + "倉本 千奈の親愛度Lvを{0}にする": "Get China Kuramoto's Bond Lv{0}", + "紫雲 清夏の親愛度Lvを{0}にする": "Get Sumika Shiun's Bond Lv{0}", + "篠澤 広の親愛度Lvを{0}にする": "Get Hiro Shinosawa's Bond Lv{0}", + "十王 星南の親愛度Lvを{0}にする": "Get Sena Juo's Bond Lv{0}", + "秦谷 美鈴の親愛度Lvを{0}にする": "Get Misuzu Hataya's Bond Lv{0}", + "花海 佑芽の親愛度Lvを{0}にする": "Get Ume Hanami's Bond Lv{0}", + "姫崎 莉波の親愛度Lvを{0}にする": "Get Rinami Himesaki's Bond Lv{0}", + "SPレッスンを{0}回選択": "Select SP lesson {0} times", + "スキルカード「翔び立て!」を{0}回使用": "Use skill card \"Fly!\" {0} times", + "スキルカードを{0}回削除": "Delete skill card {0} times", + "スキルカードを{0}回強化": "Strengthen skill card {0} times", + "ターン開始時、指針:強気に変更した回数が{0}回以上": "At the start of the turn, the guideline: Changed to confident {0} times or more", + "ダンスレッスンを{0}回選択": "Select dance lesson {0} times", + "ダンスを{0}以上に育成": "Train dance to {0} or more", + "ビジュアルレッスンを{0}回選択": "Select visual lesson {0} times", + "ボーカルを{0}以上に育成": "Train vocal to {0} or more", + "親愛度{0}以上のアイドルをプロデュース": "Produce idol with bond lv {0} or more", + "No{0}": "No{0}" +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/mission.json b/local-files/genericTrans/index/mission.json index 5124be5a..2d205167 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/mission.json +++ b/local-files/genericTrans/index/mission.json @@ -1,3 +1,13 @@ { - "プロデュース「N.I.A」追加準備中": "\"N.I.A\" Preparation in Progress" -} + "プロデュース「N.I.A」追加準備中": "\"N.I.A\" Preparation in Progress", + "プラン:アノマリーのアイドルをプロデュース": "Plan: Produce an Anomaly Idol", + "プラン:センスのアイドルをプロデュース": "Plan: Produce a Sense Idol", + "プロデュース評価A以上に到達": "Achieve a production rating of A or higher", + "プロデュース評価B+以上に到達": "Achieve a production rating of B+ or higher", + "プロデュース評価B以上に到達": "Achieve a production rating of B or higher", + "プロデュース評価SS以上に到達": "Achieve a production rating of SS or higher", + "花海 佑芽をプロデュース": "Produce Ume Hanami", + "花海 咲季をプロデュース": "Produce Saki Hanami", + "ミッションクリア済み": "Mission cleared", + "上記の条件を達成してプロデュースを完了する": "Achieve the above conditions to complete the production" +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/trash.json b/local-files/genericTrans/index/trash.json index d2fdab5e..ab394268 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/trash.json +++ b/local-files/genericTrans/index/trash.json @@ -1,2023 +1,115 @@ { "\nOnce per lessonNo dupe": "\nOnce per lessonNo dupe", - "1.0倍": "1.0x", - "1.5倍": "1.5x", - "1ヶ月": "1 Month", - "1人たりとも欠ける事なく": "Without Missing a Single Person", - "1年1組のアイドルたち": "The Idols of class 1-1", - "1年2組のアイドルたち": "The Class of 1-2", - "1年後に、きっと": "In a Year, Surely", - "1時間あたり": "Per hour", - "2人、なら": "The two of us, then", - "2人きりだから…♡": "Just the Two of Us...♡", - "2人の秘密": "Our Secret", - "3つのアチーブメントを獲得した状態で試験1位": "First place in the exam with 3 achievements", - "3年生の実力": "Senior's ability", - "APを使用して、プロデュースの報酬をアップできるアイテムなどと交換することができます": "You can use AP to exchange for items that increase produce rewards", - "APドリンク": "AP Drink", - "AP不足": "Insufficient AP", - "AP交換所": "AP Exchange", - "AP交換所など": "AP Exchange Shop, etc.", - "AP全回復": "Full AP Recovery", - "AP回復": "AP Recovery", - "COMMU": "COMMU", - "CP効果": "CP Effect", - "Description1234567890": "Description1234567890", - "Fluorite": "Fluorite", - "ID検索": "ID Search", - "Let’sクレープパーティー!": "Let’s Crepe Party!", - "Lv強化": "Lv Up", - "Lv最大時の情報です": "Info at Max Lv", - "MAX": "MAX", - "Master": "Master", - "N.I.Aでプロデュースを進める": "Proceed with production in N.I.A", - "N.I.Aでプロデュースを開始する": "Start production in N.I.A", - "Normal End": "Normal End", - "N極とS極": "North and South Poles", - "PLvが高いほど獲得量と保管上限が増加します": "The higher the PLv, the more you acquire and the higher the storage limit", - "PLvアップ報酬": "PLv Up Rewards", - "PLv報酬一覧": "PLv Rewards List", - "PLv最大": "Max PLv", - "Pと麻央の演出計画": "P and Mao’s Production Plan", - "Pの行きつけ": "P's Favorite Spot", - "Pへのご褒美": "Reward for P", - "Pアイテム": "P-Item", - "Pアイドル": "P-Idol", - "Pアイドル\n変更": "Change\nP-Idol", - "Pアイドル\n育成": "P-Idol\nTraining", - "Pアイドルアビリティ": "P-Idol Ability", - "Pアイドルアビリティ解放": "Pアイドルアビリティ解放", - "Pアイドルアビリティ詳細": "P-Idol Ability Details", - "Pアイドルボイス": "P-Idol Voice", - "Pアイドル一覧": "P-Idol List", - "Pドリンク": "P-Drink", - "Pドリンクを獲得しない時に確認メッセージを\n表示します。": "A confirmation message will be displayed when P-Drink is not acquired.", - "Pドリンク受け取り確認": "P-Drink Receipt Confirmation", - "Pドリンク所持上限": "P-Drink Possession Limit", - "Pポイントと交換するものを選んでください": "Please select items to exchange with P-Points", - "Pポイントを使用して交換しますか?": "Would you like to exchange using P-Points?", - "Pポイント減少": "Decrease in P-Points", - "Pポイント獲得": "Acquire P-Points", - "Pライブ": "P-Live", - "Pライブを一定の場所までスキップしますか?": "Skip P Live to a certain point?", - "P図鑑": "P-Book", - "P手帳": "P-Note", - "P課題": "P-Task", - "P課題進捗数": "P Task Progress", - "QOL": "QOL", - "SNSってどう?": "What About SNS?", - "SNS投稿するものを選択してください": "Please select items to post on SNS", - "SRサポートカードの上限解放に使用できるアイテム": "Item used to limit break SR support cards.", - "SSDのひみつ": "The Secret of SSDs", - "SSDの隠し味": "SSD's Hidden Flavor", - "SSR Pアイドル確定ガシャチケット": "SSR P Idol Guaranteed Gacha Ticket", - "SSR Pアイドル確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR P Idol Guaranteed Ticket Gacha", - "SSR Sカード確定ガシャチケット": "SSR S Card Guaranteed Gacha Ticket", - "SSR Sカード確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR S Card Guaranteed Ticket Gacha", - "SSRサポートカードの上限解放に使用できるアイテム": "Item used to limit break SSR support cards.", - "SSRプロデュースアイドル\n獲得可能!": "SSR Produce Idol\nAvailable!", - "SSR確定ガシャチケット": "SSR Guaranteed Gacha Ticket", - "SSR確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR Guaranteed Ticket Gacha", - "STEP1": "STEP1", - "SyngUp!": "SyngUp!", - "TAP TO START ": "TAP TO START ", - "Tame-Lie-One-Step": "Tame-Lie-One-Step", - "The Little Prince": "The Little Prince", - "The Rolling Riceball": "The Rolling Riceball", - "True Endアチーブメント": "True End Achievement", - "True Endボーナス": "True End Bonus", - "True End条件": "True End Condition", - "True End条件アチーブ": "True End Condition Achieved", - "True End条件アチーブメント": "True End Condition Achievement", - "Vi.レッスン": "Vi. Lesson", - "Vo.レッスン": "Vo. Lesson", - "Win-Winお手伝い": "Win-Win Help", - "Wonder Scale": "Wonder Scale", - "{0}を使用して以下のアイテムと交換しますか?": "Use {0} to exchange for the following items?", - "{0}を使用して才能開花を行います": "Use {0} to unlock potential", - "{0}回": "{0}x", - "※Wi-Fi環境でのダウンロードを推奨します": "※Wi-Fi environment is recommended for downloading", - "※スコアにより報酬量変化": "※Reward amount changes based on score", - "※フレンドコインを獲得できるのはレンタルされたタイミングから30日間です": "※Friend Coins can be acquired for 30 days from the rental time", - "※メインとサブには同じプランのメモリーのみ編成可能です": "※メインとサブには同じプランのメモリーのみ編成可能です", - "■セット内容 (即時付与) \n・有償ジュエル ×50個 \n・いいいいい12345 ×200 \n・★5確定ガチャチケット \n\n ■即時獲得可能報酬\n〇〇〇〇〇パスのご購入時に、最大獲得可能報酬の 一部を受け取ることができます。\n \n・有償ジュエル ×2000\n ・プロテインバー ×50 \n・マニー ×3000 \n・アイテム名 ×100 \n ■注意事項 \nテキストテキストテキストテキストテキストテキス トテキストテキストテキストテキストテキストテキ ストテキストテキストテキストテキスト": "■Set Contents (Immediate Grant) \n・Paid Jewels ×50 \n・Sample Item 12345 ×200 \n・Guaranteed ★5 Gacha Ticket \n\n ■Immediately Acquirable Rewards\nUpon purchasing the pass, you can receive some of the maximum acquirable rewards.\n \n・Paid Jewels ×2000\n ・Protein Bar ×50 \n・Money ×3000 \n・Item Name ×100 \n ■Notes \nTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextText", - "〜": "〜", - "あ\nあ\nあ\nあ\nあ": "あ\nあ\nあ\nあ\nあ", - "ああああああ": "Aaaaaaaa", - "あああああああ": "あああああああ", - "ああああああああああああああ": "ああああああああああああああ", - "あいうえお": "あいうえお", - "あくなき探求心": "Unyielding Curiosity", - "あごに手をあてて": "Hand on Chin", - "あさり先生という人": "The Person Called Asari-sensei", - "あさり先生のお説教": "Asari-sensei's Lecture", - "あさり先生のアドバイス": "Asari Sensei's Advice", - "あさり先生の気持ち": "Asari-sensei's Feelings", - "あさり先生をスカウト": "Scout Asari-sensei", - "あたしの居場所": "My Place", - "あたってくだけろ": "Go for It", - "あたりすぎ": "Too Much", - "あっちにあるのはなんですの!": "What's over there!", - "あっちも行きたいですわ!": "I want to go there too!", - "あと": " ", - "あと\n": "left\n", - "あなたにも作ってあげる!": "I'll make one for you too!", - "あの日の約束": "Promise of That Day", - "あの頃に戻ったみたい": "Feels Like Going Back to Those Days", - "あふれだす想い": "Overflowing Feelings", - "あら、奇遇ね": "Oh, What a Coincidence", - "ありがと、Pっち": "Thank You, P-chi", - "ありのままのわたくしを!": "Just as I am!", - "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", - "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", - "いいえ": "No", - "いい子いい子": "Good Girl, Good Girl", - "いざ! 中間試験へ": "Here We Go! Midterm Exam", - "いざ! 最終試験へ": "Here We Go! Final Exam", - "いざ!中間試験へ": "Here We Go! Midterm Exam", - "いじっぱりバルーン": "Stubborn Balloon", - "いっちだんけつの証": "A Token of Unity", - "いつか、きっと花開く": "Someday, surely it will bloom", - "いつかの思い出": "Memories Back Then", - "いつかまた、夢の場所で": "Someday Again, at the Dream Location", - "いつかセンパイみたいに": "Someday, I'll be just like you, Senpai", - "いつでもどこでも": "Anytime, Anywhere", - "いつもの癖": "Usual Habit", - "いつもは行かない場所": "Places We Don't Usually Go", - "いめーじとれーにんぐ": "Image Training", - "うしろで手を組んで": "Hands behind back", - "うでを組んで": "Arms Crossed", - "うなずいて": "Nodding", - "おいしい顔、いただき~!": "Enjoying that delicious expression~!", - "おかえりなさいませ": "Welcome Back", - "おしとやかに": "Gracefully", - "おしとやかに微笑んで": "Graceful Smile", - "おすすめ": "Recommend", - "おすすめがいません": "No recommendations", - "おすすめ効果": "Recommend", - "おねむ": "Sleepy", - "おまかせ": "Auto", - "おまかせでメモリーが編成されました": "Memory has been organized automatically", - "おまかせ確認": "Auto set", - "おまかせ編成": "Auto formation", - "お世話したい": "Want to Take Care", - "お互いの好きなところ": "What We Like About Each Other", - "お仕事": "Work", - "お仕事を選択": "Select Work", - "お仕事大成功": "Work great success", - "お仕事完了": "Work Completed", - "お仕事成功": "Work success", - "お仕事着": "Work Clothes", - "お仕事開始①": "Work start ①", - "お仕事開始②": "Work start ②", - "お仕事開始確認": "Confirm Work Start", - "お休みを取る番ですわ": "It's your turn to take a break", - "お出かけの消費Pポイント増加": "Increased P point consumption for outings", - "お勧めの映画": "Recommended Movie", - "お問い合わせ": "Contact", - "お姉さんとの約束だよ": "Promise with Big Sister", - "お姉さんの包容力": "Big Sister's Tolerance", - "お姉さんスイッチ": "Big Sister Switch", - "お姉さん力強化週間": "Older Sister Power Enhancement Week", - "お姉ちゃんと呼んで": "Call me big sister", - "お姉ちゃんに任せなさい!": "Leave it to big sis!", - "お姉ちゃん直伝メニュー": "Sister's Direct Teaching Menu", - "お嬢様": "Young Lady", - "お嬢様の恩返し": "A Lady's Gratitude", - "お宿題": "Homework", - "お弁当交換": "Bento Exchange", - "お心当たりが無い場合は、お手数ですがサポートまで\nお問い合わせください。": "If you have no idea, please contact support.\nWe apologize for the inconvenience.", - "お揃いの刺繍": "Matching Embroidery", - "お料理リベンジマッチ!": "Cooking Rematch!", - "お昼休みの日常": "Everyday During Lunch Break", - "お昼寝仲間": "Napping Buddies", - "お爺様への反逆": "Rebellion Against Grandfather", - "お爺様への報告書": "Report to Grandfather", - "お疲れ様、千奈ちゃん。": "Good Job, China-chan", - "お知らせ": "Notifications", - "お知らせはありません": "No notifications", - "お知らせタイトルテキストが入ります8901234\n123456789012345678901234": "お知らせタイトルテキストが入ります8901234\n123456789012345678901234", - "お礼をさせてください!": "Please Let Me Thank You!", - "お祭りの王子様": "Prince of the festival", - "お菓子のおすそわけ": "Sharing Sweets", - "お買い物": "Shopping", - "お返しのチャンス": "Chance to give back", - "お部屋訪問ー佑芽の部屋ー": "Room Visit - Ume's Room -", - "お部屋訪問ー千奈の部屋ー": "Room Visit - China's Room -", - "お部屋訪問ー広の部屋ー": "Room Visit - Hiro's Room -", - "お願いポーズで": "Please Pose", - "お願い?咲季トレーナー!": "Please? Trainer Saki!", - "かいだん": "Stairs", - "かくれんぼ": "Hide and Seek", - "かちこちストレッチ": "Rigid stretch", - "かみかみトレーニング": "Mumbling Training", - "かるちな": "Light China", - "かわいいポーズで": "Cute pose", - "がんばりや": "Hard Worker", - "きっと、ずっと": "Surely, Always", - "きみが手を引いてくれた": "You Held My Hand", - "きみの好きな私": "The Me You Like", - "きみの気持ちに応えたい": "I Want to Respond to Your Feelings", - "きみは、自慢の生徒です": "You are my prideful student", - "きみを夢中に": "Make You Absorbed", - "きょうだい": "Siblings", - "ぐいぐいディスタンス": "Aggressive Distance", - "ぐぬぬぬぬ…………!": "Grrrrrrr............!", - "こいつらめんどくさー": "These Guys Are Such a Pain", - "こっそり綿あめ": "Secret Cotton Candy", - "ことね": "ことね", - "ことねと勉強": "Studying with Kotone", - "ことねのレッスン": "Kotone's Lesson", - "ことねの事情": "Kotone's Circumstances", - "ことねの個性": "Kotone's Personality", - "ことねの才能": "Kotone's Talent", - "このアイテムを募集します。よろしいですか?": "Recruit for this item. Is that okay?", - "このカテゴリの持ち物を所持していません": "You do not have any items in this category", - "このステージに編成可能なメモリーがありません\n": "There are no memories available for this stage\n", - "このターン、スキルカードを追加で使用できる": "This turn, you can use an additional skill card", - "この曲みたいに空を飛べるように": "Fly Like This Song", - "これでもストレッチ中": "Still Stretching", - "これまでも、これからも": "Both Now and in the Future", - "こんでええねん……?": "Is This Okay...?", - "ごきげんよう": "Good Day", - "ご機嫌な気分": "In a Good Mood", - "さすが、お姉ちゃん!": "As Expected of Big Sis!", - "さみだれ": "Early-summer rain", - "さらなる高みへ!": "To even greater heights!", - "しっかり者の咲季": "Dependable Saki", - "じゃんけんマシーン": "Rock-Paper-Scissors Machine", - "じゃんけん大会": "Rock-Paper-Scissors Tournament", - "すぐそばで見ていてくださいね!": "Please Watch Me Closely!", - "すごい歌唱法": "Amazing Singing Method", - "すっかり秋色ですわね!": "Completely autumn-colored!", - "すっぽかし": "Skipping Out", - "すべての条件解放": "All Conditions Unlocked", - "すべてみる": "View All", - "すべてを糧にして": "Make Everything a Stepping Stone", - "すべて閉じる": "すべて閉じる", - "ずっと、楽しいね": "Always Fun", - "ずっと続いたら": "If it could last forever...", - "ずるい年上": "Cunning Older Person", - "せかいいちかわいい私": "せかいいちかわいい私", - "ぜったい追いついてやる!": "I'll definitely catch up!", - "ぜんぶぜんぶ可愛いんだぞ!": "Everything is Cute!", - "そこまで言うならやってあげる!": "If You Say So, I'll Do It!", - "その他": "Other", - "その他品質設定": "Other quality settings", - "その嘘が本当になるまで": "Until That Lie Becomes True", - "それぞれのやり方": "Their own ways", - "それなら、ずっと、楽しいね": "Then It's Always Fun", - "そろそろ焼けたかな?": "Is it just about done?", - "そんなに期待されちゃったら": "If you're expecting that much from me...", - "そんなに私がいいんだ?": "Do You Like Me That Much?", - "そんなのデート": "That's a Date", - "たくさんの喝采": "A Lot of Applause", - "たくさんほしいです!": "I want lots of them!", - "たったいまからクリスマス": "Christmas Starts Right Now", - "たのしい買い出し": "Fun Shopping", - "たまには甘えても": "Sometimes it's okay to be spoiled", - "ためらいがあっても、もう一歩": "One More Step, Even with Hesitation", - "ちぐはぐ": "Mismatched", - "ちびっこ体操教室": "Kids Gym Class", - "ちびどもの遊び場所": "Kids' Playground", - "ちゃんと、見ててくれてたんだ": "You were watching me, after all", - "ちょー元気!": "Super Energetic!", - "つぼみから花へ": "From Bud to Flower", - "つまづいてなんていられない": "Can't Afford to Stumble", - "つやつやでふさふさ": "Glossy and Fluffy", - "てとりあしとり": "Hand in hand", - "で": "with", - "で更新": "Updated with", - "で獲得": "Obtained with", - "とある日の食事風景": "A Day's Meal Scene", - "とってもかわいい妹": "A Very Cute Little Sister", - "どうしよう": "What Should I Do", - "どこかに連れてって": "Take me somewhere", - "どこまでも高く": "As High as Possible", - "どこ行く?": "Where Are You Going?", - "どっちがすごいの?": "Which one is more amazing?", - "どっちも捨てがたい": "Can't Give Up Either", - "どの写真にする?": "Which photo do you choose?", - "どりゃぎゃ": "Doryagya", - "どんたく": "Dontaku", - "どんな天才よりも": "More than any genius", - "どんな料理が好き?": "What Kind of Food Do You Like?", - "なおすべき?": "Should I Fix It?", - "なし": "None", - "なってみせますよ!": "I'll show you I can do it!", - "など": "etc.", - "なにを飲む?": "What to Drink?", - "なんかヤバいことが起こるよ\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七 コピー不可": "なんかヤバいことが起こるよ\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七 コピー不可", - "なんだかとっても嬉しそう": "Looks Really Happy", - "なんでも頼んで": "Order Anything", - "なんの動物?": "What Animal?", - "なーんか今日、朝からずぅ~っと気分爽快でぇ!\n身体がメチャ軽いってゆーか! \nやる気がドンドン溢れてくるってゆーか!": "Somehow, I've been feeling great since this morning!\nIt's like my body feels really light!\nMy motivation is overflowing!", - "のらりくらりしっかり": "Loafing Around Diligently", - "の確率で体力回復": "Chance of recovering HP ", - "はい": "Yes", - "はじまりはカッコよく": "A Cool Start", - "はじめてのお祭り": "First festival", - "はじめまして初星学園": "Nice to meet you, Hatsuboshi Academy", - "はつらつ": "Lively", - "は上限解放分が含まれているサポートカードです": "is a support card that includes the limit break", - "は余剰分以外が含まれているアイドルのピースです": "Contains pieces of an idol other than the excess", - "ひざを抱えて": "Hugging Knees", - "ひたむき居残りレッスン": "Diligent Extra Lesson", - "ひだまりのようなライブを": "A Sunlit Live Performance", - "ひとりひとり、大切な存在": "Each and Every One is Important", - "ひと欠けの集中力": "A Fragment of Focus", - "ぴとっとサプライズ": "A sudden surprise", - "ぴょんと楽し気に": "Happily Hopping", - "ふたりで強くなろーね!": "Let's get stronger together!", - "ふたりはなかよし♪": "Two Are Best Friends♪", - "ふるふるフューチャー☆": "ふるふるフューチャー☆", - "ふれふれサンタ": "Cheerful Santa", - "ふわふわでワクワク": "Fluffy and exciting", - "ふわふわなお面?": "A Fluffy Mask?", - "ぶっちぎりで最下位ですわ!": "Overwhelmingly Last Place!", - "ぷろでゅ~さぁ~♡": "Producer♡", - "ほっとけないクラスメイト": "Can't Leave a Classmate Alone", - "ほっぺた、ぷに": "Cheek, Puni", - "ほのかな芽生え": "Faint Bud", - "ほら、一緒に持と♪": "Here, let's hold it together♪", - "ぽんこつ3号?": "Clumsy No. 3?", - "まじか。": "Forreal", - "まずは楽勝": "First, a Breeze", - "まずは遊びから": "Start with Fun", - "また、あんなに無理をして": "Again, pushing yourself so hard...", - "また、お出かけ誘っちゃうね": "I'll invite you out again", - "また勝ってしまった咲季": "Saki Wins Again", - "まだまだここから!": "Still more to come!", - "まだまだこれから": "Still plenty to go", - "まだ上がりませんように!": "Hope It Doesn't Clear Up Yet!", - "まだ交換可能です。\n相談を終了しますか?": "You can still trade. Do you want to end the consultation?", - "まだ見ぬ境地": "Undiscovered Realm", - "まだ見捨てない?": "Haven't Given Up Yet?", - "まで": "until", - "まであと": "Until", - "ままならない日々は、終わらない": "These uncontrollable days never end", - "まるで王子様みたいな": "Just Like a Prince", - "みちばた心理学": "Street Psychology", - "みんなのお姉さん": "Everyone's big sister", - "みんなの前で歌いたい": "I Want to Sing in Front of Everyone", - "めいっぱいの魅力": "Full of charm", - "めいっぱい輝いてみせますよ!": "I'll Shine as Bright as I Can!", - "めざせ『N.I.A』制覇!": "Aim for 'N.I.A' domination!", - "めちゃくちゃすっぱい": "Extremely Sour", - "もうちょっと!": "Just a little more!", - "もうっ! 冷たいよ!": "Geez! So cold!", - "もう一度、最初から!": "Once Again, From the Start!", - "もう一度、踊り出す": "Dancing Again", - "もう一度一緒に": "Once more together", - "もう一度夢を掴むため": "To grasp the dream once again", - "もう少しだけ、このままで": "Just a Little Longer Like This", - "もう逃げない": "I Won't Run Away Anymore", - "もしも入れ替わったら": "What If We Swapped Places", - "もったいなくて": "Too precious to use", - "もっともっと先へ!": "Go much further ahead!", - "もっと先へ": "Go further ahead", - "もっと夢へ近づくために": "To Get Closer to the Dream", - "もっと褒めてぇ~♡": "Praise Me More♡", - "もっと見る": "See more", - "もっと高く!": "Even higher!", - "やさしさ、あったかい": "Kindness, warmth", - "やりくり上手": "Good at Managing", - "やりすぎ注意!": "Don't Overdo It!", - "やりたい自習": "Self-study I Want to Do", - "やる気": "Motivation ", - "やる気が出ない": "Can't Get Motivated", - "やる気を出す方法": "How to Get Motivated", - "やる気ポーズで": "Motivated Pose", - "やる気減少": "Decrease in Motivation", - "ゆっくりと過ごしましょう": "Let's take it easy", - "ゆびさしポーズで": "Pointing Pose", - "よくわからない同士": "Mutual Confusion", - "よろしくお願いします!": "Looking forward to working with you!", - "りっぱなすすき!": "Such a splendid silver grass!", - "れっつパーティ": "Let's Party", - "わきあいあい": "Friendly Atmosphere", - "わたくしの宝物": "My Treasure", - "わたしが一番!": "I'm the Best!", - "わたしたち、やればできる": "We Can Do It If We Try", - "わたしたちの夢": "Our Dream", - "わたしたちはRe;IRIS": "We are Re;IRIS", - "わたしとみんながわくわくする歌": "A Song That Excites Me and Everyone Else", - "わたしのこと": "About me", - "わたしのベストパートナー": "My Best Partner", - "わたしのペースで": "At My Own Pace", - "を一定数貯めることで": "by accumulating a certain number", - "アイスについての葛藤": "Conflict About Ice Cream", - "アイスを勝ちとれ!": "Win the Ice Cream!", - "アイテムを使用": "Use Item", - "アイテムを所持していません": "No Items Owned", - "アイテム交換所": "Item Exchange", - "アイテム募集": "Item Request", - "アイテム募集確認": "Item Request Confirmation", - "アイテム名67890\n1234567890\n1234567890": "アイテム名67890\n1234567890\n1234567890", - "アイテム名678901234567": "アイテム名678901234567", - "アイドル": "Idol", - "アイドル\nへの道": "Idol\nRoad", - "アイドル\nコミュ": "Idol\nCommu", - "アイドル、はじめっ!": "Idol, start!", - "アイドルが大好きです!": "I Love Idols!", - "アイドルたちの共同生活": "Idols' communal life", - "アイドルたちの名刺パーツ": "Business card parts for idols", - "アイドルと格闘技": "Idols and Martial Arts", - "アイドルになったんだ": "I Became an Idol", - "アイドルになります": "I Will Become an Idol", - "アイドルになれる確率": "Chance of Becoming an Idol", - "アイドルの体力が低下しているときに\n確認メッセージを表示します。": "Displays a confirmation message when the idol's stamina is low.", - "アイドルの研究": "Idol Research", - "アイドルへの道": "The Idol Road", - "アイドルへの道で獲得した\n  の数によってアチーブメントが\nランクアップします": "Achievements rank up\nbased on the number of \nobtained on the Idol Road", - "アイドルへの道へ": "To Idol Road", - "アイドルへの道再開": "Resume the Idol Road", - "アイドルを知れ!": "Know the Idol!", - "アイドルコミュ": "Idol Commu", - "アイドル冠名9012345": "アイドル冠名9012345", - "アイドル合計": "Total idols", - "アイドル名1234567890": "アイドル名1234567890", - "アイドル名678901234567": "アイドル名678901234567", - "アイドル宣言": "Idol Declaration", - "アイドル強化月間イベントポイント": "Idol Enhancement Month Event Points", - "アイドル心理学": "Idol Psychology", - "アイドル指定": "Idol Specified", - "アイドル撮影": "Idol Shoot", - "アイドル月村手毬": "Idol Temari Tsukimura", - "アイドル科のいいところ": "The good points of the Idol Department", - "アイドル科教室①": "Idol Department Classroom ①", - "アイドル科教室②": "Idol Department Classroom ②", - "アイドル科教室③": "Idol Department Classroom ③", - "アイドル科教室④": "Idol Department Classroom ④", - "アイドル科教室⑤": "Idol Department Classroom ⑤", - "アイドル解放": "Idol Unlock", - "アイドル詳細": "Idol Details", - "アイドル詳細情報": "Idol Info", - "アイドル適正S": "Idol Aptitude S", - "アイヴイ": "常春藤", - "アカウント削除": "Delete Account", - "アクセントカラー": "Accent Color", - "アクティブスキルカード": "Active Skill Card", - "アザッシー": "Azasshi", - "アチーブ": "Achieve", - "アチーブメント": "Achievements", - "アチーブメント\nランクアップまで": "Until Achievement\nRank Up", - "アチーブメント取得数": "Number of Achievements", - "アチーブメント名9012345": "アチーブメント名9012345", - "アチーブメント名9012345 ": "アチーブメント名9012345 ", - "アチーブメント詳細": "Achievement Details", - "アチーブメント進捗": "Achievement Progress", - "アチーブメント達成": "Achievement Completed", - "アドレナリン全開": "Full Adrenaline", - "アナザーとは": "What is Another?", - "アナザーアイドル": "Another Idol", - "アニメイト": "Animate", - "アノマリー": "Anomaly", - "アノマリーのみ": "Only Anomalies", - "アノマリーガシャで使用するコイン": "Coin used in Anomaly Gacha", - "アノマリーコイン": "Anomaly Coin", - "アノマリーノート(ダンス)": "Anomaly Note (Dance)", - "アノマリーノート(ビジュアル)": "Anomaly Note (Visual)", - "アノマリーノート(ボーカル)": "Anomaly Note (Vocal)", - "アビリティ": "Ability", - "アプリ専用通貨残高確認": "Check In-App Currency Balance", - "アルバイト": "Part-Time Job", - "アルバムに保存するフォトを選択してください ": "Please select a photo to save to the album", - "アルバム保存": "Save to Album", - "イケてるセーター": "Cool Sweater", - "イジワルで優しい": "Gentle bully", - "イチバンかわいい": "Cutest", - "イチバンカワイイ9012345": "Ichiban Kawaii 9012345", - "イベント": "Events", - "イベント\nコミュ": "Event\nCommu", - "イベントPt": "Event Pt", - "イベントPtボーナス": "Event Pt Bonus", - "イベントへ": "To Events", - "イベントカフェPR": "Event Café PR", - "イベントガシャで使用するアイテム": "Items used in event gacha", - "イベントガシャなど": "Event Gacha, etc.", - "イベントコミュ": "Event Commu", - "イベントボーナス": "Event Bonus", - "イベントミッション": "Event Mission", - "イベント交換所": "Event Exchange", - "イベント交換所で様々な報酬と交換できるアイテム": "Item that can be exchanged for various rewards at the event exchange shop", - "イベント名67890イベント名67890イベント名67890\n": "イベント名67890イベント名67890イベント名67890\n", - "イベント名6789012イベント名6789012": "イベント名6789012イベント名6789012", - "イベント報酬進捗": "Event Reward Progress", - "イベント限定": "Event Limited", - "イメージからの脱却": "Breaking away from the image", - "イメージ解放": "Image Release", - "イヤホンはんぶんこ": "Sharing Earphones", - "インタビュアー": "Interviewer", - "インタビュー対策": "Interview Preparation", - "ウィンクピースで": "Wink & Peace", - "ウィークリー": "Weekly", - "ウィークリーPt": "Weekly Pt", - "エアホッケー": "Air Hockey", - "エアロビクス1234+": "エアロビクス1234+", - "エチケット": "Etiquette", - "エナジードリンク90123\n123456789": "エナジードリンク90123\n123456789", - "エリートプロデューサー": "Elite Producer", - "オリジナル": "Original", - "オーディション": "Audition", - "オープニング映像": "Opening Video", - "オールラウンダー": "All-Rounder", - "カスタム": "Custom", - "カッコいいアイドル": "Cool Idol", - "カッコよさだけじゃない": "Not Just Coolness", - "カテゴリ": "Category", - "カネルブッレ": "Cinnamon Roll", - "カフェでごはん": "Cafe Meal", - "カラオケでご一緒": "Together at Karaoke", - "カラオケの塩キャベツ": "Karaoke Salted Cabbage", - "カラオケの盛り上げ係": "Karaoke Hype Person", - "カリスマ会長の内心は": "Charismatic President's Inner Thoughts", - "カロリー/2でハッピー×2": "Happy x 2 in calories/2", - "カロリーと栄養素": "Calories and Nutrients", - "カロリーはんぶんこ": "Sharing Calories", - "カワイイ♡はじめました": "Started Being Cute♡", - "カード除去": "Card Removal", - "ガシャ": "Gacha", - "ガシャなど": "Gacha, etc.", - "ガシャチャレンジ": "Gacha Challenge", - "ガシャ・交換": "Gacha・Exchange", - "ガシャ情報": "Gacha Information", - "ガシャ確認": "Gacha Confirmation", - "ガシャ詳細": "Gacha Details", - "ガッツポーズして": "Gutsy pose", - "ガッツポーズで": "Fist Pump Pose", - "ガッツリ食べたい": "Want to Eat Heartily", - "ガラス": "Glass", - "キミのおかげで、ボクは――": "Thanks to You, I Am――", - "キミのおかげです": "Thanks to You", - "キャッシュクリア": "Clear Cache", - "キャンセル": "Cancel", - "キャンプ場体験": "Camping", - "キャンペーン": "Campaign", - "キャンペーン中": "During Campaign", - "キュッと締めて": "Tighten It Up", - "キュートなプリンス": "Cute Prince", - "キュートなポーズで": "Cute pose", - "キラキラして綺麗~っ!": "It's so sparkly and beautiful!", - "キリッと": "Stern", - "キーワード検索": "Keyword Search", - "クッキー": "Cookie", - "クッキーのプレゼント": "Cookie present", - "クラスメート": "Classmate", - "クリア条件": "Clear Conditions", - "クリア進捗": "Progress", - "クリスマスのサプライズ": "Christmas Surprise", - "クレーンゲーム": "Claw Machine Game", - "クールなポーズで": "Cool Pose", - "グラビア": "Gravure", - "グローバルコンセント": "Global Consent", - "ケジメとキズナと": "Discipline and Bonds", - "ケンカの理由は": "The Reason for the Fight Is", - "ケーキが結ぶフレンドクリスマス": "A Friendmas Around Cake", - "ゲームの通知": "Game Notifications", - "ゲームデータのダウンロードを行います": "Downloading game data", - "ゲーム体験": "Game Experience", - "コアコンピタンス": "Core Competence", - "コインガシャ": "Coin Gacha", - "コスト値増加": "Cost Value Increase", - "コピーライト": "Copyright", - "コミュ": "Commu", - "コミュのテキスト送りスピード": "Commu Text Speed", - "コミュを早送りしない": "Do not fast-forward commu", - "コミュを早送りする": "Fast-forward commu", - "コミュを解放できるアイテム": "Items that can unlock a Commu", - "コミュを読む": "Read Commu", - "コミュタイトル8901234": "Commu Title 8901234", - "コミュ一覧": "Commu List", - "コミュ早送り設定": "Commu Fast-forward Settings", - "コミュ発生条件確認": "Check Commu Activation Conditions", - "コミュ解放数": "Commu Unlock Count", - "コラムの練習": "Column practice", - "コンテスト": "Contest", - "コンテストでグレード4に到達": "Reach Grade 4 in Contest", - "コンテストでグレード5に到達": "Reach Grade 5 in Contest", - "コンテストスコアに対してかかるボーナスです。": "This is a bonus applied to contest scores.", - "コンテストメダル": "Contest Medal", - "コンテスト挑戦中": "Challenging Contest", - "コーヒーチャレンジ": "Coffee Challenge", - "サイリウムの色": "Color of the Light Stick", - "サインの練習": "Practice Signing", - "サイン会": "Sign Event", - "サウンド": "Sound", - "サブ決定": "Sub Choice", - "サプライズをお届けする悪戯心": "A mischievous heart to deliver surprises", - "サポート": "Support", - "サポート\nカード": "Support\nCard", - "サポート\nコミュ": "Support\nCommu", - "サポートの証": "Support\nCertificate", - "サポートアビリティ": "Support Ability", - "サポートイベント": "Support Event", - "サポートカード": "Support Card", - "サポートカードの強化に使用するポイント": "Points Used to Strengthen Support Cards", - "サポートカードを{0}枚消費して上限解放を行います": "Consume {0} Support Cards to unlock the limit", - "サポートカードを所持していません": "No Support Cards held", - "サポートカードセリフ表示します\n123456789012345": "サポートカードセリフ表示します\n123456789012345", - "サポートカード名称012345": "Support card name 012345", - "サポートコミュ": "Support Commu", - "サポートボーナス": "Support Bonus", - "サポート上手": "Support Expert", - "サポート変換": "Conversion", - "サポート強化Pt": "Support Upgrade Pt", - "サポート強化を10回しよう\n1234567890123456": "Let's strengthen support 10 times!\n1234567890123456", - "サポート重複": "Support Overlap", - "サラダを食べよう": "Let's Eat Salad", - "サンマ、パタパタ": "Sanma, Patapata", - "サークル": "Circle", - "サークルランキング報酬": "Circle Ranking Rewards", - "サークル名": "Circle Name", - "サークル名6789012345": "サークル名6789012345", - "サークル情報": "Circle Info", - "サークル紹介文": "Circle Introduction", - "サークル脱退": "Exit Circle", - "サークル詳細": "Circle Details", - "ショップ": "Shop", - "シーズン": "Season", - "ジュエル": "Jewel", - "ジュエルで\n解放する": "Unlock with \nJewels", - "ジュエル購入": "Purchase Jewels", - "スイッチON!": "Switch ON!", - "スイッチON!": "Switch ON!", - "スカウトは根気強く": "Persistent Scouting", - "スカウト遮り帽": "Scout Blocking Hat", - "スキップ": "Skip", - "スキップする": "Skip", - "スキップ確認": "Skip Confirmation", - "スキルカード": "Skill Card", - "スキルカードが選択されていません": "No Skill Card selected", - "スキルカードの再抽選時に確認メッセージを\n表示します。": "Display confirmation message when re-drawing Skill Card", - "スキルカードの効果が発動しないときに\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Skill Card effect does not activate", - "スキルカードやトラブルによる体力減少時、体力の代わりに消費される": "Consumed instead of stamina when skill cards or troubles cause stamina reduction", - "スキルカードをプロデュース終了までデッキから削除": "Remove Skill Card from Deck Until End of Production ", - "スキルカードをプロデュース終了まで強化": "Upgrade Skill Card Until Production Ends ", - "スキルカードを上限まで選択しない時に\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Skill Card is not selected up to the limit", - "スキルカードを引く": "Draw Skill Card", - "スキルカードを異なるスキルカードに変え、プロデュース終了までデッキに追加(強化段階を引き継ぐ)": "Change a skill card to a different one and add it to the deck until the end of production (inherits Upgrade stage) ", - "スキルカードを選択して獲得": "Select and acquire skill cards", - "スキルカードタイプ": "Skill Card Type", - "スキルカード使用数追加": "Additional skill card usage", - "スキルカード使用確認": "Skill Card Use Confirmation", - "スキルカード再抽選確認": "Skill Card Re-draw Confirmation", - "スキルカード追加発動": "Activate Additional Skill Card", - "スキルカード選択確認": "Skill Card Selection Confirmation", - "スケジュール": "Schedule", - "スケジュール開始前に\n説明を表示する": "Display explanation before starting schedule", - "スコア": "Score", - "スコア上昇なし": "No Score Increase", - "スコア上昇量増加": " Score increase amount ", - "ススキのプレゼント": "Suzuki Gift", - "スタミナ改善": "Stamina Improvement", - "スタンプラリー": "Stamp Rally", - "スターゲイザー": "Stargazer", - "スタートライン": "Starting Line", - "スター誕生": "Birth of a Star", - "ステージ": "Stage", - "ステージ\nクリア報酬": "Stage\nClear Rewards", - "ステージ1": "Stage 1", - "ステージ2": "Stage 2", - "ステージ3": "Stage 3", - "ステージへ": "To Stage", - "ステージクリア": "Stage Clear", - "ステージクリアで獲得できる": "Get by clearing stages", - "ステージクリア報酬": "Stage Clear Rewards", - "ストイック": "Stoic", - "ストレス": "Stress", - "ストーリー": "Story", - "ストーリーイベントコミュ": "Story Event Commu", - "ストーリーイベントコミュ解放条件": "Story Event Commu Unlock Conditions", - "スパリゾートPR": "Spa Resort PR", - "スペシャルメニュー": "Special Menu", - "スポーツ科学": "Sports Science", - "スランプ": "Slump", - "スーパーことね": "Super Kotone", - "セット髪型": "Set Hair", - "センス": "Sense", - "センスは抜群": "Outstanding Sense", - "センスガシャで使用するコイン": "Coin used in Sense Gacha", - "センスコイン": "Sense Coin", - "センスノート(ダンス)": "Sense Note (Dance)", - "センスノート(ビジュアル)": "Sense Note (Visual)", - "センスノート(ボーカル)": "Sense Note (Vocal)", - "センス限定": "Exclusive Sense", - "センチメンタルメモリー": "Sentimental Memory", - "センパイと一緒なら……": "If I'm with Senpai...", - "センパイへ": "To Senpai", - "セール中": "On Sale", - "ソート": "Sort", - "ソート・フィルタ": "Sort/Filter", - "タイトル": "Title", - "タイプ": "Type", - "タクシーのマナー": "Taxi Manners", - "タグ": "Tags", - "タグ1": "Tag 1", - "タグ2": "Tag 2", - "タグ3": "Tag 3", - "タグ4": "Tag 4", - "タップして次へ": "Tap to Proceed", - "ターン": "Turn", - "ターンスキップボタンをタップしたときに\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Turn Skip button is tapped", - "ターン後": "After turn", - "ターン数減少": "Decrease in turns", - "ターン終了": "End Turn", - "ターン終了確認": "End Turn Confirmation", - "ターン追加": " Extra turn ", - "ダメダメだって頑張ってる": "Trying Hard Even if It's No Good", - "ダメダメトリオ": "No-Good Trio", - "ダメダメ三人組出動!": "Useless Trio, Move Out!", - "ダンス": "Dance ", - "ダンスSPレッスン発生率増加": "Increased Dance SP Lesson Rate", - "ダンスゲーム勝負!": "Dance Game Showdown!", - "ダンストレーナー": "Dance Trainer", - "ダンスマスター": "Dance Master", - "ダンスレッスン室": "Dance Lesson Room", - "ダンス上昇": "Dance Increase", - "ダンス通常レッスンを開始": "Start regular dance lesson", - "ダークホース": "Dark Horse", - "チェンジ": " Change ", - "チケット": "Ticket", - "チケット交換所": "Ticket", - "チケット提供割合": "Ticket Offering Rate", - "チャレンジ\nPアイテム": "Challenge\nP-Item", - "チャレンジPアイテム": "Challenge P-Item", - "チャレンジPアイテムが選択されていません": "No Challenge P-Item Selected", + "楽曲": "Tune", + "箱目": " ", + "消費体力追加": " Additional Stamina Consumption ", + "章": " Ch. ", "チャレンジPアイテム選択": " Challenge P-Item Selection ", - "チャンピオン": "Champion", - "チュートリアル": "Tutorial", - "テキスト": "Text", - "テキストテキスト\nテキスト": "Text Text\nText", - "テキスト入力": "Text Input", - "テキスト検索": "Text Search", - "テキスト56789012345\n\n\n": "テキスト56789012345\n\n\n", - "テキスト56789012345\n01234567890": "テキスト56789012345\n01234567890", - "テキスト5678901234567\nテキスト5678901234567\n": "テキスト5678901234567\nテキスト5678901234567\n", - "テキスト5678901234567\n01234567890\n01234567890\n01234567890": "テキスト5678901234567\n01234567890\n01234567890\n01234567890", - "テクニシャン": "Technician", - "ディカプルエックスエル!": "Decuple XL!", - "ディーバ": "Diva", - "デイリー": "Daily", - "デイリーPt": "Daily Pt", - "デイリーミッションやウィークリーミッションでミッションパスPtを獲得できます。Ptをためることで、さまざまな報酬が獲得できます": "You can earn Mission Pass Points (Pt) through daily and weekly missions. By accumulating points, you can obtain various rewards", - "デイリーミッション未達成": "Daily Mission Incomplete", - "デイリー交換所": "Daily Exchange", - "デュエットしましょ": "Let's Duet", - "データダウンロード": "Data Download", - "データダウンロード中": "Downloading Data", - "データ連携": "Data Link", - "トップまで止まらない": "Not Stopping Until the Top", - "トップアイドルになります!": "I Will Become a Top Idol!", - "トップアイドルに必要なもの": "What is Needed to be a Top Idol", - "トモダチ": "Friend", - "トリ": "Main Event", - "トレーニング": "Training", - "トレーニングウェア選び": "Choosing Training Wear", - "トレーニングメニュー": "Training Menu", - "トンボをつかまえて": "Catch the dragonfly", - "トークイベント": "Talk Event", - "ドッジボール対決!": "Dodgeball Showdown!", - "ドリンクマニア": "Drink Maniac", - "ノスタルジックメモリー": "Nostalgic Memory", - "ノリ": "Mood", - "ノーマル": "Normal", - "ハイスコア合計": "Total high score", - "ハイブリッド": "Hybrid", - "ハロウィン狂想曲": "Halloween Rhapsody", - "ハンドケア": "Hand care", - "バシッとファンサ": "Sharp Fanservice", - "バズっちゃお!": "Let’s make it go viral!", - "バックグラウンド再生": "Background Playback", - "パシャっとキメポ": "Snapshot Pose", - "パス": "MP", - "パス詳細": "Pass Details", - "パス購入": "Purchase Pass", - "パック": "Pack", - "パネルミッション": "Panel Mission", - "パネルミッション\n": "Panel Mission\n", - "パラメータ": "Parameter", - "パラメータボーナス": "Parameter Bonus", - "パラメータ上昇回数増加": "Parameter Boost Count Increase", - "パラメータ上昇量増加": "Parameter Increase ", - "パラメータ上昇量減少": "Reduced Parameter Increase ", - "パラメータ値増加": "Parameter Value Increase", - "パンチングマシーン": "Punching Machine", - "ヒットメーカー": "Hit Maker", - "ヒーローショーの司会": "Hero Show Host", - "ビシバシやります": "I'll Work Hard", - "ビジュアル": "Visual ", - "ビジュアルSPレッスン発生率増加": "Increased Visual SP Lesson Rate", - "ビジュアルの訓練": "Visual Training", - "ビジュアルトレーナー": "Visual Trainer", - "ビジュアルバッチリ": "Visuals Perfect", - "ビジュアルマスター": "Visual Master", - "ビジュアルレッスン室": "Visual Lesson Room", - "ビジュアル上昇": "Visual Increase", - "ビジュアル通常レッスンを開始": "Start regular visual lesson", - "ビタミンドリンク": "Vitamin Drink", - "ピシッと": "Firmly", - "ピタッと共同生活": "Perfectly Living Together", - "ピックアップ報酬": "Pickup Rewards", - "ピックアップ選択": "Pickup selection", - "ピース": "Piece", - "ピースを集めてアイドルを獲得": "Collect Pieces to Acquire Idols", - "ピース変換": "Piece Conversion", - "ファン": "Fan", - "ファン投票数": "No. of fan votes", - "ファン数": "No. of Fans", - "フィルタ": "Filter", - "フィルタをリセット": "Reset Filter", - "フィンランドの祭り": "Finnish Festival", - "フォトアルバム": "Photo Album", - "フォトアルバムは空です": "Photo Album is Empty", - "フォト詳細": "Details", - "フォロワー": "Followers", - "フォロワー解除": "Unfollow", - "フォロー": "Follow", - "フォローしているプロデューサーがいません": "No producers are being followed", - "フォローする": "Follow", - "フォロー解除": "Unfollow", - "フューチャー・ドリーム": "Future Dream", - "フラワー": "Flower", - "フレンド": "Friend", - "フレンドガシャで使用するコイン": "Coin used in Friend Gacha", - "フレンドコイン": "Friend Coin", - "フレンドコイン獲得": "Friend Coins Acquired", - "フレームレート": "Frame Rate", - "ブランニュー衣装": "Brand-New Outfit", - "ブレイクタイムは珈琲で": "Break Time with Coffee", - "プライバシーオプション": "Privacy Options", - "プライバシーポリシー": "Privacy Policy", - "プラチナ10連ガシャチケット": "Platinum Tickets x10", - "プラチナガシャで使用する10連チケット": "10-ticket for use in Platinum Gasha", - "プラチナガシャで使用するチケット": "Ticket to be used in Platinum Gacha", - "プラチナガシャチケット": "Platinum Gacha Ticket", - "プラン": "Plan", - "プランについて": "About the Plan", - "プランコインガシャなど": "Plan Coin Gacha and more", - "プラン不一致": "Mismatch", - "プラン:アノマリーのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Plan: An item used for training Anomaly produce idols", - "プラン:センスのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Sense Produced Idols", - "プラン:ロジックのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Logic Produced Idols", - "プリのおさそい": "Pudding Invitation", - "プリンス麻央イリュージョン": "Prince Mao Illusion", - "プレイリスト": "Playlist", - "プレイリストはありません": "No Playlist", - "プレゼント": "Present", - "プレミアム": "Premium", - "プレミアムミッションパス 2024年6月": "Premium Mission Pass June 2024", - "プレミアムミッションパス 2024年7月": "Premium Mission Pass July 2024", - "プレミアムミッションパス 2024年8月": "Premium Mission Pass August 2024", - "プロ": "Pro", - "プロデューサー": "Producer", - "プロデューサーID: タップで表示": "Producer ID: Tap to display", - "プロデューサーLv": "Producer Level", - "プロデューサーLvは最大です": "Producer Lv is Max", - "プロデューサーLvを上げることで報酬が獲得できる他、さまざまな要素が解放されます": "Rewards can be earned by raising the Producer Lv. and various other elements will be unlocked.", - "プロデューサーさんっ!": "Producer-san!", - "プロデューサー名": "Producer Name", - "プロデューサー名123P": "プロデューサー名123P", - "プロデューサー名9012": "プロデューサー名9012", - "プロデューサー名9012が\nミッションNo{0}の「条件1234」を解放!": "Producer Name 9012 has unlocked Mission No.{0}'s 'Condition 1234'!", - "プロデューサー名9012が\nミッションNo{0}をクリアしました": "Producer Name 9012 has cleared Mission No.{0}!", - "プロデューサー星南": "Producer Sena", - "プロデューサー科とは": "What is the Producer Department?", - "プロデューサー誕生日": "Producer's Birthday", - "プロデュース": "Produce", - "プロデュース2週目": "2nd week of produce", - "プロデュース①": "Produce ①", - "プロデュース②": "Produce ②", - "プロデュース③": "Produce ③", - "プロデュース④": "Produce ④", - "プロデュースって大変ね": "Producing is hard, isn't it", - "プロデュースで以下が解放されました": "The Following have Been Unlocked in Produce", - "プロデュースで入手": "Obtained in Produce", - "プロデュースなど": "Produce, etc.", - "プロデュースのメモリー再生成時に使用するチケット": "Ticket used for Memory Regeneration in Producing", - "プロデュースの再挑戦時に使用するチケット": "Ticket Used When Retrying Produce", - "プロデュースの方向性を示すもので、プロデュースアイドルごとに決められています。登場するスキルカードやPアイテムの種類がプランごとに異なります。": "This indicates the direction of production, which is determined for each production idol. The types of skill cards and P items that appear vary by plan.", - "プロデュースをA+評価で完了する": "Complete Produce with an A+ rating", - "プロデュースを始めた証": "Proof of Starting Production", - "プロデュースを開始する": "Start Producing", - "プロデュースを5回行おう345678901234\n123456789012345678901234\n123456789012345678901234": "プロデュースを5回行おう345678901234\n123456789012345678901234\n123456789012345678901234", - "プロデュースアイドル": "Produce Idol", - "プロデュースアイドルの才能開花や解放に使用するアイテム": "Items used for the Talent Blooming and Awakening of Produced Idols", - "プロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Produced Idols", - "プロデュースリタイア確認": "Confirm Produce Retirement", - "プロデュース中にレッスンを1回以上完了する": "Complete at least 1 lesson during Produce", - "プロデュース中に中間試験を合格後1週経過する": "One week passes after passing the midterm exam during Produce", - "プロデュース中のアイドル": "Idol in Produce", - "プロデュース内で閲覧すると解放": "Unlock by Viewing in Produce", - "プロデュース再開": "Resume Produce", - "プロデュース専用メモリー": "Produce-Only Memory", - "プロデュース履歴": "History", - "プロデュース振り返り": "Produce Review", - "プロデュース用スキルカード": "Production Skill Card", - "プロデュース終了を選択した場合は失敗となります": "Selecting End Produce Will Result in Failure", - "プロデュース結果(A End)①": "Produce Result (A End) ①", - "プロデュース結果(A End)②": "Produce Result (A End) ②", - "プロデュース結果(A End)③": "Produce Result (A End) ③", - "プロデュース結果(B〜C End)①": "Produce Result (B〜C End) ①", - "プロデュース結果(B〜C End)②": "Produce Result (B〜C End) ②", - "プロデュース結果(True End)①": "Production Result (True End)①", - "プロデュース結果(True End)②": "Production Result (True End)②", - "プロデュース結果(True End)③": "Production Result (True End)③", - "プロデュース編成": "Produce Formation", - "プロデュース開始": "Start Produce", - "プロデュース開始時にボイスがあるコミュの再生確認\nメッセージを表示します。": "Display Playback Confirmation for Voiced Commu at Produce Start.", - "プロデュース開始時に使用するとサポート強化Ptの入手量が200%上昇する獲得量上昇アイテム": "When used at the start of production, this item increases the amount of Support Enhancement Points obtained by 200%.", - "プロデュース開始時に使用すると特訓アイテムの入手量が200%上昇する獲得量上昇アイテム": "When used at the start of production, this item increases the amount of training items you can obtain by 200%.", - "プロデュース開始!": "Start of Production!", - "プロデュース(プラン:センスのプロデュースアイドル)など": "Produce (Sense Produced Idols), etc.", - "プロデュース(プラン:ロジックのプロデュースアイドル)など": "Produce (Logic Produced Idols), etc.", - "プロフィール": "Profile", - "プロフィール\n": "Profile\n", - "プロポーズしてきなさいっ♡": "Propose to Me♡", - "プロローグ": "Prologue", - "ヘアピン": "Hairpin", - "ヘルシーな贅沢": "Healthy Indulgence", - "ヘルプ": "Help", - "ベテランノート": "Veteran Note", - "ベテランプロデューサー": "Veteran Producer", - "ペットを飼うなら": "If I Had a Pet", - "ホーム": "Home", - "ホームBGM設定": "Home BGM Settings", - "ホーム①": "Home ①", - "ホーム②": "Home ②", - "ホーム③": "Home ③", - "ホーム④": "Home ④", - "ホーム⑤": "Home ⑤", - "ホーム⑥": "Home ⑥", - "ホーム⑦": "Home ⑦", - "ホーム⑧": "Home ⑧", - "ホーム⑨": "Home ⑨", - "ホーム⑩": "Home ⑩", - "ホーム⑪": "Home ⑪", - "ホーム⑫": "Home ⑫", - "ホーム⑬": "Home ⑬", - "ホーム⑭": "Home ⑭", - "ホーム⑮": "Home ⑮", - "ホーム⑯": "Home ⑯", - "ホーム⑰": "Home ⑰", - "ホーム⑱": "Home ⑱", - "ホームアイドル設定": "Home Idol Settings", - "ホームズの得意技": "Holmes' Specialty", - "ホーム(冬)①": "Home (Winter) ①", - "ホーム(冬)②": "Home (Winter) ②", - "ホーム(冬)③": "Home (Winter) ③", - "ホーム(夏)①": "Home (Summer) ①", - "ホーム(夏)②": "Home (Summer) ②", - "ホーム(夏)③": "Home (Summer) ③", - "ホーム(夕方)①": "Home (Evening) ①", - "ホーム(夕方)②": "Home (Evening) ②", - "ホーム(夜)①": "Home (Night) ①", - "ホーム(夜)②": "Home (Night) ②", - "ホーム(春)①": "Home (Spring) ①", - "ホーム(春)②": "Home (Spring) ②", - "ホーム(春)③": "Home (Spring) ③", - "ホーム(昼)①": "Home (Day) ①", - "ホーム(昼)②": "Home (Day) ②", - "ホーム(朝)①": "Home (Morning) ①", - "ホーム(朝)②": "Home (Morning) ②", - "ホーム(秋)①": "Home (Fall) ①", - "ホーム(秋)②": "Home (Fall) ②", - "ホーム(秋)③": "Home (Fall) ③", - "ホーム(親愛度Lv1〜3)": "Home (Bond Lv1〜3)", - "ホーム(親愛度Lv2〜4)": "Home (Bond Lv2〜4)", - "ホーム(親愛度Lv3〜4)": "Home (Bond Level 3-4)", - "ホーム(親愛度Lv5〜7)": "Home (Bond Level 5-7)", - "ボイス": "Voice", - "ボイス\n": "Voice\n", - "ボイスあり": "Voice On", - "ボイスありで再生": "Play with Voice On", - "ボイスなし": "Voice Off", - "ボイスなしで再生": "Play with Voice Off", - "ボイスレッスン室": "Voice Lesson Room", - "ボイス再生確認": "Voice Playback Confirmation", - "ボイス設定": "Voice Settings", - "ボクらしさ": "My True Self", - "ボリューム設定": "Volume Settings", - "ボーカル": "Vocal ", - "ボーカルSPレッスン発生率増加": "Increased Vocal SP Lesson Occurrence Rate ", - "ボーカルトレーナー": "Vocal Trainer", - "ボーカルマスター": "Vocal Master", - "ボーカルレッスン": "Vocal Lesson", - "ボーカル上昇": "Vocal Increase", - "ボーカル通常レッスンを開始": "Start regular vocal lesson", - "ボーナス対象アイドル": "Bonus Target Idols", - "ボーナス対象サポートカード": "Bonus Target Support Cards", - "ボーナス対象プロデュースアイドル": "Bonus Target Produce Idols", - "ボールペン": "Ballpoint pen", - "ポイント報酬獲得": "Point Reward Acquired", - "ポージングレッスン": "Posing Lesson", - "ポーズの基本": "Basic Poses", - "ポーズ一覧": "Pose List", - "マイスコア\n": "My Score\n", - "マイナスからのスタート": "Starting from Minus", - "マイペース、マイライフ": "My pace, my life", - "マスターアチーブメント": "Master Achievement", - "マスターアチーブメント 咲季": "Master Achievement Saki", - "マスターアチーブメントは\n獲得したアイドルアチーブメントの\n★の合計数でランクアップしていきます。": "Master Achievements Rank Up Based on the Total Number of Stars from Acquired Idol Achievements.", - "マスターアチーブメント詳細": "Master Achievement Details", - "マスターノート": "Master Note", - "マスタープロデューサー": "Master Producer", - "マッサージ": "Massage", - "マッチング": "Matching", - "マニー": "Money", - "マニー上限蓄積": "Money Cap Accumulation", - "マニー交換所": "Money Exchange", - "マニー交換所では毎日在庫がリセットされます。ほしい素材があるときは欠かさずチェックしに行きましょう": "The stock in the Money Exchange is reset daily. Be sure to check regularly when you need materials.", - "マニー交換所など": "Money Exchange and more", - "ミステリアスガール": "Mysterious Girl", - "ミッション": "Mission", - "ミッションPt": "Mission Pt", - "ミッションパス": "Mission Pass", - "ミッションパスPt": "Mission Pass Pt", - "ミッション詳細\n": "Mission Details\n", - "ミニライブ": "Mini Live", - "ミュージカルと……?": "Musical and...?", - "ミュージック": "Music", - "ミュージックを起動したままアプリを閉じると\nバックグラウンド再生されます": "Closing the app while music is playing will enable background playback.", - "ミーアキャット": "Meerkat", - "メイク10": "Makeup 10", - "メイクの基本": "Basics of makeup", - "メイドさんに感激": "Impressed by the Maid", - "メイドやりたいカモ": "Maybe I Want to Be a Maid", - "メイドカフェの楽しみ方": "How to Enjoy a Maid Cafe", - "メイド喫茶体験": "Maid Cafe Experience", - "メインメモリーのおすすめ効果に応じて\nターン数、応援/トラブル、Pアイテムが決まります": "Depending on the recommended effects of the main memory\nTurn count, support/trouble, and P items are determined", - "メイン決定": "Main Decision", - "メダルは何色?": "What Color is the Medal?", - "メッセージ": "Message", - "メッセージ: サイズ36/20文字/4行\n12345678901234567890\n12345678901234567890\n12345678901234567890": "メッセージ: サイズ36/20文字/4行\n12345678901234567890\n12345678901234567890\n12345678901234567890", - "メディア": "Media", - "メニュー": "Menu", - "メモリー": "Memory", - "メモリーアビリティ": "Memory Ability", - "メモリー再生成チケット": "Memory Re-generation Ticket", - "メモリー合成": "Memory Synthesis", - "メモリー合成に使用するチケット": "A ticket used for memory synthesis", - "メモリー合成チケット": "Memory Synthesis Ticket", - "メモリー変換": "Memory Conversion", - "メモリー検索": "メモリー検索", - "メンタルスキルカード": "Mental Skill Card", - "メンテナンス": "Maintenance", - "メンバー": "Member", - "メンバー除名": "Member Removal", - "モチベ上昇": "Motivation Rising", - "モールでショッピング": "Shopping at the Mall", - "ユニット総合力": "Unit Overall Strength", - "ユニット編成": "Unit Formation", - "ユーザーデータ削除": "Delete User Data", - "ヨガ体験": "Yoga Experience", + "チェンジ": " Change ", + "ターン追加": " Extra turn ", + "授業の消費体力増加": " Increase in Class Stamina Consumption ", + "回引く": " Pull", + "引く": " Pull", + "通常・SPレッスン上限": " Regular/SP Lesson Limit ", "ライバルのスコア増加": " Rival Score Increase ", - "ライバルはお姉ちゃん": "Rival is Big Sis", - "ライブ": "Live", - "ライブに行こう": "Let's Go to a Live", - "ライブスキップ確認": "Live Skip Confirmation", - "ライブ再生確認": "Live Playback Confirmation", - "ライブ撮影": "Live Filming", - "ライブ撮影フォト保存完了後の確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message after saving live photography photo.", - "ライブ撮影フォト保存完了確認": "Live photography photo save confirmation", - "ライブ楽曲": "Live Music", - "ライブ解放": "Live Unlocked", - "ライブ配信": "Livestream", - "ラインナップ": "Lineup", - "ラジオの公開収録": "Radio Public Recording", - "ラテ欄": "TV Listings", - "ランキング": "Ranking", - "ランキング報酬": "Ranking rewards", - "ランキング報酬\n": "Ranking Rewards\n", - "ランキング情報がまだありません": "No ranking information available yet", - "ランクUP": "Rank UP", - "ランダム": "Random", - "ランチのお誘い": "Lunch Invitation", - "リアクション": "Reaction", - "リカバリドリンク": "Recovery Drink", - "リクエスト": "Request", - "リクエスト受け取り": "Receive Request", - "リスタート": "Restart", - "リセット": "Reset", - "リタイア": "Retire", - "リタイアする": "Retire", - "リップ選び": "Choosing Lipstick", - "リトルプリンス": "Little Prince", - "リハーサル": "Rehearsal", - "リフレッシュ": "Refresh", - "リラックスして": "Relax", - "リーダー": "Leader", - "リーリヤ": "リーリヤ", - "リーリヤとクラスメイト": "Lilja and Classmates", - "リーリヤと勉強": "Studying with Lilja", - "リーリヤのレッスン": "Lilja's Lesson", - "リーリヤの贈り物": "Lilja's Gift", - "ルーキー卒業": "Rookie Graduation", - "ループ報酬": "Round Rewards", - "レアリティ": "Rarity", - "レアリティ別提供割合": "Rarity Provision Rates", - "レギュラー": "Regular", - "レッスン": "Lesson", - "レッスン/試験": "Lesson/Exam", - "レッスンのつもりで": "As a Lesson", - "レッスンの一環?": "Part of the Lesson?", - "レッスンの観客": "Lesson Audience", - "レッスンは何に?": "What is the Lesson?", - "レッスンノート": "Lesson Note", - "レッスンボーナス": "Lesson Bonus", - "レッスン・自主レッスン・オーディションによるパラメータ上昇を増加させる": "Increases parameter gains from lessons, self-practice, and auditions.", - "レッスン中1回": "Once per lesson", - "レッスン中強化": "Enhance during lesson", - "レッスン後、ボロボロで": "Exhausted After Lesson", - "レッスン終了時、レッスン報酬のスキルカードの選択肢を追加": "At the end of the lesson, add skill card choices to lesson rewards ", - "レッスン開始確認": "Lesson Start Confirmation", - "レポート": "Report", - "レポート\n": "Report\n", - "レポートの宿題": "Report Homework", - "レンタル": "Rental", - "レンタルのみ": "Rental Only", - "レンタルを使用": "Use Rental", - "レンタル可能": "Rental Available", - "レンタル回数": "Rental Count", - "レンタル確認": "Rental Confirmation", - "レンタル設定": "Rental Settings", - "レート": "Rate", - "レートPt": "Rate Pt", - "レート報酬": "Rate Rewards", - "レート報酬\n": "Rate Rewards\n", - "ログ": "Log", - "ログイン": "Login", - "ロジック": "Logic", - "ロジックガシャで使用するコイン": "Coin used in Logic Gacha", - "ロジックコイン": "Logic Coin", - "ロジックノート(ダンス)": "Logic Note (Dance)", - "ロジックノート(ビジュアル)": "Logic Note (Visual)", - "ロジックノート(ボーカル)": "Logic Note (Vocal)", - "ワンタイムプロデュース": "One-Time Produce", - "ワンポイント": "One point", - "ワンマンシンガー": "One-Man Singer", - "ワールドツアー": "World Tour", + "スコア上昇量増加": " Score increase amount ", + "体力減少": " Stamina Decrease ", + "体力回復": " Stamina Recovery ", + "〜": "〜", "・サポートカードのレベルが上がるほど高い\n ボーナスが獲得できます": "・Higher support card levels provide higher\n bonuses", "・所持しているサポートカードのボーナスの\n 合計がコンテストのスコアに対してかかるサ\n ポートボーナスになります": "・The total bonuses of your support cards\n apply to your contest score as support\n bonuses", + "{0}回": "{0}x", + "※フレンドコインを獲得できるのはレンタルされたタイミングから30日間です": "※Friend Coins can be acquired for 30 days from the rental time", + "※スコアにより報酬量変化": "※Reward amount changes based on score", + "※Wi-Fi環境でのダウンロードを推奨します": "※Wi-Fi environment is recommended for downloading", + "※メインとサブには同じプランのメモリーのみ編成可能です": "※メインとサブには同じプランのメモリーのみ編成可能です", + "■セット内容 (即時付与) \n・有償ジュエル ×50個 \n・いいいいい12345 ×200 \n・★5確定ガチャチケット \n\n ■即時獲得可能報酬\n〇〇〇〇〇パスのご購入時に、最大獲得可能報酬の 一部を受け取ることができます。\n \n・有償ジュエル ×2000\n ・プロテインバー ×50 \n・マニー ×3000 \n・アイテム名 ×100 \n ■注意事項 \nテキストテキストテキストテキストテキストテキス トテキストテキストテキストテキストテキストテキ ストテキストテキストテキストテキスト": "■Set Contents (Immediate Grant) \n・Paid Jewels ×50 \n・Sample Item 12345 ×200 \n・Guaranteed ★5 Gacha Ticket \n\n ■Immediately Acquirable Rewards\nUpon purchasing the pass, you can receive some of the maximum acquirable rewards.\n \n・Paid Jewels ×2000\n ・Protein Bar ×50 \n・Money ×3000 \n・Item Name ×100 \n ■Notes \nTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextTextText", "ー\n": "ー\n", - "一つ踏み出した先に": "Beyond the First Step", - "一世一代の悪あがき": "Once-in-a-Lifetime Struggle", - "一匹狼": "Lone Wolf", - "一定のランクに到達すると報酬が獲得できます": "Rewards Can Be Earned Upon Reaching Certain Ranks", - "一度だって負けてあげない": "I won't let you win even once", - "一括DL": "Bulk DL", - "一括受取": "Receive All", - "一括拒否": "Reject All", - "一時休戦です": "Temporary Truce", - "一歩ずつ少しずつ": "Step by step, little by little", - "一歩一歩成長中!": "Growing Step by Step!", - "一番向いていない仕事": "The Job I'm Least Suited For", - "一番向いてないこと": "What I'm least suited for", - "一番得意な仮装": "Best Costume", - "一番星": "Prima Stella", - "一番星のモデル": "Model of the Hatsuboshi", - "一番星の風格": "Dignity of the Prima Stella", - "一番高いところまで": "To the Highest Place", - "一番高いところまで、連れていく": "Take Me to the Highest Place", - "一番高い星": "The Brightest Star", - "一緒に勉強": "Studying Together", - "一緒に大儲けしましょ~ね♡": "Let's make a fortune together~♡", - "一緒に大輪の花を": "Together with a Grand Flower", - "一覧": "List", - "一覧に戻る": "Return to List", - "一部のスキルカードの表示が、選択したアイドルによって変化します": "The display of some skill cards will change depending on the selected idol", - "三大バレエ": "Three Great Ballets", - "三者三様": "Three Different Perspectives", - "上下カメラの反転": "Invert Up-Down Camera", - "上手に雑談": "Good at small talk", - "上昇。ターン開始時、好印象が1減少": "Increased. At the beginning of the turn, good impression decreases by 1", - "上昇なし": "No Increase", - "上昇ステータス": "Rising Status", - "上級プロデューサー": "Advanced Producer", - "上限なし": "No Limit", - "上限解放": "Limit Break", - "上限解放分を含まない": "Excluding Limit Break", - "上限解放可能": "Limit Break Possible", - "下積み": "Foundation", - "不具合": "Bug", - "不器用なやさしさ": "Clumsy Kindness", - "不安": "Anxiety ", - "不安ながらも": "Despite the Anxiety", - "不安な千奈": "Anxious China", - "不屈と勝利を歌ってくるわ!": "I Will Sing of Perseverance and Victory!", - "不屈のアイドル": "Indomitable Idol", - "不意打ち写真にご用心": "Beware of Unexpected Photos", - "不調": "Poor condition ", - "世界で一番未熟な一流アイドル": "The World's Most Immature Top Idol", - "世界一かわいい": "Cutest in the World", - "世界一可愛い私89012": "世界一可愛い私89012", - "世界一?かわいい!": "World’s Cutest?", - "両ひざを抱えて": "Hugging Both Knees", - "両手を合わせて": "Hands Together", - "両手を広げて": "Spread hands", - "中": " ", - "中庭①": "Courtyard ①", - "中庭②": "Courtyard ②", - "中庭③": "Courtyard ③", - "中断": "Pause", - "中止": "Cancel", - "中止する": "Cancel", - "中級プロデューサー": "Intermediate Producer", - "中間まで": "Until Midpoint", - "中間試験": "Midterms", - "中間試験を1位通過する": "Pass the midterm exam in 1st place", - "中間試験前日": "The day before the midterm exam", - "主な入手方法": "How to get:", - "久しぶりのお出かけ": "A Rare Outing", - "二人ならあっという間だね": "It'll Be Over in No Time", - "五感を駆使して": "Utilize All Five Senses", - "交換": "Trade", - "交換Pt": "Trade Pt", - "交換する": "Trade", - "交換一覧": "Exchange List", - "交換可能回数": "Exchangeable Times", - "交換所\n": "Exchange Shop\n", - "交換所で使用するアイテム": "Items Used at Exchange Shop", - "交換所で使用するメダル": "Medal used at the exchange shop", - "交換済み": "Exchanged", - "交換確認": "Exchange Confirmation", - "人": " ", - "人助けの効果": "Effects of Helping Others", - "人望はあっても": "Even With Popularity", - "人生最高のファインプレー": "Best Play of My Life", - "人間関係": "Human Relationships", - "今、バイトを?": "Now, A Part-Time Job?", - "今はあえて、背を向けて": "For now, deliberately turning away", - "今度こそリスタート": "Restart This Time for Sure", - "今日は休もう": "Let's take a day off", - "今日より強いあたし": "A stronger me than yesterday", - "仕事のつもりで臨みなさい": "Approach It Like Work", - "仕事は仕事": "Work is Work", - "仕事着選び": "Choosing work clothes", - "仕返しだ!": "Revenge!", - "他の子": "Other Kids", - "代表的な効果": "Effects", - "以下のアイテムを寄付します。": "Donating the Following Items.", - "以下のアイテムを獲得しました": "Acquired the Following Items", - "以下のプレゼントを受け取りました。": "Received the Following Gifts.", - "以下の報酬をまとめて受け取りました": "Collected the Following Rewards", - "以降の試験でライバルのスコアが増加": "Increased scores for rivals in subsequent exams", - "仲良し自慢": "Best Friends Boast", - "任せておきなさい": "Leave it to me", - "休み確認": "Break Confirmation", - "休む": "Take a Break", - "休日のお誘い": "Holiday Invitation", - "休日の夢ー佑芽の場合ー": "Holiday Dream -Ume's Case-", - "休日の夢ー咲季の場合ー": "Holiday Dream -Saki's Case-", - "休日の過ごし方": "How to Spend a Day Off", - "休日はどこへ": "Where to Go on a Day Off", - "休日ランニング": "Holiday Running", - "会話のパラドックス": "Conversation Paradox", - "会話ログ": "Log", - "会長、準備は万端です": "President, everything is ready.", - "伝言板": "Message Board", - "似合うんじゃない?": "Doesn't it suit you?", - "似顔絵": "Portrait", - "位": " ", - "低下状態無効": "Negate Decrease State ", - "佑芽": "佑芽", - "佑芽のスカウト理由": "Reason for Recruiting Ume", - "佑芽の両親": "Ume's Parents", - "佑芽の栄養管理方法": "Ume's Nutritional Management Method", - "体を動かせるところ": "Place to Move Your Body", - "体力": "ST", - "体力が低下しています\nレッスンを開始しますか?": "Stamina is low\nStart the lesson?", - "体力をつけるには": "To Build Stamina", - "体力不足": "Lack of Stamina", - "体力回復": " Stamina Recovery ", - "体力消費": "Stamina consumption ", - "体力減少": " Stamina Decrease ", - "体幹とは": "What Is the Core?", - "体当たりのラブコール": "Head-on Love Call", - "体感型ゲーム": "Interactive Game", - "体質改善": "Improving Physique", - "体重": "W", - "何に似ている?": "What Does It Look Like?", - "何もせずプロデュースに戻る": "Return to producing without doing anything", - "何やってるんだろう、": "I wonder what they're doing,", - "何事も経験": "Everything is an experience", - "使う": "Use", - "使用数": "Usage Count", - "使用期限の終了した交換Ptをフラワーに変換しました": "Expired Trade Pt converted to Flowers", - "使用済みサイリウム": "Used Glow Stick", - "使用確認": "Usage Confirmation", - "例えばユニットを組んだら": "If We Formed a Unit", - "例のドリンク": "That Drink", - "価格": "Price", - "保存": "Save", - "保存中": "Saving", - "保留": "On Hold", - "保管上限": "Storage Limit", - "保険の話": "Talk About Insurance", - "信じる力": "Power of Belief", - "信長の草履": "Nobunaga's Sandals", - "倉本": "倉本", - "倉本 千奈": "China Kuramoto", - "倉本千奈、始動!": "China Kuramoto in Action!", - "倉本千奈マスター": "China Kuramoto Master", - "倉本家の箱入り娘": "The sheltered daughter of the Kuramoto family", - "個性的な肩書き": "Unique Title", - "倒れなかった回数": "Number of Times Not Falling", - "備えあれば憂いなし": "Prepared and Unworried", - "優しいお姉さま": "Kind Older Sister", - "優しい笑顔": "Kind Smile", - "優しさの理由": "Reasons for Kindness", - "元気": "Energy", - "元気いっぱい!": "Full of Energy!", - "元気なポーズで": "Energetic Pose", - "元気にガッツポーズ": "Energetic Fist Pump", - "元気に一歩前へ": "Energetically Step Forward", - "元気は合格": "Energy is a Pass", - "元気よく": "Cheer", - "元気一点突破": "Energy Breakthrough", - "元気可愛いの力": "Cheerful Cuteness Power", - "元気増加無効": "Energy increase nullified ", - "元気注入の冴えたやり方": "Brilliant Way to Boost Energy", - "先は長い": "The Road is Long", - "先生っ!!": "Sensei!!", - "先生と一緒なのですものっ!": "Because I'm with Sensei!", - "先輩の教え": "Teachings of a Senior", - "先輩訪問": "Visit to a Senior", - "光": "Light", - "光るSSD": "Glowing SSD", - "光景": "光景", - "光輝燦然": "Brilliant Radiance", - "克己": "Self-discipline", - "入学試験首席の力よ!": "The Power of the Top Entrance Exam!", - "入手サポート強化Ptアップ": "Increase Acquired Support Enhancement Points", - "入手ノート数アップ": "Increase Number of Acquired Notes", - "全体": "All", - "全力": "Full Power", - "全力、その後": "Full Effort, After That", - "全力で歌う?": "Sing with All Your Might?", - "全力で頼る覚悟": "Ready to Rely with All My Might", - "全力値": "Full Power Point ", - "全力値減少": "Decrease in Full Power Point ", - "全力前進": "Full steam ahead", - "全対戦スキップ": "Skip All Battles", - "全校生徒への挑戦状": "Challenge to All School Students", - "全解除": "Deselect", - "全身で喜びを表して": "Expressing Joy with Whole Body", - "全身全霊": "With All My Heart and Soul", - "全選択": "Select All", - "全部頂戴": "Give Me Everything", - "公式X(旧Twitter)": "Twitter", - "六芸に通ず": "Master of Six Arts", - "共に頂点へ": "To the Top Together", - "共通": "Common", - "共通ボイス": "Common Voice", - "内緒のご褒美": "Secret Reward", - "内緒の約束": "Secret promise", - "内陸県": "Inland Prefecture", - "再始動": "Restart", - "再抽選": "Redraw", - "再抽選する": "Redraw", - "再抽選可能回数": "Redraw Times", - "再挑戦": "Retry", - "再挑戦チケット": "Retry Ticket", - "再挑戦確認": "Retry Confirmation", - "再生成": "Regenerate", - "再生確認": "Playback Confirmation", - "再開する": "Resume", - "写真と、あとは……": "Photos and Then...", - "写真写り": "Photogenic", - "冠名1234567890": "冠名1234567890", - "冠名3456789012\n藤田ことね": "冠名3456789012\n藤田ことね", - "冠名3456789012345": "冠名3456789012345", - "冠名345678901234567": "冠名345678901234567", - "出身地": "Hometown", - "切り替え": "Switch", - "初めてのメイドカフェ": "First Maid Cafe Experience", - "初めましての2人": "Two Meeting for the First Time", - "初声": "First Voice", - "初声公演": "First Voice Performance", - "初心": "Origin", - "初恋": "First Love", - "初星の栞": "Hatsuboshi Bookmark", - "初星コミュ": "Hatsuboshi Commu", - "初星コミュイベント": "Hatsuboshi Commu Event", - "初星コミュイベントポイント": "Hatsuboshi Commu Event Points", - "初星コミュイベントミッション": "Hatsuboshi Commu Event Missions", - "初星トロフィー": "Hoshikage\nTrophy", - "初星トロフィー交換所で使用するアイテム": "Item used at the Hoshikage Trophy Exchange", - "初星ライト(オレンジ)": "Hatsuboshi Light (Orange)", - "初星学園": "Hatsuboshi Academy", - "初星学園の看板娘": "Hatsuboshi Academy's Poster Girl", - "初星学園は自由がいっぱい": "Hatsuboshi Academy is full of freedom", - "初星学園へようこそ": "Welcome to Hatsuboshi Academy", - "初星温泉": "Hatsuboshi Hot Springs", - "初星温泉~木枯らしに散る~": "Hatsuboshi Onsen ~Scattered in the Winter Wind~", - "初星課題": "Hatsuboshi Task", - "初星課題進捗数": "Hatsuboshi Tasks Progress", - "初期ステータス": "Initial Status", - "初期パラメータ": "Initial Parameters", - "初期体力": "Initial Stamina", - "初期設定に戻す": "Reset to Initial Settings", - "利き手": "Hand", - "利用規約": "Terms of Service", - "削除": "Remove", - "前を向いて": "Facing Forward", - "前シーズン集計": "Previous Season Total", - "創意工夫": "Creativity and Ingenuity", - "力強くガッツポーズ": "Powerful Fist Pump", - "加速度的成長": "Exponential growth", - "助け合える仲間?": "Companions Who Help Each Other?", - "励まし": "Encouragement", - "効果": "Effect", - "効果説明\n効果説明\n効果説明": "Effect Description\nEffect Description\nEffect Description", - "効果音": "Sound Effects", - "勇気を出して": "Summon Courage", - "勉強やってる?": "Studying?", - "勉強タイム!": "Study Time!", - "勉強前のルーティーン": "Pre-Study Routine", - "動物園に行きますわ": "Going to the Zoo", - "動画": "Video", - "動画コンテンツ": "Video Content", - "動画コンテンツや1コマ漫画など様々なコンテンツを見ることができます": "You can view various content such as video content and one-panel comics.", - "動画再生確認": "Video playback confirmation", - "勝ちた~い!": "I Want to Win!", - "勝って兜の緒を締めよ": "After Victory, Tighten Your Helmet", - "募集リスト": "Recruitment List", - "十王": "十王", - "十王 星南": "Sena Juo", - "十王 邦夫": "Kunio Juo", - "十王星南、始動!": "Sena Juo, Start!", - "十王星南マスター": "Sena Juo Master", - "十王邦夫のアイドル強化月間": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month", - "十王邦夫のアイドル強化月間・改": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month - Revised", - "千奈": "千奈", - "千奈、頑張ります!": "China, I'll Do My Best!", - "千奈と勉強": "Studying with China", - "千奈のプロデュース": "Producing China", - "千奈のレッスン": "China's Lesson", - "千奈の寮体験": "China's Dorm Experience", - "千奈の恩返し": "China's Gratitude", - "千奈の目標": "China's Goal", - "千奈へのねぎらい": "Appreciation for China", - "単位取得": "Credit Acquisition", - "占いに興味津々": "Fascinated by fortune-telling", - "厳しさの裏では…": "Behind the strictness...", - "友達との写真": "Photo with Friends", - "友達付き合い": "Friendships", - "友達招待": "Invite Friends", - "反射の表現のクオリティを設定できます。": "You can set the quality of reflection representation.", - "反射品質": "Reflection Quality", - "取得": "Get", - "受け取ったプレゼントはありません": "No presents received", - "受け取らない": "Do not receive", - "受け取る": "Receive", - "受取": "Receive", - "受取可能なプレゼントはありません": "No presents available for receipt", - "受取完了": "Receipt complete", - "受取履歴": "Receipt history", - "受取日時": "Claim date and time", - "可愛いと可愛いで可愛い!": "Cute and cute makes it even cuter!", - "可愛いポーズで": "Cute Pose", - "可愛い後輩たち": "Adorable Juniors", - "可愛くガッツポーズ": "Cute Fist Pump", - "可愛く得意げに": "Cute and Proud", - "可愛く微笑んで": "Cute Smile", - "可愛く首をかしげて": "Cute Head Tilt", - "可愛さとカッコよさ": "Cuteness and Coolness", - "可能性を求めて": "Seeking Potential", - "右手をついて": "With one's right hand", - "叶えてあげるわ": "I Will Grant Your Wish", - "合成中": "Synthesizing", - "合格は当たり前": "Passing is Expected", - "合格条件": "Pass criteria", - "合計": "Total", - "合計ファン数": "Total No. of Fans", - "同志みつけたり": "Finding Comrades", - "同意しない": "Do Not Agree", - "同意する": "Agree", - "名刺": "Business Card", - "名刺をもらう": "Receive a Business Card", - "名前変更": "Change Name", - "名簿": "Roster", - "周目": "Round", - "周目以降": "Subsequent Rounds", - "呼ばれ慣れない": "Not used to being called", - "咲季": "咲季", - "咲季と勉強": "Studying with Saki", - "咲季と難問": "Tough Questions with Saki", - "咲季のレッスン": "Saki's Lesson", - "咲季の交友関係": "Saki's Friendships", - "咲季の筋トレアドバイス": "Saki's Workout Advice", - "咲季の野望": "Saki's Ambition", - "咲季へのプレゼント": "Present for Saki", - "咲季オススメマット": "Saki's recommended mat", - "品質": "Quality", - "商品詳細": "Product details", - "商店街": "Shopping Street", - "商店街イベント": "Shopping Street Event", - "喋れる?": "Can You Talk?", - "喜びを表して": "Expressing Joy", - "喜びポーズで": "Joyful Pose", - "喫茶店にて": "At the Cafe", - "噂の裏側": "Behind the Rumors", + "1ヶ月": "1 Month", + "1.0倍": "1.0x", + "1.5倍": "1.5x", + "プラチナガシャで使用する10連チケット": "10-ticket for use in Platinum Gasha", + "12345": "12345", + "1234567890": "1234567890", + "1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890": "1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890", + "1234567890+++": "1234567890+++", + "1234567890123\n1234567890123\n1234567890123\n1234567890123": "1234567890123\n1234567890123\n1234567890123\n1234567890123", + "123456789012312345678901231234567890123": "123456789012312345678901231234567890123", + "12345678901234": "12345678901234", + "123456789012345": "123456789012345", + "12345678901234561234567890123456": "12345678901234561234567890123456", + "12345678901234567": "12345678901234567", + "123456789012345678\n123456789012345678": "123456789012345678\n123456789012345678", + "12345678901234567890123456\nいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "12345678901234567890123456\nいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", + "123456789012345678901234567890": "123456789012345678901234567890", + "12345678901234567891234567890123456789": "12345678901234567891234567890123456789", + "123456789012345を200消費して\nプロデュースアイドルを獲得します": "123456789012345を200消費して\nプロデュースアイドルを獲得します", + "1次オーディション選択": "1st Audition Selection", "四六時中アイドル": "24/7 Idol", - "回": "x", - "回引く": " Pull", - "回復する": "Recover", - "回数増加中": "Increasing times", - "因数分解": "Factoring", - "困って": "Troubled", - "困難な道": "Difficult Path", - "固定元気": "Fixed energy", - "圏外": "Out of range", - "圧倒的な数値": "Overwhelming Numbers", - "圧強めの勧誘": "Strong-armed Solicitation", - "地方行脚": "Regional Tour", - "地方行脚イベント": "Regional Tour Event", - "地方行脚メダル": "Regional Tour Medal", - "地獄のですろーど": "Hellish D-Slow Road", - "地道なトレーニング": "Steady Training", - "基本": "Basic", - "基本の『き』から": "From the Basics", - "基本情報": "Info", - "基本設定": "Basic settings", - "基礎力": "Basic Skills", - "基礎研修": "Basic Training", - "堂々と指さしポーズで": "Boldly Pointing Pose", - "報酬": "Rewards", - "報酬は自動で受け取られます": "Rewards are automatically received", - "報酬を獲得できます": "Rewards can be acquired", - "報酬アイテム名89012\n123456789012": "報酬アイテム名89012\n123456789012", - "報酬ラインナップは期間で更新されます": "Reward lineup will be updated periodically", - "報酬リセット": "Reward reset", - "報酬リセットまで": "Until reset", - "報酬一覧": "Reward List", - "報酬受取": "Receive", - "報酬獲得": "Reward acquisition", - "報酬確認": "Confirm Rewards", - "報酬詳細": "Reward details", - "増加": "Increase ", - "増加なし": "No Increase", - "声が変わるガス": "Voice-Changing Gas", - "声の深み": "Depth of voice", - "売却": "Sell", - "変わり者がいっぱい": "A Lot of Oddballs", - "変換": "Convert", - "変換する": "Convert", - "変換可能なアイドルのピースを所持していません。": "You do not possess any convertible idol pieces.", - "変換可能なサポートカードを所持していません": "No convertible support cards available", - "変換確認": "Conversion confirmation", - "変更": "Change", - "夏のふうぶつし": "Summer's Fuubutsushi", - "夏の定番": "Summer Classics", - "夏を楽しみましょう!": "Let's Enjoy Summer!", - "夏を満喫するわよ!": "Let's Enjoy the Summer!", - "夏宵フェイスオフ": "Summer Evening Face-Off", - "外す": "Remove", - "外付けの筋肉": "External Muscles", - "多方面に忙しい": "Busy in many areas", - "夜更かしの理由": "Reason for Staying Up Late", - "夢の舞台へ邁進ですわ": "Advancing toward the stage of dreams", - "夢はここにある": "The Dream is Here", - "夢へのリスタート": "Restarting Dream", - "夢への第一歩": "First Step to a Dream", - "大きく声を出して": "Raise Your Voice", - "大きく指を振って": "Big Finger Wave", - "大きな箱": "Big Box", - "大事な、言えない、願いごと": "An important, unspoken wish", - "大人になったんだね": "You've Grown Up", - "大好きお姉ちゃん": "Beloved Big Sister", - "大好きな朝ごはん": "Favorite Breakfast", - "天使の微笑み789012": "天使の微笑み789012", - "天使の微笑み78901234": "天使の微笑み78901234", - "天川イベントガール": "Amakawa Event Girl", - "天川観光大使": "Amakawa Tourism", - "天才少女はナチュラルに": "The Naturally Genius Girl", - "失望させないで": "Don't Disappoint Me", - "奇跡の1枚": "Miraculous Shot", - "奇遇ね": "What a Coincidence", - "好印象": "Good Impression ", - "好印象減少": "Decrease in Good Impression ", - "好調": "Good Shape ", - "好調減少": "Decrease in Good Shape ", - "好調:大成功確定": "Good Shape: Guaranteed big success", - "妥協はナシ": "No Compromises", - "妹の日": "Sister's Day", - "妹への挑戦": "Challenge to My Sister", - "妹スイッチ": "Little Sister Switch", - "姉じゃなかったら": "If not a sister", - "姉への挑戦": "Challenge to My Sister", - "姉妹のお昼寝タイム": "Sisters' Nap Time", - "姉妹の勉強タイム": "Sisters' Study Time", - "姉妹の読書タイム": "Sisters' Reading Time", - "姫崎": "姫崎", - "姫崎 莉波": "Rinami Himesaki", - "姫崎莉波マスター": "Rinami Himesaki Master", - "姫崎莉波始動!": "Rinami Himesaki starts!", - "嫌いな自分にバイバイ": "Goodbye to the Me I Hate", - "嬉しさを表現して": "Expressing Happiness", - "嬉し恥ずかし夢心地": "Happy and Embarrassed Dream State", - "子役時代": "Child Actor Days", - "季語": "Seasonal Word", - "孤高の負けず嫌い": "Proudly Independent", - "学マス4コマ始まります!": "GakuMas 4-panel comic starts!", - "学園施設へご案内♪": "Guide to School Facilities♪", - "学園生活": "School life", - "学園長ってどんな人?": "What Kind of Person is the School Director?", - "学年": "Grade", - "学校行事": "School Event", - "守るべき存在": "Someone to Protect", - "完了": "Complete", - "完了する": "Complete", - "完全無欠": "Flawless", - "完全無欠のプランニング": "Flawless Planning", - "定常アイテム名\n1234567": "定常アイテム名\n1234567", - "定期公演『初』": "Hajime", - "定期公演では、アイドル科の成績上位者がライブをすることができます": "At regular performances, top performers from the Idol Department can hold live shows", - "実は本名": "Actually Their Real Name", - "実力発揮": "Showing one's ability", - "実食!例のSSD": "Tasting! The infamous SSD", - "宣伝大成功?": "Promotion Success?", - "寄付する": "Donate", - "寄付確認": "Donation confirmation", - "審査基準": "Criteria", - "寮で暮らす?": "Living in the Dorm?", - "寮のあれこれ": "Dormitory Details", - "寮の日常": "Daily Life in the Dorm", - "寮への憧れ": "Longing for the Dorm", - "寮学生の未来はどっちだ": "Which Way for the Future of the Dorm Students", - "寮生活": "Dormitory Life", - "寮長と攻防": "Dormitory Head's Strategy", - "対戦履歴": "History", - "対戦履歴はありません": "No match history", - "対戦開始": "Start match", - "尊敬「は」してる": "I do respect you", - "小さい頃": "When I Was Little", - "小さく首をかしげて": "Small Head Tilt", - "小さなお姉ちゃん": "Little Big Sister", - "小さな野望": "Tiny Ambition", - "小テスト": "Quiz", - "尽きない会話": "Endless Conversations", - "届けるための力": "Power to deliver", - "屋上①": "Rooftop ①", - "屋上②": "Rooftop ②", - "屋上③": "Rooftop ③", - "履歴": "History", - "山か海か": "Mountain or Sea", - "山の木を数えるには": "To Count the Trees in the Mountain", - "左右カメラの反転": "Reverse left-right camera", - "差し入れ": "Snack Offerings", - "希望があるなら": "If There's Hope", - "常勝不敗のトップアイドル": "Invincible top idol", - "常連さん": "Regular", - "幅広い人脈": "Wide Network", - "年齢": "Age", - "年齢別購入限度額": "Purchase Limits by Age", - "幼い頃のように": "Like When I Was a Child", - "幼馴染": "Childhood friend", - "広": "広", - "広と勉強": "Studying with Hiro", - "広のレッスン": "Hiro's Lesson", - "広の好きな色": "Hiro's Favorite Color", - "底知れぬ才能": "Boundless Talent", - "店長として、アイドルとして": "As a manager, as an idol", - "引き出し": "Drawer", - "引く": " Pull", - "弟子入り志願": "Aspiring Disciple", - "弱気": "Timid ", - "弱点を武器に": "Turning Weakness into Strength", - "弱点克服": "Overcoming Weaknesses", - "強い絆のために": "For a Strong Bond", - "強がりで不器用": "Prideful and Clumsy", - "強く輝く星": "A Strong and Shining Star", - "強化": "Upgrade", - "強化なし": "No enhancement", - "強化月間【銅】": "Enhancement Month [Bronze]", - "強化月間対象": "Intensive Month Target ", - "強気": "Confident ", - "当たりつきアイス": "Lucky ice cream", - "当日\n": "Today\n", - "当然です": "Of Course", - "待ちなさーい!": "Wait for me!", - "後ろで手を組んで": "Hands Clasped Behind", - "後輩思いの先輩!": "Senior who cares for juniors!", - "得意げにポーズして": "Posing Proudly", - "得意なことは?": "What Are You Good At?", - "心に潤いを": "Moisture in the Heart", - "必要な基礎力": "Essential Foundation Power", - "必要マニー": "Required money", - "必要交換Pt": "Required Trade Pt", - "応援/トラブル": "Support/Trouble", - "応援/トラブル詳細": "Support/Trouble Details ", - "念入りにストレッチ": "Thorough Stretching", - "怒って": "Mad", - "怒りの理由ー手毬の場合ー": "Reason for Anger - Temari's Case -", - "思い出いっぱい": "Full of Memories", - "思惑とガクガク": "Intentions and Trembling", - "急いでいてもしっかりと": "Even When Rushing, Be Thorough", - "恐る恐るの一歩": "A Tentative Step", - "恩返しを考える会": "Meeting to Plan a Return Favor", - "息抜きのために": "For a Break", - "息抜きの方法": "Ways to Relax", - "息抜きの日": "Relaxation Day", - "悔しいかもしれない": "Might Be Frustrating", - "悔しい朝ごはん": "Frustrating Breakfast", - "悩みは人それぞれ": "Everyone Has Their Own Worries", - "情けは人のためならず": "Kindness is Not Just for Others", - "情報集め": "Gathering Information", - "想いを乗せて": "With Feelings", - "意地とプライド": "Will and Pride", - "意外な一面": "An Unexpected Side", - "意外な特技": "Unexpected Skill", - "意思の強さ、〇": "Strength of Will, Check", - "意見の衝突": "Clash of Opinions", - "愛されアイドル": "Beloved Idol", - "愛をこめて": "With Love", - "愛無き暗記は難しい": "Memorization without love is difficult", - "感情を読み取れ!": "Read the Emotions!", - "憧れに近づく": "Approaching Aspiration", - "憧れの人": "Person of Admiration", - "憧れの先輩アイドル": "Admired Senior Idol", - "憧れの焼き芋": "Admired Roasted Sweet Potato", - "憧れへの一歩": "Step Towards Aspiration", - "憧れを目指して": "Aiming for admiration", - "成り上がりはここから": "The Rise Starts Here", - "成り上がれ!": "Rise to the Top!", - "成就": "Achieved", - "成績優秀": "Excellent Grades", - "成長": "Growth", - "成長する木": "Growing Tree", - "成長できる証": "Proof of Growth", - "成長効果": "Growth Effect", - "成長効果はありません": "No Growth Effect", - "戻る": "Back", - "所属サークル": "Affiliated circle", - "所持": "Own", - "所持Pアイドル": "Owned P-Idols", - "所持ジュエル": "Owned jewels", - "所持ジュエルが不足しています": "Insufficient jewels", - "所持フラワー": "Owned flowers", - "所持メモリー": "Owned memory", - "所持上限に達したものはプレゼントに送られました。": "Items that have reached the possession limit have been sent as gifts.", - "所持上限に達しているマニーはプレゼントに送られました": "Money that has reached the possession limit has been sent as gifts", - "所持数": "Owns", - "手を合わせて": "Hands Together", - "手を振って": "Wave Hand", - "手作りお菓子": "Homemade Sweets", - "手作りのお味": "Homemade Taste", - "手持ちのドリンク": "Handheld drink", - "手持ち花火のやり方": "How to enjoy handheld fireworks", - "手札の消費体力がランダムに変化": "Stamina consumption of hand changes randomly ", - "手札の消費体力がランダムに変化 ": "Hand card's stamina consumption changes randomly ", - "手札を入れ替える": "Swap Hand Cards", - "手札減少": "Hand Decrease", - "手毬": "手毬", - "手毬という字": "The Character 'Temari'", - "手毬と勉強": "Studying with Temari", - "手毬のレッスン": "Temari's Lesson", - "手毬の友達事情": "Temari's Friendship Circumstances", - "手毬の実力": "Temari's Skill", - "手毬の独壇場": "Temari's Solo Stage", - "手毬の独壇場……?": "Temari's Solo Stage...?", - "才気煥発": "Brilliance and Vigor", - "才能なしでもやれること": "Things You Can Do Even Without Talent", - "才能開花": "Potential", - "才能開花①": "Talent Blossoming ①", - "才能開花②": "Talent Blossoming ②", - "打ち出の小槌": "Lucky Mallet", - "打倒!フィジカルお化け": "Defeat! Physical Monster", - "扱いきれない子": "Unmanageable Child", - "承認制": "Approval system", - "投稿する": "Post", - "拍手の要求": "Demand for Applause", - "持ち物": "Items", - "持ち物を使用します": "Use items", - "持ち物詳細": "Item Details", - "持ってる子": "A Lucky Child", - "持続効果": "Sustained Effect", - "指さしポーズで": "Pointing Pose", - "指の心理テスト": "Finger psychology test", - "指を振って": "Wag Finger", - "指定の時間帯は受け取らない": "Do not receive during specified time", - "指導上手": "Expert Guidance", - "指針": "Guideline ", - "指針固定": "Fixed Guideline", - "指針解除": "Guideline Released", - "挑戦": "Challenge", - "挑戦する": "Challenge", - "挑戦する\n": "Challenge\n", - "挑戦の準備": "Preparing for the Challenge", - "挑戦も成長もいっしょに": "Together in Challenge and Growth", - "挑戦中": "Challenge", - "挑戦中のステージ情報があります。\nステージを再開しますか?": "You have stage information in progress. Do you want to resume the stage?", - "挑戦中ステージへ": "To Stage", - "挑戦報酬": "Challenge Rewards", - "挑戦開始\n": "Start\nChallenge", - "振り向きポーズで": "Turning Pose", - "捨てる": "Discard", - "掃除した~い": "I Want to Clean", - "授業の消費体力増加": " Increase in Class Stamina Consumption ", - "授業の消費体力減少": "Reduced Stamina consumption during lessons ", - "掛け合い": "Exchange", - "探検しよう": "Let's Explore", - "推奨": "Recommendation", - "揃いも揃って": "All Together", - "提供割合": "Offer rate", - "握手の練習": "Handshake Practice", - "握手会": "Handshake Event", - "摩訶不思議な魅力": "Mysterious Charm", - "撮影": "Photography", - "撮影アイテム": "Shooting Items", - "撮影日": "Date", - "撮影準備へ": "To Shooting Preparation", - "放っておけない": "Can't Leave You Alone", - "故事成語に学ぶ": "Learning from Proverbs", - "敏腕プロデューサー": "Skilled Producer", - "教えて、広先生!": "Teach Me, Hiro-sensei!", - "教育制度": "Education System", - "数え方のふしぎ": "Mystery of Counting Methods", - "数値が高いほうがなめらかに表示されます。\nフレームレートを優先する場合、品質設定を1段階下げることを推奨します。": "Higher values are displayed more smoothly.\nIf you prioritize frame rate, we recommend lowering the quality setting by one level.", - "文字に色が": "Text in Color", - "料理の極意": "Secrets of cooking", - "新しい一面": "A New Side", - "新しい服": "New Clothes", - "新しい自分": "New Self", - "新しい衣装": "New Costume", - "新たな挑戦の成功ですわ!": "It's a success of a new challenge! ", - "新星のきらめき": "Sparkle of a New Star", - "新発売コスメ": "Newly Released Cosmetics", - "方向性": "Direction", - "日": "D", - "日々の成長": "Daily Growth", - "日々の鍛錬": "Daily Training", - "日本語未だ勉強中": "Still Studying Japanese", - "早熟の天才": "Early Blooming Genius", - "早送り": "Fast forward", - "明けない夜を終わらせて": "End the Endless Night", - "星南": "星南", - "星南お姉さまといっしょ": "With Big Sis Sena", - "星南と勉強": "Studying with Sena", - "星南のお礼": "Sena's Thanks", - "星南の個人レッスン": "Senna's Private Lesson", - "星座": "Zodiac", - "映画に行くとき": "When Going to the Movies", - "映画上映イベント": "Movie Screening Event", - "昼休みの2人": "Two During Lunch Break", - "普段は優しいが、怒ったらめちゃくちゃ怖\nいと生徒の中で噂されている。\n1234567890": "普段は優しいが、怒ったらめちゃくちゃ怖\nいと生徒の中で噂されている。\n1234567890", - "晴れたね": "It's sunny, isn't it?", - "暑い、温い、寒い": "Hot, Warm, Cold", - "更新": "Update", - "最初から": "Retry", - "最初のお相手": "The First Opponent", - "最初のハードル": "First hurdle", - "最初の一歩": "First Step", - "最初の挨拶": "First greeting", - "最大": "Max", - "最大Lv": "Max Lv", - "最大まで才能開花しました": "It has been fully blossomed to the maximum", - "最大まで特訓しました": "It has been fully trained to the maximum", - "最大獲得可能報酬": "Max Rewards", - "最後に笑うために": "To Laugh Last", - "最後の夏だから――": "Because It's the Last Summer――", - "最後まで付き合いなさいよねっ!": "Stick with Me Until the End!", - "最終": "Final", - "最終オーディション「FINALE」に合格した上でプロデュースを完了する": "Pass the final audition [FINALE] and complete the production", - "最終オーディションで「FINALE」を選択し合格する": "Select [FINALE] in the final audition and pass", - "最終オーディションで「FINALE」を選択する": "Select [FINALE] in the final audition", - "最終オーディションで「QUARTET」を選択し合格する": "Select [QUARTET] in the final audition and pass", - "最終オーディションで「QUARTET」を選択する": "Select [QUARTET] in the final audition", - "最終オーディション前日": "Day before the final audition", - "最終オーディション選択": "Final Audition Selection", - "最終プロデュース評価": "Final Produce\nevaluation", - "最終日": "Final Day", - "最終評価は……": "And the results are...", - "最終試験": "Finals", - "最終試験前日": "The day before final exam", - "最近見たもの": "Things Seen Recently", - "最高": "Best", - "最高GRADE": "Highest GRADE", - "最高のお姉ちゃん": "The Best Big Sister", - "最高の想い出を": "The Best Memories", - "月": "M", - "月まで届け": "Reach the moon", - "月村": "月村", - "月村 手毬": "Temari Tsukimura", - "月村手毬マスター": "Temari Tsukimura Master", - "月村手毬始動!": "Temari Tsukimura in Action!", - "有償": "Paid", - "有望な新入生たち": "Promising New Students", - "有村": "有村", - "有村 麻央": "Mao Arimura", - "有村麻央マスター": "Mao Arimura Master", - "有村麻央始動!": "Mao Arimura in Action!", - "服選び": "Choosing Clothes", - "朝ごはん": "Breakfast", - "期待してるからっ!": "I'm Counting on You!", - "期待の新人": "Promising Rookie", - "期間": "Period", - "期間限定": "Limited period", - "期間限定\nセール中": "Limited period\nOn sale", - "期限": " ", - "期限詳細": "Deadline", - "木枯ニ散蓋": "The cold wind blows", - "未ログイン通知": "Unlogged-in notification", - "未参加": "Not participating", - "未来の生徒会長": "Future Student Council President", - "未来の財源": "Future Resources", - "未来へのステップ": "Step Towards the Future", - "未獲得": "Not Owned", - "未解放": "Not\nOwned", - "未解放アイドル": "Locked Idol", - "未設定": "Not set", - "未読": "Unread", - "未読\n": "Unread\n", - "未読コミュでも早送りする": "Fast forward even unread commus", - "本命候補": "Top Candidate", - "本契約": "Final Contract", - "本当のきもち": "True Feelings", - "本当のボク": "The Real Me", - "本当の魅力": "True Charm", - "本日のレンタル残り回数とマニーを消費します": "You will consume today's remaining rental times and money", - "本日残りレンタル回数": "Remaining rental times today", - "本日残り寄付可能回数": "Remaining donation times today", - "本校舎屋上": "School Rooftop", - "本気の本気のちょー本気": "Seriously, Seriously, Super Seriously", - "本気を出せば": "If I Get Serious", - "本物よりも高く飛べる": "Can Fly Higher Than the Real Thing", - "条件\n": "Task", - "条件なし": "No Conditions", - "条件に当てはまるサポートカードはありません": "There are no support cards that meet the conditions", - "条件に当てはまるメモリーがありません": "There are no Memories that meet the conditions", - "来年の夏も、一緒に": "Together Again Next Summer", - "枚数が足りません": "Not enough pieces", - "枝毛をくるり": "Curl split ends", - "根気の話": "Talk about Perseverance", - "根緒 亜紗里": "Asari Neo", - "森林浴スポット撮影": "Forest Bathing Shoot", - "極夜": "Polar Night", - "楽しませる喜び": "Joy of Entertaining", - "楽曲": "Tune", - "楽曲一覧": "Song List", - "楽曲追加": "Add Music", - "構ってくるのは": "Who's Trying to Get My Attention", - "標準": "Standard", - "横を向いて": "Facing Sideways", - "横画面": "Horizontal screen", - "横画面で映像が流れます": "Video plays in landscape mode", - "横画面で開始します": "Start in horizontal screen", - "機能解放": "Function release", - "次こそは絶対に": "Definitely next time", - "次こそ勝つ!": "Next Time I'll Win!", - "次こそ絶対!": "Next time for sure!", - "次のPLvアップ報酬": "Next PLv up reward", - "次のコミュ解放": "Next commu release", - "次のランクまで": "Until next rank", - "次の報酬": "Next reward", - "次の桜の季節には。": "Next cherry blossom season", - "次の課題はなに?": "What's the Next Task?", - "次へ": "Next", - "次まで": "Next", - "次回シーズン更新:": "Next season update:", - "次回ランクアップ報酬": "Next Rank-Up Reward", - "次回以降「コミュ早送り設定」を表示しない": "Do not display \"Community Fast Forward Settings\" from next time", - "次回以降「ボイス再生確認」を表示しない": "Do not display \"Voice playback confirmation\" from next time", - "次回以降表示しない": "Don't show next time", - "歌いたくて仕方がないわ": "I Can't Wait to Sing", - "歌い続ける力": "Power to Keep Singing", - "歌うだけ?": "Just Singing?", - "歌うのは、好き": "I Like Singing", - "歌姫": "Diva", - "歌詞OFF": "歌詞OFF", - "歩いて歩いて": "Walk and Walk", - "歩くような速さだとしても": "Even at a Walking Pace", - "歴史が苦手": "Bad at History", - "残す": "Exit", - "残り再挑戦回数": "Remaining retry times", - "段階": "Level", - "殻": "Shell", - "毎日努力中": "Effort Every Day", - "毎月更新!育成パック": "Monthly Update! Training Pack", - "毎週支給!初星パック": "Weekly Supply! Hatsuboshi Pack", - "毎週更新!育成パック": "Weekly Update! Training Pack", - "比類なきアイドルの才能": "Unmatched Idol Talent", - "気が緩む瞬間": "Moments of relaxation", - "気になる存在": "A Person of Interest", + "2次オーディション選択": "2nd Audition Selection", + "第2回教室パーティー": "2nd Classroom Party", + "第2回教室パーティー!": "2nd Classroom Party!", + "プロデュース2週目": "2nd week of produce", + "精一杯の強がり": "A Brave Front", + "街でばったり": "A Chance Meeting in Town", + "相談を終了する時に確認メッセージを表示します。": "A confirmation message will be displayed when ending the consultation.", + "Pドリンクを獲得しない時に確認メッセージを\n表示します。": "A confirmation message will be displayed when P-Drink is not acquired.", + "はじまりはカッコよく": "A Cool Start", "気になる様子": "A Curious Look", - "気まぐれ": "Whim ", - "気まずい目覚め": "Awkward Awakening", - "気合は十分?": "Are you full of energy?", - "気合を入れて": "With Full Spirit", - "気持ちだけは負けません": "I won't lose in spirit", - "気持ちよく眠るために": "For a Good Night's Sleep", - "水分補給!": "Hydration!", - "水族館のお土産": "Aquarium Souvenir", - "水族館のナビ収録": "Aquarium Navi Recording", - "求ム!きっついアドバイス": "Wanted! Tough Advice", - "決めポーズで": "Signature Pose", - "決定": "Choice", - "河原でなにする?": "What to Do at the Riverside?", - "注意事項": "Notes", - "注文は?": "What's Your Order?", + "とある日の食事風景": "A Day's Meal Scene", + "確実な一歩": "A definite step forward", + "ふわふわなお面?": "A Fluffy Mask?", + "ひと欠けの集中力": "A Fragment of Focus", + "ケーキが結ぶフレンドクリスマス": "A Friendmas Around Cake", + "親切な友達": "A kind friend", + "お嬢様の恩返し": "A Lady's Gratitude", + "たくさんの喝采": "A Lot of Applause", + "変わり者がいっぱい": "A Lot of Oddballs", + "持ってる子": "A Lucky Child", + "サプライズをお届けする悪戯心": "A mischievous heart to deliver surprises", + "新しい一面": "A New Side", + "気になる存在": "A Person of Interest", + "久しぶりのお出かけ": "A Rare Outing", + "頼れる先輩?": "A Reliable Senior?", + "王子様の知らない一面": "A Side the Prince Doesn't Know", + "素直になれない、ひねくれ者の歌": "A Song of a Stubborn Person Who Can't Be Honest", + "わたしとみんながわくわくする歌": "A Song That Excites Me and Everyone Else", + "強く輝く星": "A Strong and Shining Star", + "今日より強いあたし": "A stronger me than yesterday", + "ぴとっとサプライズ": "A sudden surprise", + "ひだまりのようなライブを": "A Sunlit Live Performance", + "恐る恐るの一歩": "A Tentative Step", + "メモリー合成に使用するチケット": "A ticket used for memory synthesis", + "いっちだんけつの証": "A Token of Unity", + "とってもかわいい妹": "A Very Cute Little Sister", + "ああああああ": "Aaaaaaaa", + "略称はSSD": "Abbreviation is SSD", + "アビリティ": "Ability", + "異常な周回速度": "Abnormal Looping Speed", + "わたしのこと": "About me", + "プランについて": "About the Plan", + "アクセントカラー": "Accent Color", + "積み重なる経験": "Accumulated Experience", + "アチーブ": "Achieve", + "難易度「プロ」のプロデュースの最終試験で1位になる": "Achieve 1st place in the final exam of Produce on 'Pro' difficulty", + "成就": "Achieved", + "達成": "Achievement", + "アチーブメント達成": "Achievement Completed", + "アチーブメント詳細": "Achievement Details", + "アチーブメント進捗": "Achievement Progress", + "アチーブメント": "Achievements", + "アイドルへの道で獲得した\n  の数によってアチーブメントが\nランクアップします": "Achievements rank up\nbased on the number of \nobtained on the Idol Road", + "獲得可能": "Acquirable", + "獲得する": "Acquire", + "Pポイント獲得": "Acquire P-Points", + "獲得済": "Acquired", + "以下のアイテムを獲得しました": "Acquired the Following Items", + "獲得": "Acquisition", + "獲得量上昇\nアイテム": "Acquisition Increase\nItem", + "獲得方法": "Acquisition Method", + "スキルカード追加発動": "Activate Additional Skill Card", + "発動中効果": "Active Effects", + "アクティブスキルカード": "Active Skill Card", "活動履歴": "Activity", "活動拠点①": "Activity Base ①", "活動拠点②": "Activity Base ②", @@ -2027,522 +119,2434 @@ "活動拠点⑥": "Activity Base ⑥", "活動拠点⑦": "Activity Base ⑦", "活動拠点⑧": "Activity Base ⑧", - "活動支給スキップ": "Activity supply skip", - "活動方針": "Activity policy", "活動費": "Activity cost", - "流行りはバッチリ": "Trend Setter", - "海、楽しまなきゃ!": "We have to enjoy the sea!", - "海と山と": "Sea and Mountains", - "消費": "Use", - "消費・強化": "Consumption/Strengthening", - "消費体力削減": "Reduced Stamina Consumption ", - "消費体力増加": "Increased Stamina Consumption ", - "消費体力減少": "Reduced Stamina Consumption ", - "消費体力追加": " Additional Stamina Consumption ", - "涙の理由": "Reason for Tears", - "清夏": "清夏", - "清夏と勉強": "Studying with Sumika", - "清夏のレッスン": "Sumika's Lesson", - "清掃ボランティア": "Cleaning Volunteer", - "温存": "Preservation ", - "温泉PR": "Hot Spring PR", - "満喫!メイドカフェ": "Enjoying the Maid Café!", - "準備は万端?": "Is everything ready?", - "準備万端": "Fully Prepared", - "準備期間": "Preparation period", - "溢れ出る元気": "Overflowing energy", - "演技研究概論序説": "Introduction to Acting Research", - "無人島に持っていくもの": "Things to Bring to a Deserted Island", - "無償": "Free", - "無償ジュエルから先に消費されます": "Free Jewels will be consumed first", - "無償ジュエルから先に消費されます。": "Free jewels will be consumed first.", - "無敵のトップアイドル": "Invincible Top Idol", - "無料": "Free", - "無限の体力": "Infinite stamina", - "無限の向上心": "Infinite Ambition", - "照れて": "Embarrassed", - "熱意": "Enthusiasm ", - "熱血指導": "Passionate Guidance", - "爆誕": "Epic Birth", - "爽やかドリンク": "Refreshing Drink", - "片手をあげて": "One Hand Raised", - "片手を前に": "One Hand Forward", - "片手を横に": "One Hand to the Side", - "片手を腰に": "Hand on Hip", - "特別で運命": "Special and Destined", - "特売の日": "Sale Day", - "特定のPドリンクを選択して獲得": "Select and acquire P-drinks", - "特定商取引法に基づく表示": "Display Based on Act on Specified Commercial Transactions", - "特定商取引法表示": "Indication of specific commercial transactions", - "特技": "Skill", - "特訓": "SP training", - "特訓する": "SP training", - "特訓するアイテム説明文が入ります\n1234567890123456789": "特訓するアイテム説明文が入ります\n1234567890123456789", - "特訓やマニー交換所で使用するアイテム": "Items Used for Training and Money Exchange", - "特訓段階": "SP Train", - "特訓段階/才能開花段階最大時の情報です": "Information at the special training stage / maximum talent flowering stage", - "特訓段階確認": "Special training stage confirmation", - "独特な悩み": "Unique Worry", - "獲得": "Acquisition", - "獲得Pt": "Points Earned", - "獲得Pt報酬": "Points Earned Rewards", - "獲得した報酬は直接付与されます。": "The acquired rewards will be given directly.", - "獲得する": "Acquire", - "獲得することで\n各種報酬がもらえます。": "You can receive various rewards by acquiring them.", - "獲得するメモリーを選択してください": "Please select a memory to acquire", - "獲得アイテム": "Items Acquired", - "獲得イベントPt": "Event Points Acquired", - "獲得スコア": "Earned Score", - "獲得不可": "Cannot Be Acquired", - "獲得予定報酬": "Expected Rewards", - "獲得可能": "Acquirable", - "獲得可能な報酬を\nすべて獲得しました": "All available rewards\nhave been acquired", - "獲得可能スキルカード": "Available Skill Cards", - "獲得可能報酬": "Obtainable Rewards", - "獲得合計": "Total Acquired", - "獲得報酬": "Rewards Acquired", - "獲得数": "Number Acquired", - "獲得数報酬": "Rewards", - "獲得方法": "Acquisition Method", - "獲得済": "Acquired", - "獲得済み": "Get", - "獲得量上昇\nアイテム": "Acquisition Increase\nItem", - "王子様のひと呼吸": "Prince's Breather", - "王子様の不意打ち": "The Prince's Surprise Attack", - "王子様の決めポーズ": "The Prince's Signature Pose", - "王子様の知らない一面": "A Side the Prince Doesn't Know", - "王子様の道案内": "Prince's Guidance", - "王子様みたいなセンパイ": "Prince-like Senpai", - "王者の御出まし": "The King's Arrival", - "王道アイドル": "Traditional idol", - "珍しい歌唱法": "Rare Singing Method", - "現在": "Current", - "現在の周数": "Current Round", - "現在の順位": "Current Rank", - "現在メンテナンスを行っております": "Currently undergoing maintenance", - "理想と現実": "Ideal and Reality", - "理想の姉へ": "To the Ideal Big Sister", - "理想の姿": "Ideal Form", - "生徒会のアイドルたち": "Student Council Idols", - "生徒会の初仕事": "Student Council's First Task", - "生徒会の日常": "Student Council Daily Life", - "生徒会の野望": "Student Council's Ambition", - "生徒会の顔合わせ": "Student Council Meeting", - "生徒会長の激しい一面": "Intense Side of the Student Council President", - "生徒会長十王星南": "Student Council President Sena Juo", - "生成": " ", - "生活改善": "Improvement in Life", - "生涯一度きりみたいな": "Once in a Lifetime", - "申請リスト": "Application List", - "画面タップで再開 ": "Tap Screen to Resume", - "画面設定": "Screen Settings", - "略称はSSD": "Abbreviation is SSD", - "異常な周回速度": "Abnormal Looping Speed", - "疲れた時には甘いもの": "Sweets When Tired", - "疲れた理由": "The Reason for Tiredness", - "発動中の指針はありません": "No active guideline", - "発動中効果": "Active Effects", - "発動予約": "Reserve Activation", - "発揮されない効果があります。\n実行しますか?": "There are effects that will not be activated.\nDo you want to proceed?", - "白線": "白线", - "白鳥とアイドル": "Swan and Idol", - "皆を導く星": "The Star That Guides All", - "目が、覚めるように": "As If Waking Up", - "目指すは常勝不敗!": "Aiming for constant victory!", - "目指すアイドル像": "Ideal Idol Image", - "目指せ、軟体動物……?": "Aim for a Soft-Body Animal...?", - "目玉報酬": "Featured Reward", - "目玉焼き談義": "Fried Egg Discussion", - "相互フォロー": "Mutuals", - "相反する二人": "Contrasting Pair", - "相応しい四字熟語": "Appropriate Four-Character Idiom", - "相談でPドリンク交換後、ボーカル上昇+": "Vocal Increase After Consulting for P Drink Exchange:", - "相談のスキルカードを割引": "Discount on Consultation Skill Card ", - "相談の全項目を割増": "Increase All Consultation Items ", - "相談を終了する時に確認メッセージを表示します。": "A confirmation message will be displayed when ending the consultation.", - "相談終了確認": "End Consultation Confirmation", - "相談開始確認": "Start Consultation Confirmation", - "真っ直ぐな眼差し": "Straightforward Gaze", - "真っ赤なルージュ": "Bright Red Rouge", - "真のトップアイドル": "The True Top Idol", - "真似できないポーズ": "Unimaginable Pose", - "真夏のサマーライブ・フェス": "Midsummer Live FES", - "真面目にこつこつ": "Diligently and Steadily", - "着付けはおまかせ!": "Leave the dressing up to me!", - "着実な進歩": "Steady progress", - "着替え": "Dress", - "着替え①": "Outfit Change ①", - "着替え②": "Outfit Change ②", - "睡眠の質": "Sleep Quality", - "矢も盾もたまらず": "Arrows and Shields Unyielding", - "短縮": "Shorten", - "石の上にも三年": "Perseverance for Three Years", - "研修": "Train", - "確実な一歩": "A definite step forward", - "確認": "Confirmation", - "磨かれた笑顔": "Polished Smile", - "祝福": "Blessing", - "福引チャレンジ": "Lucky Draw Challenge", - "私だけのプロデューサー": "My Only Producer", - "私だけのプロデューサー2345": "My Only Producer 2345", - "私の目に狂いはない": "There's no mistake in my eyes", - "私の素直な気持ち": "My True Feelings", - "私はきみの……": "I Am Yours...", - "私はきみの、お姉ちゃん": "I'm Your Big Sister", - "秋のたべもの": "Autumn Foods", - "秘めた強さ": "Hidden Strength", - "秘めた才能": "Hidden Talent", - "秘伝のレシピ": "Secret Recipe", - "秦谷 美鈴": "Misuzu Hataya", - "移動": "Move", - "移動中": "Moving", - "移動教室ミッション!": "Moving Classroom Mission!", - "稼ぎの使い道": "How to Use Earnings", - "稼ぎ頭": "Top Earner", - "積み上げてきたもの": "What We've Built Up", - "積み重なる経験": "Accumulated Experience", - "突撃メイドカフェ": "Surprise Maid Cafe", - "突発!勝手に?体力勝負": "Sudden! Impromptu? Stamina Challenge", - "立ち位置": "Position", - "立派なアイドルに!": "Become a Fine Idol!", - "章": " Ch. ", - "端末保存": "Save to Device", - "笑って": "Smile", - "笑顔の練習": "Smile Practice", - "第": "Ch", - "第1弾PV": "First PV", - "第2回教室パーティー": "2nd Classroom Party", - "第2回教室パーティー!": "2nd Classroom Party!", - "第五種接近遭遇": "Fifth Kind Encounter", - "筋肉痛が長引いたら": "If Muscle Pain Prolongs", - "箱目": " ", - "篠澤": "篠澤", - "篠澤 広": "Hiro Shinosawa", - "篠澤広、始動!": "Hiro Shinosawa in Action!", - "篠澤広マスター": "Hiro Shinosawa Master", - "簡易": "Simple", - "精一杯の強がり": "A Brave Front", + "活動方針": "Activity policy", + "活動支給スキップ": "Activity supply skip", + "実は本名": "Actually Their Real Name", + "楽曲追加": "Add Music", + "追加プロフィール": "Additional Profile", + "スキルカード使用数追加": "Additional skill card usage", + "憧れの焼き芋": "Admired Roasted Sweet Potato", + "憧れの先輩アイドル": "Admired Senior Idol", + "可愛い後輩たち": "Adorable Juniors", + "上級プロデューサー": "Advanced Producer", + "夢の舞台へ邁進ですわ": "Advancing toward the stage of dreams", + "親愛のハグ……?": "Affectionate Hug...?", + "所属サークル": "Affiliated circle", + "遊んだ後": "After Playing", "紀元後": "After the era", - "紅茶でリラックス": "Relaxing with Tea", + "ターン後": "After turn", + "勝って兜の緒を締めよ": "After Victory, Tighten Your Helmet", + "また、あんなに無理をして": "Again, pushing yourself so hard...", + "年齢": "Age", + "ぐいぐいディスタンス": "Aggressive Distance", + "同意する": "Agree", + "めざせ『N.I.A』制覇!": "Aim for 'N.I.A' domination!", + "目指せ、軟体動物……?": "Aim for a Soft-Body Animal...?", + "憧れを目指して": "Aiming for admiration", + "目指すは常勝不敗!": "Aiming for constant victory!", + "エアホッケー": "Air Hockey", + "飛行機のゲーム": "Airplane Game", + "全体": "All", + "獲得可能な報酬を\nすべて獲得しました": "All available rewards\nhave been acquired", + "すべての条件解放": "All Conditions Unlocked", + "揃いも揃って": "All Together", + "オールラウンダー": "All-Rounder", + "ずっと、楽しいね": "Always Fun", + "天川イベントガール": "Amakawa Event Girl", + "天川観光大使": "Amakawa Tourism", + "すごい歌唱法": "Amazing Singing Method", + "大事な、言えない、願いごと": "An important, unspoken wish", + "意外な一面": "An Unexpected Side", + "最終評価は……": "And the results are...", + "アニメイト": "Animate", + "アノマリー": "Anomaly", + "アノマリーコイン": "Anomaly Coin", + "アノマリーノート(ダンス)": "Anomaly Note (Dance)", + "アノマリーノート(ビジュアル)": "Anomaly Note (Visual)", + "アノマリーノート(ボーカル)": "Anomaly Note (Vocal)", + "アナザーアイドル": "Another Idol", + "不安": "Anxiety ", + "不安な千奈": "Anxious China", + "いつでもどこでも": "Anytime, Anywhere", + "APドリンク": "AP Drink", + "AP交換所": "AP Exchange", + "AP交換所など": "AP Exchange Shop, etc.", + "AP回復": "AP Recovery", + "申請リスト": "Application List", + "千奈へのねぎらい": "Appreciation for China", + "仕事のつもりで臨みなさい": "Approach It Like Work", + "憧れに近づく": "Approaching Aspiration", + "相応しい四字熟語": "Appropriate Four-Character Idiom", + "承認制": "Approval system", + "水族館のナビ収録": "Aquarium Navi Recording", + "水族館のお土産": "Aquarium Souvenir", + "気合は十分?": "Are you full of energy?", + "腕相撲": "Arm Wrestling", + "うでを組んで": "Arms Crossed", + "腕を組んで": "Arms Crossed", + "矢も盾もたまらず": "Arrows and Shields Unyielding", + "芸術": "Art", + "レッスンのつもりで": "As a Lesson", + "店長として、アイドルとして": "As a manager, as an idol", + "さすが、お姉ちゃん!": "As Expected of Big Sis!", + "どこまでも高く": "As High as Possible", + "目が、覚めるように": "As If Waking Up", + "根緒 亜紗里": "Asari Neo", + "あさり先生のアドバイス": "Asari Sensei's Advice", + "あさり先生の気持ち": "Asari-sensei's Feelings", + "あさり先生のお説教": "Asari-sensei's Lecture", + "弟子入り志願": "Aspiring Disciple", + "わたしのペースで": "At My Own Pace", + "定期公演では、アイドル科の成績上位者がライブをすることができます": "At regular performances, top performers from the Idol Department can hold live shows", + "喫茶店にて": "At the Cafe", + "レッスン終了時、レッスン報酬のスキルカードの選択肢を追加": "At the end of the lesson, add skill card choices to lesson rewards ", + "オーディション": "Audition", + "おまかせ": "Auto", + "自動撮影": "Auto", + "おまかせ編成": "Auto formation", + "おまかせ確認": "Auto set", + "秋のたべもの": "Autumn Foods", + "獲得可能スキルカード": "Available Skill Cards", + "覚醒?": "Awakening?", + "気まずい目覚め": "Awkward Awakening", + "アザッシー": "Azasshi", + "戻る": "Back", + "バックグラウンド再生": "Background Playback", + "歴史が苦手": "Bad at History", + "ボールペン": "Ballpoint pen", + "基本": "Basic", + "ポーズの基本": "Basic Poses", + "基本設定": "Basic settings", + "基礎力": "Basic Skills", + "基礎研修": "Basic Training", + "メイクの基本": "Basics of makeup", + "買いすぎ注意": "Be careful not to overbuy", + "先生と一緒なのですものっ!": "Because I'm with Sensei!", + "最後の夏だから――": "Because It's the Last Summer――", + "立派なアイドルに!": "Become a Fine Idol!", + "風邪を引かないうちに": "Before Catching a Cold", + "雨が上がっちゃう前に": "Before the Rain Clears Up", + "噂の裏側": "Behind the Rumors", + "厳しさの裏では…": "Behind the strictness...", + "大好きお姉ちゃん": "Beloved Big Sister", + "愛されアイドル": "Beloved Idol", + "お弁当交換": "Bento Exchange", + "最高": "Best", + "一番得意な仮装": "Best Costume", + "仲良し自慢": "Best Friends Boast", + "人生最高のファインプレー": "Best Play of My Life", + "不意打ち写真にご用心": "Beware of Unexpected Photos", + "走り続けたその先": "Beyond Continuing to Run", + "一つ踏み出した先に": "Beyond the First Step", + "限界を超えて": "Beyond the Limit", + "限界のその先へ": "Beyond the Limits", + "頂点のその先へ": "Beyond the Peak", + "大きな箱": "Big Box", + "雨の日の大チャンス?": "Big Chance on a Rainy Day?", + "大きく指を振って": "Big Finger Wave", + "お姉さんスイッチ": "Big Sister Switch", + "お姉さんの包容力": "Big Sister's Tolerance", + "スター誕生": "Birth of a Star", + "誕生日": "Birthday", + "誕生日のパラドックス": "Birthday Paradox", + "緩んだ表情": "Blank expression", + "祝福": "Blessing", + "開花する": "Bloom", + "堂々と指さしポーズで": "Boldly Pointing Pose", + "親愛度": "Bond", + "親愛度確認": "Bond Confirmation", + "親愛度効果": "Bond Effect", + "親愛度Lv": "Bond Level", + "親愛度レベルは最大です": "bond Level is at maximum", + "親愛度解放": "Bond Unlock", + "ボーナス対象アイドル": "Bonus Target Idols", + "ボーナス対象プロデュースアイドル": "Bonus Target Produce Idols", + "ボーナス対象サポートカード": "Bonus Target Support Cards", + "酸いも甘いも": "Both Bitter and Sweet", + "胸の前に両手を置いて": "Both Hands on Chest", + "胸元に両手を置いて": "Both Hands on Chest", + "これまでも、これからも": "Both Now and in the Future", + "底知れぬ才能": "Boundless Talent", + "ブランニュー衣装": "Brand-New Outfit", + "休み確認": "Break Confirmation", + "ブレイクタイムは珈琲で": "Break Time with Coffee", + "朝ごはん": "Breakfast", + "イメージからの脱却": "Breaking away from the image", + "真っ赤なルージュ": "Bright Red Rouge", + "才気煥発": "Brilliance and Vigor", + "光輝燦然": "Brilliant Radiance", + "元気注入の冴えたやり方": "Brilliant Way to Boost Energy", + "不具合": "Bug", + "一括DL": "Bulk DL", + "名刺": "Business Card", + "アイドルたちの名刺パーツ": "Business card parts for idols", + "多方面に忙しい": "Busy in many areas", + "を一定数貯めることで": "by accumulating a certain number", + "カフェでごはん": "Cafe Meal", + "お姉ちゃんと呼んで": "Call me big sister", + "カロリーと栄養素": "Calories and Nutrients", + "キャンペーン": "Campaign", + "キャンプ場体験": "Camping", + "本物よりも高く飛べる": "Can Fly Higher Than the Real Thing", + "喋れる?": "Can You Talk?", + "つまづいてなんていられない": "Can't Afford to Stumble", + "やる気が出ない": "Can't Get Motivated", + "諦められない": "Can't Give Up", + "どっちも捨てがたい": "Can't Give Up Either", + "ほっとけないクラスメイト": "Can't Leave a Classmate Alone", + "放っておけない": "Can't Leave You Alone", + "キャンセル": "Cancel", + "中止": "Cancel", + "中止する": "Cancel", + "飴のフレーバー": "Candy flavor", + "獲得不可": "Cannot Be Acquired", + "複数所持できず、追加入手やコピーはできない": "Cannot be held in multiples, nor can it be obtained additionally or copied", + "カード除去": "Card Removal", + "トンボをつかまえて": "Catch the dragonfly", + "追い込みレッスン": "Catch-up Lesson", + "追い込みレッスン開始!": "Catch-up Lesson Start!", + "カテゴリ": "Category", + "第": "Ch", + "挑戦": "Challenge", + "挑戦する": "Challenge", + "挑戦中": "Challenge", + "挑戦する\n": "Challenge\n", + "チャレンジ\nPアイテム": "Challenge\nP-Item", + "課題挑戦": "Challenge Attempt", + "落ちこぼれからの挑戦": "Challenge from a Failure", + "チャレンジPアイテム": "Challenge P-Item", + "課題解放": "Challenge Release", + "挑戦報酬": "Challenge Rewards", + "全校生徒への挑戦状": "Challenge to All School Students", + "妹への挑戦": "Challenge to My Sister", + "姉への挑戦": "Challenge to My Sister", + "コンテスト挑戦中": "Challenging Contest", + "チャンピオン": "Champion", + "アイドルになれる確率": "Chance of Becoming an Idol", + "の確率で体力回復": "Chance of recovering HP ", + "お返しのチャンス": "Chance to give back", + "変更": "Change", + "Pアイドル\n変更": "Change\nP-Idol", + "スキルカードを異なるスキルカードに変え、プロデュース終了までデッキに追加(強化段階を引き継ぐ)": "Change a skill card to a different one and add it to the deck until the end of production (inherits Upgrade stage) ", + "衣装変更": "Change Costume", + "名前変更": "Change Name", + "カリスマ会長の内心は": "Charismatic President's Inner Thoughts", + "コミュ発生条件確認": "Check Commu Activation Conditions", + "アプリ専用通貨残高確認": "Check In-App Currency Balance", + "ほっぺた、ぷに": "Cheek, Puni", + "元気よく": "Cheer", + "元気可愛いの力": "Cheerful Cuteness Power", + "ふれふれサンタ": "Cheerful Santa", + "胸をはって": "Chest Out", + "子役時代": "Child Actor Days", + "幼馴染": "Childhood friend", + "倉本 千奈": "China Kuramoto", + "倉本千奈、始動!": "China Kuramoto in Action!", + "倉本千奈マスター": "China Kuramoto Master", + "千奈、頑張ります!": "China, I'll Do My Best!", + "千奈の寮体験": "China's Dorm Experience", + "千奈の目標": "China's Goal", + "千奈の恩返し": "China's Gratitude", + "千奈のレッスン": "China's Lesson", + "決定": "Choice", + "服選び": "Choosing Clothes", + "リップ選び": "Choosing Lipstick", + "トレーニングウェア選び": "Choosing Training Wear", + "仕事着選び": "Choosing work clothes", + "たったいまからクリスマス": "Christmas Starts Right Now", + "クリスマスのサプライズ": "Christmas Surprise", + "カネルブッレ": "Cinnamon Roll", + "サークル": "Circle", + "サークル詳細": "Circle Details", + "サークル情報": "Circle Info", + "サークル紹介文": "Circle Introduction", + "サークル名": "Circle Name", + "サークルランキング報酬": "Circle Ranking Rewards", + "街中チェイス": "City Chase", + "受取日時": "Claim date and time", + "意見の衝突": "Clash of Opinions", + "クラスメート": "Classmate", + "クレーンゲーム": "Claw Machine Game", + "清掃ボランティア": "Cleaning Volunteer", + "キャッシュクリア": "Clear Cache", + "クリア条件": "Clear Conditions", + "閉じる": "Close", + "ミュージックを起動したままアプリを閉じると\nバックグラウンド再生されます": "Closing the app while music is playing will enable background playback.", + "不器用なやさしさ": "Clumsy Kindness", + "ぽんこつ3号?": "Clumsy No. 3?", + "コーヒーチャレンジ": "Coffee Challenge", + "コインガシャ": "Coin Gacha", + "アノマリーガシャで使用するコイン": "Coin used in Anomaly Gacha", + "フレンドガシャで使用するコイン": "Coin used in Friend Gacha", + "ロジックガシャで使用するコイン": "Coin used in Logic Gacha", + "センスガシャで使用するコイン": "Coin used in Sense Gacha", + "ピースを集めてアイドルを獲得": "Collect Pieces to Acquire Idols", + "以下の報酬をまとめて受け取りました": "Collected the Following Rewards", + "サイリウムの色": "Color of the Light Stick", + "コラムの練習": "Column practice", + "共通": "Common", + "共通ボイス": "Common Voice", + "COMMU": "COMMU", + "コミュ": "Commu", + "コミュ早送り設定": "Commu Fast-forward Settings", + "コミュ一覧": "Commu List", + "コミュのテキスト送りスピード": "Commu Text Speed", + "コミュタイトル8901234": "Commu Title 8901234", + "コミュ解放数": "Commu Unlock Count", + "通信エラー": "Communication Error", + "助け合える仲間?": "Companions Who Help Each Other?", + "補色": "Complementary Color", + "完了": "Complete", + "完了する": "Complete", + "プロデュース中にレッスンを1回以上完了する": "Complete at least 1 lesson during Produce", + "プロデュースをA+評価で完了する": "Complete Produce with an A+ rating", + "すっかり秋色ですわね!": "Completely autumn-colored!", + "強気": "Confident ", + "自信満々に": "Confidently", + "プロデュースリタイア確認": "Confirm Produce Retirement", + "報酬確認": "Confirm Rewards", + "お仕事開始確認": "Confirm Work Start", + "確認": "Confirmation", + "アイスについての葛藤": "Conflict About Ice Cream", + "サポートカードを{0}枚消費して上限解放を行います": "Consume {0} Support Cards to unlock the limit", "素材を消費してPアイドルを解放しますか?": "Consume materials to unlock P-Idol?", - "素直になれない、ひねくれ者の歌": "A Song of a Stubborn Person Who Can't Be Honest", - "紫の雲": "Purple Clouds", - "紫雲": "紫雲", - "紫雲 清夏": "Sumika Shiun", - "紫雲清夏、始動!": "Sumika Shiun in Action!", - "紫雲清夏マスター": "Sumika Shiun Master", - "累計イベントPt": "Total Event Pt", - "累計イベントPt報酬": "Total Event Pt Rewards", + "スキルカードやトラブルによる体力減少時、体力の代わりに消費される": "Consumed instead of stamina when skill cards or troubles cause stamina reduction", + "消費・強化": "Consumption/Strengthening", + "お問い合わせ": "Contact", + "は余剰分以外が含まれているアイドルのピースです": "Contains pieces of an idol other than the excess", + "コンテスト": "Contest", + "コンテストメダル": "Contest Medal", + "相反する二人": "Contrasting Pair", + "会話のパラドックス": "Conversation Paradox", + "サポート変換": "Conversion", + "変換確認": "Conversion confirmation", + "変換": "Convert", + "変換する": "Convert", + "選択中のアイドルのピースを変換してアイテムを獲得します。\nよろしいですか?": "Convert the selected idol's pieces to acquire items.\nIs that okay?", + "選択中のサポートカードを変換してアイテムを入手します。よろしいですか?": "Convert the selected support card to get items. Is that okay?", + "クッキー": "Cookie", + "クッキーのプレゼント": "Cookie present", + "お料理リベンジマッチ!": "Cooking Rematch!", + "カッコいいアイドル": "Cool Idol", + "クールなポーズで": "Cool Pose", + "イケてるセーター": "Cool Sweater", + "コピーライト": "Copyright", + "コアコンピタンス": "Core Competence", + "コスト値増加": "Cost Value Increase", + "衣装": "Costume", + "衣装設定": "Costume", + "衣装一覧": "Costume List", + "衣装名": "Costume Name", + "衣装・髪型": "Costume/Hair", + "踏み出す勇気": "Courage to Step Forward", + "中庭①": "Courtyard ①", + "中庭②": "Courtyard ②", + "中庭③": "Courtyard ③", + "CP効果": "CP Effect", + "創意工夫": "Creativity and Ingenuity", + "単位取得": "Credit Acquisition", + "審査基準": "Criteria", "累計報酬獲得": "Cumulative Reward Acquisition", - "終了": "End", - "終了まで": "Until End", + "ずるい年上": "Cunning Older Person", + "枝毛をくるり": "Curl split ends", + "現在": "Current", + "現在の順位": "Current Rank", + "現在の周数": "Current Round", + "現在メンテナンスを行っております": "Currently undergoing maintenance", + "カスタム": "Custom", + "可愛いと可愛いで可愛い!": "Cute and cute makes it even cuter!", + "可愛く得意げに": "Cute and Proud", + "可愛くガッツポーズ": "Cute Fist Pump", + "可愛く首をかしげて": "Cute Head Tilt", + "かわいいポーズで": "Cute pose", + "キュートなポーズで": "Cute pose", + "可愛いポーズで": "Cute Pose", + "キュートなプリンス": "Cute Prince", + "可愛く微笑んで": "Cute Smile", + "可愛さとカッコよさ": "Cuteness and Coolness", + "イチバンかわいい": "Cutest", + "世界一かわいい": "Cutest in the World", + "日": "D", + "デイリー": "Daily", + "デイリー交換所": "Daily Exchange", + "日々の成長": "Daily Growth", + "寮の日常": "Daily Life in the Dorm", + "デイリーミッション未達成": "Daily Mission Incomplete", + "デイリーPt": "Daily Pt", + "日々の鍛錬": "Daily Training", + "ダンス": "Dance ", + "ダンスゲーム勝負!": "Dance Game Showdown!", + "ダンス上昇": "Dance Increase", + "ダンスレッスン室": "Dance Lesson Room", + "ダンスマスター": "Dance Master", + "ダンストレーナー": "Dance Trainer", + "もう一度、踊り出す": "Dancing Again", + "ダークホース": "Dark Horse", + "データダウンロード": "Data Download", + "データ連携": "Data Link", + "撮影日": "Date", + "1次オーディション前日": "Day before the 1st audition", + "2次オーディション前日": "Day before the 2nd audition", + "最終オーディション前日": "Day before the final audition", + "期限詳細": "Deadline", + "全力値減少": "Decrease in Full Power Point ", + "好調減少": "Decrease in Good Shape ", + "好印象減少": "Decrease in Good Impression ", + "やる気減少": "Decrease in Motivation", + "Pポイント減少": "Decrease in P-Points", + "ターン数減少": "Decrease in turns", + "試験前体力回復量減少": "Decreased Stamina recovery before the exam", + "ディカプルエックスエル!": "Decuple XL!", + "打倒!フィジカルお化け": "Defeat! Physical Monster", + "次こそは絶対に": "Definitely next time", + "アカウント削除": "Delete Account", + "ユーザーデータ削除": "Delete User Data", + "拍手の要求": "Demand for Applause", + "しっかり者の咲季": "Dependable Saki", + "メインメモリーのおすすめ効果に応じて\nターン数、応援/トラブル、Pアイテムが決まります": "Depending on the recommended effects of the main memory\nTurn count, support/trouble, and P items are determined", + "声の深み": "Depth of voice", + "説明文": "Description", + "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文\n": "Description\n", + "Description1234567890": "Description1234567890", + "全解除": "Deselect", + "不安ながらも": "Despite the Anxiety", + "詳細度設定": "Detail Settings", + "詳細情報": "Detailed Information", + "フォト詳細": "Details", + "詳細": "Details", + "詳細確認": "Details", + "困難な道": "Difficult Path", + "一番星の風格": "Dignity of the Prima Stella", + "ひたむき居残りレッスン": "Diligent Extra Lesson", + "真面目にこつこつ": "Diligently and Steadily", + "方向性": "Direction", + "捨てる": "Discard", + "ケジメとキズナと": "Discipline and Bonds", + "相談のスキルカードを割引": "Discount on Consultation Skill Card ", + "特定商取引法に基づく表示": "Display Based on Act on Specified Commercial Transactions", + "資金決済法に基づく表示": "Display Based on Fund Settlement Law", + "ライブ撮影フォト保存完了後の確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message after saving live photography photo.", + "スキルカードの再抽選時に確認メッセージを\n表示します。": "Display confirmation message when re-drawing Skill Card", + "スキルカードの効果が発動しないときに\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Skill Card effect does not activate", + "スキルカードを上限まで選択しない時に\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Skill Card is not selected up to the limit", + "ターンスキップボタンをタップしたときに\n確認メッセージを表示します。": "Display confirmation message when Turn Skip button is tapped", + "スケジュール開始前に\n説明を表示する": "Display explanation before starting schedule", + "表示順": "Display Order", + "プロデュース開始時にボイスがあるコミュの再生確認\nメッセージを表示します。": "Display Playback Confirmation for Voiced Commu at Produce Start.", + "アイドルの体力が低下しているときに\n確認メッセージを表示します。": "Displays a confirmation message when the idol's stamina is low.", + "ディーバ": "Diva", + "歌姫": "Diva", + "同意しない": "Do Not Agree", + "次回以降「コミュ早送り設定」を表示しない": "Do not display \"Community Fast Forward Settings\" from next time", + "次回以降「ボイス再生確認」を表示しない": "Do not display \"Voice playback confirmation\" from next time", + "コミュを早送りしない": "Do not fast-forward commu", + "受け取らない": "Do not receive", + "指定の時間帯は受け取らない": "Do not receive during specified time", + "そんなに私がいいんだ?": "Do You Like Me That Much?", + "ドッジボール対決!": "Dodgeball Showdown!", + "似合うんじゃない?": "Doesn't it suit you?", + "道場仕込みの運動神経": "Dojo-Trained Athletic Ability", + "失望させないで": "Don't Disappoint Me", + "離れちゃだめ!": "Don't let go!", + "やりすぎ注意!": "Don't Overdo It!", + "次回以降表示しない": "Don't show next time", + "寄付する": "Donate", + "以下のアイテムを寄付します。": "Donating the Following Items.", + "寄付確認": "Donation confirmation", + "どんたく": "Dontaku", + "芸術の扉": "Door to Art", + "寮のあれこれ": "Dormitory Details", + "寮長と攻防": "Dormitory Head's Strategy", + "寮生活": "Dormitory Life", + "どりゃぎゃ": "Doryagya", + "データダウンロード中": "Downloading Data", + "ゲームデータのダウンロードを行います": "Downloading game data", + "スキルカードを引く": "Draw Skill Card", + "引き出し": "Drawer", + "着替え": "Dress", + "ドリンクマニア": "Drink Maniac", + "邁進するエリート": "Driven Elite", + "車の運転": "Driving a Car", + "キャンペーン中": "During Campaign", + "ひとりひとり、大切な存在": "Each and Every One is Important", + "早熟の天才": "Early Blooming Genius", + "さみだれ": "Early-summer rain", + "獲得スコア": "Earned Score", + "教育制度": "Education System", + "効果": "Effect", + "効果説明\n効果説明\n効果説明": "Effect Description\nEffect Description\nEffect Description", + "代表的な効果": "Effects", + "人助けの効果": "Effects of Helping Others", + "毎日努力中": "Effort Every Day", + "青二才の努力": "Effort of a Greenhorn", "経過時間": "Elapsed Time", - "絵になる二人": "Picture-perfect Pair", + "エリートプロデューサー": "Elite Producer", + "照れて": "Embarrassed", + "非常事態": "Emergency", + "魅惑の大腿四頭筋": "Enchanting quadriceps", + "励まし": "Encouragement", + "終了": "End", + "相談終了確認": "End Consultation Confirmation", + "明けない夜を終わらせて": "End the Endless Night", + "ターン終了": "End Turn", + "ターン終了確認": "End Turn Confirmation", + "尽きない会話": "Endless Conversations", + "踊りきる体力": "Endurance to Dance Through", + "元気にガッツポーズ": "Energetic Fist Pump", + "元気なポーズで": "Energetic Pose", + "元気に一歩前へ": "Energetically Step Forward", + "元気": "Energy", + "元気一点突破": "Energy Breakthrough", + "元気増加無効": "Energy increase nullified ", + "元気は合格": "Energy is a Pass", + "レッスン中強化": "Enhance during lesson", + "強化月間【銅】": "Enhancement Month [Bronze]", + "おいしい顔、いただき~!": "Enjoying that delicious expression~!", + "満喫!メイドカフェ": "Enjoying the Maid Café!", + "熱意": "Enthusiasm ", + "爆誕": "Epic Birth", + "脱出ゲームPR": "Escape Game PR", + "必要な基礎力": "Essential Foundation Power", + "など": "etc.", + "エチケット": "Etiquette", + "評価": "Evaluation", + "歩くような速さだとしても": "Even at a Walking Pace", + "もっと高く!": "Even higher!", + "急いでいてもしっかりと": "Even When Rushing, Be Thorough", + "人望はあっても": "Even With Popularity", + "イベント\nコミュ": "Event\nCommu", + "イベントボーナス": "Event Bonus", + "イベントカフェPR": "Event Café PR", + "イベントコミュ": "Event Commu", + "イベント交換所": "Event Exchange", + "イベントガシャなど": "Event Gacha, etc.", + "イベント限定": "Event Limited", + "イベントミッション": "Event Mission", + "獲得イベントPt": "Event Points Acquired", + "開催準備期間": "Event Preparation Period", + "イベントPt": "Event Pt", + "イベントPtボーナス": "Event Pt Bonus", + "イベント報酬進捗": "Event Reward Progress", + "イベント": "Events", + "お昼休みの日常": "Everyday During Lunch Break", + "悩みは人それぞれ": "Everyone Has Their Own Worries", + "みんなのお姉さん": "Everyone's big sister", + "何事も経験": "Everything is an experience", + "ぜんぶぜんぶ可愛いんだぞ!": "Everything is Cute!", + "試験クリア": "Exam Clear", + "試験の勉強": "Exam study", + "試験研修": "Exam Training", "絶好調": "Excellent Shape ", - "絶対負けない力": "Unbeatable Strength", - "続・おためしクイズ": "Sequel: Practice Quiz", - "総合力": "Total Power", - "総合力合計": "Total Power Sum", - "編成": "Formation", + "成績優秀": "Excellent Grades", + "掛け合い": "Exchange", + "交換確認": "Exchange Confirmation", + "交換一覧": "Exchange List", + "交換所\n": "Exchange Shop\n", + "交換可能回数": "Exchangeable Times", + "交換済み": "Exchanged", + "上限解放分を含まない": "Excluding Limit Break", + "センス限定": "Exclusive Sense", + "レッスン後、ボロボロで": "Exhausted After Lesson", + "残す": "Exit", + "サークル脱退": "Exit Circle", + "獲得予定報酬": "Expected Rewards", + "指導上手": "Expert Guidance", + "使用期限の終了した交換Ptをフラワーに変換しました": "Expired Trade Pt converted to Flowers", + "加速度的成長": "Exponential growth", + "嬉しさを表現して": "Expressing Happiness", + "喜びを表して": "Expressing Joy", + "全身で喜びを表して": "Expressing Joy with Whole Body", + "外付けの筋肉": "External Muscles", + "めちゃくちゃすっぱい": "Extremely Sour", + "前を向いて": "Facing Forward", + "横を向いて": "Facing Sideways", + "因数分解": "Factoring", + "ほのかな芽生え": "Faint Bud", + "ファン": "Fan", + "占いに興味津々": "Fascinated by fortune-telling", + "早送り": "Fast forward", + "未読コミュでも早送りする": "Fast forward even unread commus", + "コミュを早送りする": "Fast-forward commu", + "大好きな朝ごはん": "Favorite Breakfast", + "目玉報酬": "Featured Reward", + "調子いいかも♪": "Feeling Great♪", + "あの頃に戻ったみたい": "Feels Like Going Back to Those Days", + "第五種接近遭遇": "Fifth Kind Encounter", + "フィルタ": "Filter", + "最終": "Final", + "最終オーディション選択": "Final Audition Selection", + "本契約": "Final Contract", + "最終日": "Final Day", + "最終プロデュース評価": "Final Produce\nevaluation", + "最終試験": "Finals", + "財力": "Financial Power", + "同志みつけたり": "Finding Comrades", + "指の心理テスト": "Finger psychology test", + "自主練終えてまた自主練": "Finish practice, then practice again", + "フィンランドの祭り": "Finnish Festival", + "ピシッと": "Firmly", + "はじめてのお祭り": "First festival", + "最初の挨拶": "First greeting", + "最初のハードル": "First hurdle", + "初恋": "First Love", + "初めてのメイドカフェ": "First Maid Cafe Experience", + "3つのアチーブメントを獲得した状態で試験1位": "First place in the exam with 3 achievements", + "第1弾PV": "First PV", + "最初の一歩": "First Step", + "踏み出した一歩": "First Step Forward", + "夢への第一歩": "First Step to a Dream", + "初声": "First Voice", + "初声公演": "First Voice Performance", + "まずは楽勝": "First, a Breeze", + "ガッツポーズで": "Fist Pump Pose", + "固定元気": "Fixed energy", + "指針固定": "Fixed Guideline", + "完全無欠": "Flawless", + "完全無欠のプランニング": "Flawless Planning", + "フラワー": "Flower", + "ふわふわでワクワク": "Fluffy and exciting", + "Fluorite": "Fluorite", + "この曲みたいに空を飛べるように": "Fly Like This Song", + "集中": "Focus ", + "集中減少": "Focus Reduction ", + "フォロー": "Follow", + "フォローする": "Follow", + "フォロワー": "Followers", + "息抜きのために": "For a Break", + "気持ちよく眠るために": "For a Good Night's Sleep", + "強い絆のために": "For a Strong Bond", + "今はあえて、背を向けて": "For now, deliberately turning away", + "森林浴スポット撮影": "Forest Bathing Shoot", "編成中": "Form", "編成中サポートカード/メモリー": "Form Support Cards/Memories", "編成可能プラン": "Formable Plan", - "編成詳細": "Unit", - "緩んだ表情": "Blank expression", - "練習、練習、また練習": "Practice, Practice, and More Practice", - "縁の下の力持ち": "Supportive Role", - "縦画面": "Vertical Screen", - "縦画面で撮影": "Shoot in Vertical Mode", - "美鈴が原因": "Misuzu is the Cause", - "美鈴の友達事情": "Misuzu's Friendship Circumstances", - "羽ばたいたリーリヤ": "Lilja Took Flight", - "羽ばたくための力": "The Power to Soar", - "考える前に動け": "Move before you think", - "耳打ちポーズで": "Whispering Pose", - "育むべき輝き": "The Radiance to Nurture", - "育成": "Training", - "育成情報": "Training Info", - "育成情報\n": "Training Info\n", - "育成最大": "Max Lv", - "育成目標": "Training Objectives", - "育成見出し678901234": "育成見出し678901234", - "育成課題": "training task", - "胸に手をおいて": "Hand on Chest", - "胸の前に両手を置いて": "Both Hands on Chest", - "胸をはって": "Chest Out", - "胸を張って一歩ずつ": "Step by step, heart pounding", - "胸元で手を組んで": "Hands Clasped at Chest", - "胸元に両手を置いて": "Both Hands on Chest", - "胸元に手を置いて": "Hand on Chest", - "脱出ゲームPR": "Escape Game PR", - "腕を組んで": "Arms Crossed", - "腕相撲": "Arm Wrestling", - "腰に手をおいて": "Hands on Waist", - "自主練終えてまた自主練": "Finish practice, then practice again", - "自信満々に": "Confidently", - "自分の一部": "Part of Myself", - "自動撮影": "Auto", - "自慢のお姉ちゃんだぞ": "I’m Your Proud Older Sister", - "自然に": "Natural", - "興味深い飲み物": "Interesting Drink", - "花海": "花海", - "花海 佑芽": "Ume Hanami", - "花海 咲季": "Saki Hanami", - "花海佑芽、始動!": "Ume Hanami in Action!", - "花海佑芽マスター": "Ume Hanami Master", - "花海咲季の魅力": "The Charm of Hanami Saki", - "花海咲季マスター": "Saki Hanami Master", - "花海咲季始動!": "Saki Hanami in Action!", - "花海姉妹の休日": "Holiday of the Hanami Sisters", + "編成": "Formation", + "まじか。": "Forreal", + "下積み": "Foundation", + "4コマ漫画": "Four Panel Comic", + "フレームレート": "Frame Rate", + "無償": "Free", + "無料": "Free", + "無償ジュエルから先に消費されます": "Free Jewels will be consumed first", + "無償ジュエルから先に消費されます。": "Free jewels will be consumed first.", + "目玉焼き談義": "Fried Egg Discussion", + "トモダチ": "Friend", + "フレンド": "Friend", + "フレンドコイン": "Friend Coin", + "フレンドコイン獲得": "Friend Coins Acquired", + "わきあいあい": "Friendly Atmosphere", + "友達付き合い": "Friendships", + "つぼみから花へ": "From Bud to Flower", + "基本の『き』から": "From the Basics", + "悔しい朝ごはん": "Frustrating Breakfast", + "麩菓子": "Fu-gashi", + "アドレナリン全開": "Full Adrenaline", + "AP全回復": "Full AP Recovery", + "全力、その後": "Full Effort, After That", + "めいっぱいの魅力": "Full of charm", + "元気いっぱい!": "Full of Energy!", + "思い出いっぱい": "Full of Memories", + "全力": "Full Power", + "全力値": "Full Power Point ", + "全力前進": "Full steam ahead", + "準備万端": "Fully Prepared", + "たのしい買い出し": "Fun Shopping", + "機能解放": "Function release", + "フューチャー・ドリーム": "Future Dream", + "未来の財源": "Future Resources", + "未来の生徒会長": "Future Student Council President", + "ガシャ": "Gacha", + "ガシャチャレンジ": "Gacha Challenge", + "ガシャ確認": "Gacha Confirmation", + "ガシャ詳細": "Gacha Details", + "ガシャ情報": "Gacha Information", + "ガシャ・交換": "Gacha・Exchange", + "ガシャなど": "Gacha, etc.", + "学マス4コマ始まります!": "GakuMas 4-panel comic starts!", + "ゲーム体験": "Game Experience", + "ゲームの通知": "Game Notifications", + "情報集め": "Gathering Information", + "もうっ! 冷たいよ!": "Geez! So cold!", + "イジワルで優しい": "Gentle bully", + "取得": "Get", + "獲得済み": "Get", + "ステージクリアで獲得できる": "Get by clearing stages", + "飴をあげる": "Give Candy", + "全部頂戴": "Give Me Everything", + "ガラス": "Glass", + "グローバルコンセント": "Global Consent", + "つやつやでふさふさ": "Glossy and Fluffy", + "光るSSD": "Glowing SSD", + "あたってくだけろ": "Go for It", + "もっと先へ": "Go further ahead", + "もっともっと先へ!": "Go much further ahead!", + "遊びにいって、そして": "Going Out, and Then", + "動物園に行きますわ": "Going to the Zoo", + "金の解放券": "Gold Unlock Ticket", + "黄金比": "Golden Ratio", + "やりくり上手": "Good at Managing", + "上手に雑談": "Good at small talk", + "ごきげんよう": "Good Day", + "いい子いい子": "Good Girl, Good Girl", + "好印象": "Good Impression ", + "お疲れ様、千奈ちゃん。": "Good Job, China-chan", + "好調": "Good Shape ", + "好調:大成功確定": "Good Shape: Guaranteed big success", + "嫌いな自分にバイバイ": "Goodbye to the Me I Hate", + "おしとやかに微笑んで": "Graceful Smile", + "おしとやかに": "Gracefully", + "学年": "Grade", + "グラビア": "Gravure", + "一歩一歩成長中!": "Growing Step by Step!", + "成長する木": "Growing Tree", + "成長": "Growth", + "成長効果": "Growth Effect", + "ぐぬぬぬぬ…………!": "Grrrrrrr............!", + "遊び方": "Guide", + "学園施設へご案内♪": "Guide to School Facilities♪", + "指針": "Guideline ", + "指針解除": "Guideline Released", + "ガッツポーズして": "Gutsy pose", + "身長": "H", + "ヘアピン": "Hairpin", + "定期公演『初』": "Hajime", + "道半ば": "Halfway There", + "ハロウィン狂想曲": "Halloween Rhapsody", "花海姉妹特製クッキー": "Hanami Sisters' Special Cookies", - "花火、やりませんか……?": "Want to do Fireworks...?", - "芸術": "Art", - "芸術の扉": "Door to Art", - "苦手の克服": "Overcoming Weaknesses", - "苦手意識": "Sense of Inadequacy", + "利き手": "Hand", + "手札の消費体力がランダムに変化 ": "Hand card's stamina consumption changes randomly ", + "ハンドケア": "Hand care", + "手札減少": "Hand Decrease", + "てとりあしとり": "Hand in hand", + "胸に手をおいて": "Hand on Chest", + "胸元に手を置いて": "Hand on Chest", + "あごに手をあてて": "Hand on Chin", + "片手を腰に": "Hand on Hip", + "手持ちのドリンク": "Handheld drink", + "うしろで手を組んで": "Hands behind back", + "胸元で手を組んで": "Hands Clasped at Chest", + "後ろで手を組んで": "Hands Clasped Behind", + "腰に手をおいて": "Hands on Waist", + "両手を合わせて": "Hands Together", + "手を合わせて": "Hands Together", + "握手会": "Handshake Event", + "握手の練習": "Handshake Practice", + "ぴょんと楽し気に": "Happily Hopping", + "嬉し恥ずかし夢心地": "Happy and Embarrassed Dream State", + "カロリー/2でハッピー×2": "Happy x 2 in calories/2", + "がんばりや": "Hard Worker", + "過酷な現場": "Harsh Environment", + "初星学園": "Hatsuboshi Academy", + "初星学園は自由がいっぱい": "Hatsuboshi Academy is full of freedom", + "初星学園の看板娘": "Hatsuboshi Academy's Poster Girl", + "初星の栞": "Hatsuboshi Bookmark", + "初星コミュ": "Hatsuboshi Commu", + "初星コミュイベント": "Hatsuboshi Commu Event", + "初星コミュイベントミッション": "Hatsuboshi Commu Event Missions", + "初星コミュイベントポイント": "Hatsuboshi Commu Event Points", + "初星温泉": "Hatsuboshi Hot Springs", + "初星ライト(オレンジ)": "Hatsuboshi Light (Orange)", + "初星温泉~木枯らしに散る~": "Hatsuboshi Onsen ~Scattered in the Winter Wind~", + "初星課題": "Hatsuboshi Task", + "初星課題進捗数": "Hatsuboshi Tasks Progress", + "まだ見捨てない?": "Haven't Given Up Yet?", + "体当たりのラブコール": "Head-on Love Call", + "ヘルシーな贅沢": "Healthy Indulgence", + "地獄のですろーど": "Hellish D-Slow Road", + "ヘルプ": "Help", + "いざ! 最終試験へ": "Here We Go! Final Exam", + "いざ! 中間試験へ": "Here We Go! Midterm Exam", + "いざ!中間試験へ": "Here We Go! Midterm Exam", + "ほら、一緒に持と♪": "Here, let's hold it together♪", + "ヒーローショーの司会": "Hero Show Host", + "秘めた強さ": "Hidden Strength", + "秘めた才能": "Hidden Talent", + "かくれんぼ": "Hide and Seek", + "高": "High", + "高校でびゅー!": "High school!", + "数値が高いほうがなめらかに表示されます。\nフレームレートを優先する場合、品質設定を1段階下げることを推奨します。": "Higher values are displayed more smoothly.\nIf you prioritize frame rate, we recommend lowering the quality setting by one level.", + "最高GRADE": "Highest GRADE", + "篠澤 広": "Hiro Shinosawa", + "篠澤広、始動!": "Hiro Shinosawa in Action!", + "篠澤広マスター": "Hiro Shinosawa Master", + "広の好きな色": "Hiro's Favorite Color", + "広のレッスン": "Hiro's Lesson", + "プロデュース履歴": "History", + "対戦履歴": "History", + "履歴": "History", + "ヒットメーカー": "Hit Maker", + "休日の夢ー咲季の場合ー": "Holiday Dream -Saki's Case-", + "休日の夢ー佑芽の場合ー": "Holiday Dream -Ume's Case-", + "休日のお誘い": "Holiday Invitation", + "花海姉妹の休日": "Holiday of the Hanami Sisters", + "休日ランニング": "Holiday Running", + "ホームズの得意技": "Holmes' Specialty", + "ホーム": "Home", + "ホーム(親愛度Lv3〜4)": "Home (Bond Level 3-4)", + "ホーム(親愛度Lv5〜7)": "Home (Bond Level 5-7)", + "ホーム(親愛度Lv1〜3)": "Home (Bond Lv1〜3)", + "ホーム(親愛度Lv2〜4)": "Home (Bond Lv2〜4)", + "ホーム(昼)①": "Home (Day) ①", + "ホーム(昼)②": "Home (Day) ②", + "ホーム(夕方)①": "Home (Evening) ①", + "ホーム(夕方)②": "Home (Evening) ②", + "ホーム(秋)①": "Home (Fall) ①", + "ホーム(秋)②": "Home (Fall) ②", + "ホーム(秋)③": "Home (Fall) ③", + "ホーム(朝)①": "Home (Morning) ①", + "ホーム(朝)②": "Home (Morning) ②", + "ホーム(夜)①": "Home (Night) ①", + "ホーム(夜)②": "Home (Night) ②", + "ホーム(春)①": "Home (Spring) ①", + "ホーム(春)②": "Home (Spring) ②", + "ホーム(春)③": "Home (Spring) ③", + "ホーム(夏)①": "Home (Summer) ①", + "ホーム(夏)②": "Home (Summer) ②", + "ホーム(夏)③": "Home (Summer) ③", + "ホーム(冬)①": "Home (Winter) ①", + "ホーム(冬)②": "Home (Winter) ②", + "ホーム(冬)③": "Home (Winter) ③", + "ホーム①": "Home ①", + "ホーム⑩": "Home ⑩", + "ホーム⑪": "Home ⑪", + "ホーム⑫": "Home ⑫", + "ホーム⑬": "Home ⑬", + "ホーム⑭": "Home ⑭", + "ホーム⑮": "Home ⑮", + "ホーム⑯": "Home ⑯", + "ホーム⑰": "Home ⑰", + "ホーム⑱": "Home ⑱", + "ホーム②": "Home ②", + "ホーム③": "Home ③", + "ホーム④": "Home ④", + "ホーム⑤": "Home ⑤", + "ホーム⑥": "Home ⑥", + "ホーム⑦": "Home ⑦", + "ホーム⑧": "Home ⑧", + "ホーム⑨": "Home ⑨", + "ホームBGM設定": "Home BGM Settings", + "ホームアイドル設定": "Home Idol Settings", + "手作りお菓子": "Homemade Sweets", + "手作りのお味": "Homemade Taste", + "出身地": "Hometown", + "お宿題": "Homework", + "まだ上がりませんように!": "Hope It Doesn't Clear Up Yet!", + "横画面": "Horizontal screen", + "初星トロフィー": "Hoshikage\nTrophy", + "温泉PR": "Hot Spring PR", + "暑い、温い、寒い": "Hot, Warm, Cold", + "メイドカフェの楽しみ方": "How to Enjoy a Maid Cafe", + "手持ち花火のやり方": "How to enjoy handheld fireworks", + "やる気を出す方法": "How to Get Motivated", + "主な入手方法": "How to get:", + "休日の過ごし方": "How to Spend a Day Off", + "稼ぎの使い道": "How to Use Earnings", + "両ひざを抱えて": "Hugging Both Knees", + "ひざを抱えて": "Hugging Knees", + "人間関係": "Human Relationships", + "ハイブリッド": "Hybrid", + "水分補給!": "Hydration!", + "私はきみの……": "I Am Yours...", + "アイドルになったんだ": "I Became an Idol", + "歌いたくて仕方がないわ": "I Can't Wait to Sing", + "尊敬「は」してる": "I do respect you", + "離れたくないんです": "I don't want to be apart", + "歌うのは、好き": "I Like Singing", + "アイドルが大好きです!": "I Love Idols!", + "たくさんほしいです!": "I want lots of them!", + "掃除した~い": "I Want to Clean", + "あっちも行きたいですわ!": "I want to go there too!", + "きみの気持ちに応えたい": "I Want to Respond to Your Feelings", + "みんなの前で歌いたい": "I Want to Sing in Front of Everyone", + "勝ちた~い!": "I Want to Win!", + "トップアイドルになります!": "I Will Become a Top Idol!", + "アイドルになります": "I Will Become an Idol", + "叶えてあげるわ": "I Will Grant Your Wish", + "不屈と勝利を歌ってくるわ!": "I Will Sing of Perseverance and Victory!", + "一度だって負けてあげない": "I won't let you win even once", + "気持ちだけは負けません": "I won't lose in spirit", + "もう逃げない": "I Won't Run Away Anymore", + "何やってるんだろう、": "I wonder what they're doing,", + "ぜったい追いついてやる!": "I'll definitely catch up!", + "飴あげます": "I'll Give You Candy", + "また、お出かけ誘っちゃうね": "I'll invite you out again", + "あなたにも作ってあげる!": "I'll make one for you too!", + "裏切ったら恨むからね?": "I'll Resent You if You Betray Me, Okay?", + "めいっぱい輝いてみせますよ!": "I'll Shine as Bright as I Can!", + "なってみせますよ!": "I'll show you I can do it!", + "ビシバシやります": "I'll Work Hard", + "期待してるからっ!": "I'm Counting on You!", + "わたしが一番!": "I'm the Best!", + "私はきみの、お姉ちゃん": "I'm Your Big Sister", + "自慢のお姉ちゃんだぞ": "I’m Your Proud Older Sister", + "イチバンカワイイ9012345": "Ichiban Kawaii 9012345", + "ID検索": "ID Search", + "理想と現実": "Ideal and Reality", + "理想の姿": "Ideal Form", + "目指すアイドル像": "Ideal Idol Image", + "アイドル": "Idol", + "アイドル\nコミュ": "Idol\nCommu", + "アイドル\nへの道": "Idol\nRoad", + "アイドル適正S": "Idol Aptitude S", + "アイドルコミュ": "Idol Commu", + "アイドル宣言": "Idol Declaration", + "アイドル科教室①": "Idol Department Classroom ①", + "アイドル科教室②": "Idol Department Classroom ②", + "アイドル科教室③": "Idol Department Classroom ③", + "アイドル科教室④": "Idol Department Classroom ④", + "アイドル科教室⑤": "Idol Department Classroom ⑤", + "アイドル詳細": "Idol Details", + "アイドル強化月間イベントポイント": "Idol Enhancement Month Event Points", + "プロデュース中のアイドル": "Idol in Produce", + "アイドル詳細情報": "Idol Info", + "アイドル心理学": "Idol Psychology", + "アイドルの研究": "Idol Research", + "アイドル撮影": "Idol Shoot", + "アイドル指定": "Idol Specified", + "アイドル月村手毬": "Idol Temari Tsukimura", + "アイドル解放": "Idol Unlock", + "アイドル、はじめっ!": "Idol, start!", + "アイドルと格闘技": "Idols and Martial Arts", + "アイドルたちの共同生活": "Idols' communal life", + "本気を出せば": "If I Get Serious", + "ペットを飼うなら": "If I Had a Pet", + "センパイと一緒なら……": "If I'm with Senpai...", + "ずっと続いたら": "If it could last forever...", + "筋肉痛が長引いたら": "If Muscle Pain Prolongs", + "姉じゃなかったら": "If not a sister", + "希望があるなら": "If There's Hope", + "例えばユニットを組んだら": "If We Formed a Unit", + "お心当たりが無い場合は、お手数ですがサポートまで\nお問い合わせください。": "If you have no idea, please contact support.\nWe apologize for the inconvenience.", + "そこまで言うならやってあげる!": "If You Say So, I'll Do It!", + "そんなに期待されちゃったら": "If you're expecting that much from me...", + "イメージ解放": "Image Release", + "いめーじとれーにんぐ": "Image Training", + "メイドさんに感激": "Impressed by the Maid", + "生活改善": "Improvement in Life", + "体質改善": "Improving Physique", + "ご機嫌な気分": "In a Good Mood", + "1年後に、きっと": "In a Year, Surely", + "増加": "Increase ", + "入手サポート強化Ptアップ": "Increase Acquired Support Enhancement Points", + "相談の全項目を割増": "Increase All Consultation Items ", + "入手ノート数アップ": "Increase Number of Acquired Notes", + "ダンスSPレッスン発生率増加": "Increased Dance SP Lesson Rate", + "お出かけの消費Pポイント増加": "Increased P point consumption for outings", + "以降の試験でライバルのスコアが増加": "Increased scores for rivals in subsequent exams", + "消費体力増加": "Increased Stamina Consumption ", + "ビジュアルSPレッスン発生率増加": "Increased Visual SP Lesson Rate", + "ボーカルSPレッスン発生率増加": "Increased Vocal SP Lesson Occurrence Rate ", + "上昇。ターン開始時、好印象が1減少": "Increased. At the beginning of the turn, good impression decreases by 1", + "レッスン・自主レッスン・オーディションによるパラメータ上昇を増加させる": "Increases parameter gains from lessons, self-practice, and auditions.", + "回数増加中": "Increasing times", + "特定商取引法表示": "Indication of specific commercial transactions", + "不屈のアイドル": "Indomitable Idol", + "無限の向上心": "Infinite Ambition", + "無限の体力": "Infinite stamina", + "基本情報": "Info", + "Lv最大時の情報です": "Info at Max Lv", + "特訓段階/才能開花段階最大時の情報です": "Information at the special training stage / maximum talent flowering stage", + "初期パラメータ": "Initial Parameters", + "初期体力": "Initial Stamina", + "初期ステータス": "Initial Status", + "内陸県": "Inland Prefecture", + "AP不足": "Insufficient AP", + "所持ジュエルが不足しています": "Insufficient jewels", + "生徒会長の激しい一面": "Intense Side of the Student Council President", + "強化月間対象": "Intensive Month Target ", + "思惑とガクガク": "Intentions and Trembling", + "体感型ゲーム": "Interactive Game", + "興味深い飲み物": "Interesting Drink", + "中級プロデューサー": "Intermediate Producer", + "インタビュー対策": "Interview Preparation", + "インタビュアー": "Interviewer", + "演技研究概論序説": "Introduction to Acting Research", + "上下カメラの反転": "Invert Up-Down Camera", + "常勝不敗のトップアイドル": "Invincible top idol", + "無敵のトップアイドル": "Invincible Top Idol", + "友達招待": "Invite Friends", + "は上限解放分が含まれているサポートカードです": "is a support card that includes the limit break", + "準備は万端?": "Is everything ready?", + "そろそろ焼けたかな?": "Is it just about done?", + "こんでええねん……?": "Is This Okay...?", + "最大まで才能開花しました": "It has been fully blossomed to the maximum", + "最大まで特訓しました": "It has been fully trained to the maximum", + "雨が降りそう": "It Looks Like Rain", + "二人ならあっという間だね": "It'll Be Over in No Time", + "新たな挑戦の成功ですわ!": "It's a success of a new challenge! ", + "雨が降る": "It's Raining", + "キラキラして綺麗~っ!": "It's so sparkly and beautiful!", + "晴れたね": "It's sunny, isn't it?", + "食欲の秋なんです": "It's the season of appetite!", + "お休みを取る番ですわ": "It's your turn to take a break", + "持ち物詳細": "Item Details", + "アイテム交換所": "Item Exchange", + "アイテム募集": "Item Request", + "アイテム募集確認": "Item Request Confirmation", + "イベント交換所で様々な報酬と交換できるアイテム": "Item that can be exchanged for various rewards at the event exchange shop", + "初星トロフィー交換所で使用するアイテム": "Item used at the Hoshikage Trophy Exchange", + "SRサポートカードの上限解放に使用できるアイテム": "Item used to limit break SR support cards.", + "SSRサポートカードの上限解放に使用できるアイテム": "Item used to limit break SSR support cards.", + "持ち物": "Items", + "獲得アイテム": "Items Acquired", + "コミュを解放できるアイテム": "Items that can unlock a Commu", + "所持上限に達したものはプレゼントに送られました。": "Items that have reached the possession limit have been sent as gifts.", + "交換所で使用するアイテム": "Items Used at Exchange Shop", + "プロデュースアイドルの才能開花や解放に使用するアイテム": "Items used for the Talent Blooming and Awakening of Produced Idols", + "特訓やマニー交換所で使用するアイテム": "Items Used for Training and Money Exchange", + "プラン:ロジックのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Logic Produced Idols", + "プロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Produced Idols", + "プラン:センスのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Items Used for Training Sense Produced Idols", + "イベントガシャで使用するアイテム": "Items used in event gacha", + "ジュエル": "Jewel", + "趣味に付き合って!": "Join My Hobby!", "苦難こそ喜び": "Joy in Hardships", - "茨の道": "Thorny Path", - "莉波": "莉波", - "莉波と勉強": "Studying with Rinami", - "莉波のレッスン": "Rinami's lesson", - "莉波イコール可愛い": "Rinami equals cute", - "落ちこぼれからの挑戦": "Challenge from a Failure", - "落ちこぼれとは言わせない": "Won't Let You Call Me a Failure", - "落ち込んだとき": "When feeling down", - "葛城": "葛城", + "楽しませる喜び": "Joy of Entertaining", + "喜びポーズで": "Joyful Pose", + "もう少しだけ、このままで": "Just a Little Longer Like This", + "もうちょっと!": "Just a little more!", + "ありのままのわたくしを!": "Just as I am!", + "まるで王子様みたいな": "Just Like a Prince", + "歌うだけ?": "Just Singing?", + "2人きりだから…♡": "Just the Two of Us...♡", + "カラオケの盛り上げ係": "Karaoke Hype Person", + "カラオケの塩キャベツ": "Karaoke Salted Cabbage", + "キーワード検索": "Keyword Search", + "ちびっこ体操教室": "Kids Gym Class", + "ちびどもの遊び場所": "Kids' Playground", + "優しいお姉さま": "Kind Older Sister", + "優しい笑顔": "Kind Smile", + "情けは人のためならず": "Kindness is Not Just for Others", + "やさしさ、あったかい": "Kindness, warmth", + "アイドルを知れ!": "Know the Idol!", + "藤田 ことね": "Kotone Fujita", + "藤田ことね": "Kotone Fujita", + "藤田ことね始動!": "Kotone Fujita in Action!", + "藤田ことねマスター": "Kotone Fujita Master", + "ことねの事情": "Kotone's Circumstances", + "ことねのレッスン": "Kotone's Lesson", + "ことねの個性": "Kotone's Personality", + "ことねの才能": "Kotone's Talent", + "十王 邦夫": "Kunio Juo", + "十王邦夫のアイドル強化月間": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month", + "十王邦夫のアイドル強化月間・改": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month - Revised", + "体力不足": "Lack of Stamina", + "リーダー": "Leader", + "故事成語に学ぶ": "Learning from Proverbs", + "お姉ちゃんに任せなさい!": "Leave it to big sis!", + "任せておきなさい": "Leave it to me", + "着付けはおまかせ!": "Leave the dressing up to me!", + "あと\n": "left\n", + "レッスン": "Lesson", + "レッスンの観客": "Lesson Audience", + "レッスンボーナス": "Lesson Bonus", + "レッスンノート": "Lesson Note", + "レッスン開始確認": "Lesson Start Confirmation", + "レッスン/試験": "Lesson/Exam", + "Let’sクレープパーティー!": "Let’s Crepe Party!", + "デュエットしましょ": "Let's Duet", + "サラダを食べよう": "Let's Eat Salad", + "夏を楽しみましょう!": "Let's Enjoy Summer!", + "夏を満喫するわよ!": "Let's Enjoy the Summer!", + "探検しよう": "Let's Explore", + "ふたりで強くなろーね!": "Let's get stronger together!", + "ライブに行こう": "Let's Go to a Live", + "一緒に大儲けしましょ~ね♡": "Let's make a fortune together~♡", + "バズっちゃお!": "Let’s make it go viral!", + "れっつパーティ": "Let's Party", + "サポート強化を10回しよう\n1234567890123456": "Let's strengthen support 10 times!\n1234567890123456", + "今日は休もう": "Let's take a day off", + "ゆっくりと過ごしましょう": "Let's take it easy", + "段階": "Level", + "光": "Light", + "かるちな": "Light China", + "軽快ステップ": "Light Steps", + "幼い頃のように": "Like When I Was a Child", + "リーリヤとクラスメイト": "Lilja and Classmates", "葛城 リーリヤ": "Lilja Katsuragi", "葛城リーリヤ": "Lilja Katsuragi", "葛城リーリヤ、始動!": "Lilja Katsuragi in Action!", "葛城リーリヤマスター": "Lilja Katsuragi Master", - "藤田": "藤田", - "藤田\n": "藤田\n", - "藤田 ことね": "Kotone Fujita", - "藤田ことね": "Kotone Fujita", - "藤田ことねマスター": "Kotone Fujita Master", - "藤田ことね始動!": "Kotone Fujita in Action!", - "虹の解放券": "Rainbow Unlock Ticket", - "行列のできる喫茶店": "Popular café", - "行動を選択してください": "Please choose an action", - "街でばったり": "A Chance Meeting in Town", - "街中チェイス": "City Chase", - "街頭キャンペーン": "Street Campaign", - "衣装": "Costume", - "衣装・髪型": "Costume/Hair", - "衣装一覧": "Costume List", - "衣装名": "Costume Name", - "衣装名456789012345678": "衣装名456789012345678", - "衣装変更": "Change Costume", - "衣装設定": "Costume", - "表示アイドル切り替え": "Switch Display Idol", - "表示順": "Display Order", - "裏切ったら恨むからね?": "I'll Resent You if You Betray Me, Okay?", - "補欠合格": "Waitlist Acceptance", - "補色": "Complementary Color", - "複数所持できず、追加入手やコピーはできない": "Cannot be held in multiples, nor can it be obtained additionally or copied", - "見せたい姿": "The Image I Want to Show", - "見た目と違って": "Not what it looks like", - "見ていて、先輩": "Watch Me, Senpai", - "覚醒?": "Awakening?", - "親切な友達": "A kind friend", - "親愛のハグ……?": "Affectionate Hug...?", - "親愛度": "Bond", - "親愛度Lv": "Bond Level", - "親愛度レベルに応じて\n報酬量が増加": "Rewards increase according to bond level", - "親愛度レベルは最大です": "bond Level is at maximum", - "親愛度効果": "Bond Effect", - "親愛度効果はありません": "No bond Effect", - "親愛度確認": "Bond Confirmation", - "親愛度解放": "Bond Unlock", - "観客など、一部3Dモデルの表示をどの程度\n詳細に表示するかを設定できます。": "You can set the level of detail for the display of some 3D models, such as the audience.", - "観察眼": "Observant Eye", - "解像度": "Resolution", - "解像度、反射品質、詳細度設定以外の品質を設定できます。": "You can set the quality for settings other than resolution, reflection quality, and detail level.", - "解像度を設定できます。": "You can set the resolution.", - "解放": "Unlock", - "解放PLv": "Unlock PLv", - "解放されているコミュがありません": "No unlocked commu", - "解放する": "Unlock", - "解放まで": "Until Unlock", - "解放ヒント": "Unlock Hint", - "解放可能": "Unlockable", - "解放数": "Unlock Count", - "解放条件": "Unlock Condition", - "解放状態": "Unlocked State ", - "計画外のプロデュース": "Unplanned Production", - "記録の鍵": "Record Key", - "設定": "Setting", - "設定を上げると動作が重くなり、消費電力が増える可能性があります。\n品質の設定を優先する場合、フレームレート30fpsにすることを推奨します。": "Raising the settings may cause slower performance and increased power consumption.\nIf prioritizing quality settings, it is recommended to set the frame rate to 30fps.", - "設定中": "Setting", - "設定時間": "Setting Time", - "評価": "Evaluation", - "試飲販売": "Tasting Sales", - "試験が心配": "Worried About the Exam", - "試験の勉強": "Exam study", - "試験の結果は…": "The Results of the Exam Are...", - "試験クリア": "Exam Clear", - "試験不合格ナビ表示": "Test Fail Guide Display", - "試験前体力回復量減少": "Decreased Stamina recovery before the exam", - "試験研修": "Exam Training", - "話": "Story", - "話のタネ": "Topic of Conversation", - "話題のジュース": "Popular juice", - "詳細": "Details", - "詳細を見る": "See Details", - "詳細度設定": "Detail Settings", - "詳細情報": "Detailed Information", - "詳細確認": "Details", - "誕生日": "Birthday", - "誕生日のパラドックス": "Birthday Paradox", - "説明文": "Description", - "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文\n": "Description\n", - "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文012345678901234567890": "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文012345678901234567890", - "課題": "Task", - "課題コンプリート": "Task Complete", - "課題挑戦": "Challenge Attempt", - "課題条件テキスト901234": "課題条件テキスト901234", - "課題解放": "Challenge Release", - "課題達成": "Task Achievement", - "調子いいかも♪": "Feeling Great♪", - "諦めきれない夢": "Unyielding Dream", - "諦められない": "Can't Give Up", + "羽ばたいたリーリヤ": "Lilja Took Flight", + "リーリヤの贈り物": "Lilja's Gift", + "リーリヤのレッスン": "Lilja's Lesson", + "上限解放": "Limit Break", + "上限解放可能": "Limit Break Possible", + "期間限定": "Limited period", + "期間限定\nセール中": "Limited period\nOn sale", + "ラインナップ": "Lineup", + "一覧": "List", + "小さなお姉ちゃん": "Little Big Sister", + "リトルプリンス": "Little Prince", + "妹スイッチ": "Little Sister Switch", + "ライブ": "Live", + "ライブ撮影": "Live Filming", + "ライブ楽曲": "Live Music", + "ライブ撮影フォト保存完了確認": "Live photography photo save confirmation", + "ライブ再生確認": "Live Playback Confirmation", + "ライブスキップ確認": "Live Skip Confirmation", + "ライブ解放": "Live Unlocked", + "はつらつ": "Lively", + "ライブ配信": "Livestream", + "寮で暮らす?": "Living in the Dorm?", + "のらりくらりしっかり": "Loafing Around Diligently", + "未解放アイドル": "Locked Idol", + "ログ": "Log", + "会話ログ": "Log", + "ロジック": "Logic", + "ロジックコイン": "Logic Coin", + "ロジックノート(ダンス)": "Logic Note (Dance)", + "ロジックノート(ビジュアル)": "Logic Note (Visual)", + "ロジックノート(ボーカル)": "Logic Note (Vocal)", + "ログイン": "Login", + "一匹狼": "Lone Wolf", + "寮への憧れ": "Longing for the Dorm", + "よろしくお願いします!": "Looking forward to working with you!", + "なんだかとっても嬉しそう": "Looks Really Happy", + "福引チャレンジ": "Lucky Draw Challenge", + "当たりつきアイス": "Lucky ice cream", + "打ち出の小槌": "Lucky Mallet", + "ランチのお誘い": "Lunch Invitation", + "Lv強化": "Lv Up", + "月": "M", + "怒って": "Mad", + "メイド喫茶体験": "Maid Cafe Experience", + "メイン決定": "Main Decision", + "トリ": "Main Event", + "メンテナンス": "Maintenance", + "すべてを糧にして": "Make Everything a Stepping Stone", + "きみを夢中に": "Make You Absorbed", + "メイク10": "Makeup 10", + "有村 麻央": "Mao Arimura", + "有村麻央始動!": "Mao Arimura in Action!", + "有村麻央マスター": "Mao Arimura Master", + "麻央の人助け": "Mao's Helping Others", + "麻央のレッスン": "Mao's Lesson", + "マッサージ": "Massage", + "Master": "Master", + "マスターアチーブメント": "Master Achievement", + "マスターアチーブメント詳細": "Master Achievement Details", + "マスターアチーブメント 咲季": "Master Achievement Saki", + "マスターアチーブメントは\n獲得したアイドルアチーブメントの\n★の合計数でランクアップしていきます。": "Master Achievements Rank Up Based on the Total Number of Stars from Acquired Idol Achievements.", + "マスターノート": "Master Note", + "六芸に通ず": "Master of Six Arts", + "マスタープロデューサー": "Master Producer", + "マッチング": "Matching", + "お揃いの刺繍": "Matching Embroidery", + "MAX": "MAX", + "最大": "Max", + "最大Lv": "Max Lv", + "育成最大": "Max Lv", + "PLv最大": "Max PLv", + "最大獲得可能報酬": "Max Rewards", + "メイドやりたいカモ": "Maybe I Want to Be a Maid", + "交換所で使用するメダル": "Medal used at the exchange shop", + "メディア": "Media", + "ミーアキャット": "Meerkat", + "麻央と莉波の出会い": "Meeting of Mao and Rinami", + "恩返しを考える会": "Meeting to Plan a Return Favor", + "メンバー": "Member", + "メンバー除名": "Member Removal", + "いつかの思い出": "Memories Back Then", + "愛無き暗記は難しい": "Memorization without love is difficult", + "メモリー": "Memory", + "メモリーアビリティ": "Memory Ability", + "メモリー変換": "Memory Conversion", + "おまかせでメモリーが編成されました": "Memory has been organized automatically", + "メモリー再生成チケット": "Memory Re-generation Ticket", + "メモリー合成": "Memory Synthesis", + "メモリー合成チケット": "Memory Synthesis Ticket", + "メンタルスキルカード": "Mental Skill Card", + "メニュー": "Menu", + "メッセージ": "Message", + "伝言板": "Message Board", + "真夏のサマーライブ・フェス": "Midsummer Live FES", + "中間試験": "Midterms", + "悔しいかもしれない": "Might Be Frustrating", + "ミニライブ": "Mini Live", + "奇跡の1枚": "Miraculous Shot", + "プラン不一致": "Mismatch", + "ちぐはぐ": "Mismatched", + "ミッション": "Mission", + "ミッション詳細\n": "Mission Details\n", + "ミッションパス": "Mission Pass", + "ミッションパスPt": "Mission Pass Pt", + "ミッションPt": "Mission Pt", + "秦谷 美鈴": "Misuzu Hataya", + "美鈴が原因": "Misuzu is the Cause", + "美鈴の友達事情": "Misuzu's Friendship Circumstances", + "一番星のモデル": "Model of the Hatsuboshi", + "心に潤いを": "Moisture in the Heart", + "気が緩む瞬間": "Moments of relaxation", + "マニー": "Money", + "マニー上限蓄積": "Money Cap Accumulation", + "マニー交換所": "Money Exchange", + "マニー交換所など": "Money Exchange and more", + "所持上限に達しているマニーはプレゼントに送られました": "Money that has reached the possession limit has been sent as gifts", + "毎月更新!育成パック": "Monthly Update! Training Pack", + "ノリ": "Mood", + "どんな天才よりも": "More than any genius", + "やる気ポーズで": "Motivated Pose", + "やる気": "Motivation ", + "モチベ上昇": "Motivation Rising", + "山か海か": "Mountain or Sea", + "移動": "Move", + "考える前に動け": "Move before you think", + "映画上映イベント": "Movie Screening Event", + "移動中": "Moving", + "移動教室ミッション!": "Moving Classroom Mission!", + "パス": "MP", + "かみかみトレーニング": "Mumbling Training", + "ミュージック": "Music", + "ミュージカルと……?": "Musical and...?", + "よくわからない同士": "Mutual Confusion", + "相互フォロー": "Mutuals", + "わたしのベストパートナー": "My Best Partner", + "私だけのプロデューサー": "My Only Producer", + "私だけのプロデューサー2345": "My Only Producer 2345", + "マイペース、マイライフ": "My pace, my life", + "あたしの居場所": "My Place", + "マイスコア\n": "My Score\n", + "わたくしの宝物": "My Treasure", + "私の素直な気持ち": "My True Feelings", + "ボクらしさ": "My True Self", + "摩訶不思議な魅力": "Mysterious Charm", + "ミステリアスガール": "Mysterious Girl", "謎のドリンク": "Mystery Drink", - "謝るときは": "When Apologizing", - "護身術の達人": "Self-Defense Master", - "財力": "Financial Power", - "買いすぎ注意": "Be careful not to overbuy", - "買い物予算": "Shopping Budget", - "資金決済法に基づく表示": "Display Based on Fund Settlement Law", - "資金決済法表示": "Payment Services Act Display", - "賢馬ハンス": "Wise Horse Hans", + "数え方のふしぎ": "Mystery of Counting Methods", + "お昼寝仲間": "Napping Buddies", + "自然に": "Natural", + "低下状態無効": "Negate Decrease State ", + "新しい服": "New Clothes", + "新しい衣装": "New Costume", + "新しい自分": "New Self", + "新発売コスメ": "Newly Released Cosmetics", + "次へ": "Next", + "次まで": "Next", + "次の桜の季節には。": "Next cherry blossom season", + "次のコミュ解放": "Next commu release", + "次のPLvアップ報酬": "Next PLv up reward", + "次回ランクアップ報酬": "Next Rank-Up Reward", + "次の報酬": "Next reward", + "次回シーズン更新:": "Next season update:", + "次こそ絶対!": "Next time for sure!", + "次こそ勝つ!": "Next Time I'll Win!", + "はじめまして初星学園": "Nice to meet you, Hatsuboshi Academy", + "いいえ": "No", + "発動中の指針はありません": "No active guideline", + "親愛度効果はありません": "No bond Effect", + "チャレンジPアイテムが選択されていません": "No Challenge P-Item Selected", + "妥協はナシ": "No Compromises", + "条件なし": "No Conditions", + "変換可能なサポートカードを所持していません": "No convertible support cards available", + "重複不可": "No duplication", + "強化なし": "No enhancement", + "開催中のイベントはありません": "No events currently being held", + "成長効果はありません": "No Growth Effect", + "上昇なし": "No Increase", + "増加なし": "No Increase", "購入できるアイテムはありません": "No items available for purchase", - "購入アラート": "Purchase Alert", - "購入完了": "Purchase Complete", - "購入済": "Purchased", - "購入金額の通知": "Purchase Amount Notification", - "走りたい佑芽": "Running Ume", - "走り続けたその先": "Beyond Continuing to Run", - "起床時間": "Wake-Up Time", - "趣味に付き合って!": "Join My Hobby!", - "踊りきる体力": "Endurance to Dance Through", - "踏み出した一歩": "First Step Forward", - "踏み出す勇気": "Courage to Step Forward", - "身体を動かすイベント": "Physical Activity Event", - "身長": "H", - "車の運転": "Driving a Car", - "軽快ステップ": "Light Steps", - "輝く原石": "Shining gemstone", - "辛いほどいい": "The Tougher, the Better", - "迷子な2人": "Two Lost People", - "追いつきたい背中": "The Back I Want to Catch Up To", - "追い抜かれないように": "Not to Be Overtaken", - "追い込みレッスン": "Catch-up Lesson", - "追い込みレッスン開始!": "Catch-up Lesson Start!", - "追加プロフィール": "Additional Profile", - "追記": "Note", - "送ったスタンプは他のメンバーにも表示されます": "Stamps you send will be displayed to other members as well", - "通信エラー": "Communication Error", + "アイテムを所持していません": "No Items Owned", + "上限なし": "No Limit", + "限度なし": "No Limit", + "対戦履歴はありません": "No match history", + "開催中のミッションはありません": "No missions currently being held", + "お知らせはありません": "No notifications", + "プレイリストはありません": "No Playlist", + "受取可能なプレゼントはありません": "No presents available for receipt", + "受け取ったプレゼントはありません": "No presents received", + "フォローしているプロデューサーがいません": "No producers are being followed", + "ランキング情報がまだありません": "No ranking information available yet", + "おすすめがいません": "No recommendations", + "スコア上昇なし": "No Score Increase", + "選択できる背景がありません": "No Selectable Background", + "スキルカードが選択されていません": "No Skill Card selected", + "サポートカードを所持していません": "No Support Cards held", + "解放されているコミュがありません": "No unlocked commu", + "ダメダメトリオ": "No-Good Trio", + "ファン投票数": "No. of fan votes", + "ファン数": "No. of Fans", + "信長の草履": "Nobunaga's Sandals", + "うなずいて": "Nodding", + "なし": "None", + "ノーマル": "Normal", "通常": "Normal", + "Normal End": "Normal End", "通常ナビ表示": "Normal Navigation Display", - "通常・SPレッスン上限": " Regular/SP Lesson Limit ", - "週": "Wk", - "週末の予定": "Weekend Plans", - "週目": "Week", - "進むための一歩": "Step to Move Forward", - "進捗": "Task", - "遊びにいって、そして": "Going Out, and Then", - "遊び方": "Guide", - "遊んだ後": "After Playing", - "運営からのプレゼントです\n123456789012345\n": "運営からのプレゼントです\n123456789012345\n", - "過酷な現場": "Harsh Environment", - "道半ば": "Halfway There", - "道場仕込みの運動神経": "Dojo-Trained Athletic Ability", - "達成": "Achievement", + "N極とS極": "North and South Poles", + "ノスタルジックメモリー": "Nostalgic Memory", + "未解放": "Not\nOwned", + "枚数が足りません": "Not enough pieces", + "カッコよさだけじゃない": "Not Just Coolness", + "未獲得": "Not Owned", + "未参加": "Not participating", + "未設定": "Not set", + "トップまで止まらない": "Not Stopping Until the Top", + "追い抜かれないように": "Not to Be Overtaken", + "呼ばれ慣れない": "Not used to being called", + "見た目と違って": "Not what it looks like", + "限界はまだ": "Not Yet at the Limit", + "追記": "Note", + "注意事項": "Notes", + "お知らせ": "Notifications", + "今、バイトを?": "Now, A Part-Time Job?", + "獲得数": "Number Acquired", + "アチーブメント取得数": "Number of Achievements", + "倒れなかった回数": "Number of Times Not Falling", + "観察眼": "Observant Eye", + "獲得可能報酬": "Obtainable Rewards", + "プロデュースで入手": "Obtained in Produce", + "で獲得": "Obtained with", + "当然です": "Of Course", + "提供割合": "Offer rate", + "あら、奇遇ね": "Oh, What a Coincidence", + "お姉さん力強化週間": "Older Sister Power Enhancement Week", + "保留": "On Hold", + "セール中": "On Sale", + "もう一度、最初から!": "Once Again, From the Start!", + "生涯一度きりみたいな": "Once in a Lifetime", + "もう一度一緒に": "Once more together", + "レッスン中1回": "Once per lesson", + "一世一代の悪あがき": "Once-in-a-Lifetime Struggle", + "片手を前に": "One Hand Forward", + "片手をあげて": "One Hand Raised", + "片手を横に": "One Hand to the Side", + "ためらいがあっても、もう一歩": "One More Step, Even with Hesitation", + "ワンポイント": "One point", + "プロデュース中に中間試験を合格後1週経過する": "One week passes after passing the midterm exam during Produce", + "ワンマンシンガー": "One-Man Singer", + "ワンタイムプロデュース": "One-Time Produce", + "開催中キャンペーン": "Ongoing Campaigns", + "開催中イベント": "Ongoing Event", + "アノマリーのみ": "Only Anomalies", + "オープニング映像": "Opening Video", + "なんでも頼んで": "Order Anything", + "初心": "Origin", + "オリジナル": "Original", + "その他": "Other", + "他の子": "Other Kids", + "その他品質設定": "Other quality settings", + "わたしたちの夢": "Our Dream", + "2人の秘密": "Our Secret", + "圏外": "Out of range", + "着替え①": "Outfit Change ①", + "着替え②": "Outfit Change ②", + "センスは抜群": "Outstanding Sense", + "弱点克服": "Overcoming Weaknesses", + "苦手の克服": "Overcoming Weaknesses", + "溢れ出る元気": "Overflowing energy", + "あふれだす想い": "Overflowing Feelings", + "圧倒的な数値": "Overwhelming Numbers", + "ぶっちぎりで最下位ですわ!": "Overwhelmingly Last Place!", + "所持": "Own", + "所持フラワー": "Owned flowers", + "所持ジュエル": "Owned jewels", + "所持メモリー": "Owned memory", + "所持Pアイドル": "Owned P-Idols", + "所持数": "Owns", + "Pと麻央の演出計画": "P and Mao’s Production Plan", + "P課題進捗数": "P Task Progress", + "P図鑑": "P-Book", + "Pドリンク": "P-Drink", + "Pドリンク所持上限": "P-Drink Possession Limit", + "Pドリンク受け取り確認": "P-Drink Receipt Confirmation", + "Pアイドル": "P-Idol", + "Pアイドル\n育成": "P-Idol\nTraining", + "Pアイドルアビリティ": "P-Idol Ability", + "Pアイドルアビリティ詳細": "P-Idol Ability Details", + "Pアイドル一覧": "P-Idol List", + "Pアイドルボイス": "P-Idol Voice", + "Pアイテム": "P-Item", + "Pライブ": "P-Live", + "P手帳": "P-Note", + "P課題": "P-Task", + "Pの行きつけ": "P's Favorite Spot", + "パック": "Pack", + "有償": "Paid", + "パネルミッション": "Panel Mission", + "パネルミッション\n": "Panel Mission\n", + "パラメータ": "Parameter", + "パラメータボーナス": "Parameter Bonus", + "パラメータ上昇回数増加": "Parameter Boost Count Increase", + "パラメータ上昇量増加": "Parameter Increase ", + "パラメータ値増加": "Parameter Value Increase", + "自分の一部": "Part of Myself", + "レッスンの一環?": "Part of the Lesson?", + "アルバイト": "Part-Time Job", + "合格条件": "Pass criteria", + "パス詳細": "Pass Details", + "最終オーディション「FINALE」に合格した上でプロデュースを完了する": "Pass the final audition [FINALE] and complete the production", + "中間試験を1位通過する": "Pass the midterm exam in 1st place", + "合格は当たり前": "Passing is Expected", + "熱血指導": "Passionate Guidance", + "中断": "Pause", + "資金決済法表示": "Payment Services Act Display", + "1時間あたり": "Per hour", + "ピタッと共同生活": "Perfectly Living Together", + "期間": "Period", + "開催期間": "Period", + "石の上にも三年": "Perseverance for Three Years", + "スカウトは根気強く": "Persistent Scouting", + "憧れの人": "Person of Admiration", + "電話": "Phone", + "フォトアルバム": "Photo Album", + "フォトアルバムは空です": "Photo Album is Empty", + "友達との写真": "Photo with Friends", + "写真写り": "Photogenic", + "撮影": "Photography", + "写真と、あとは……": "Photos and Then...", + "身体を動かすイベント": "Physical Activity Event", + "ピックアップ報酬": "Pickup Rewards", + "ピックアップ選択": "Pickup selection", + "絵になる二人": "Picture-perfect Pair", + "ピース": "Piece", + "ピース変換": "Piece Conversion", + "体を動かせるところ": "Place to Move Your Body", + "いつもは行かない場所": "Places We Don't Usually Go", + "プラン": "Plan", + "プランコインガシャなど": "Plan Coin Gacha and more", + "プラン:アノマリーのプロデュースアイドルの特訓で使用するアイテム": "Plan: An item used for training Anomaly produce idols", + "プラチナガシャチケット": "Platinum Gacha Ticket", + "プラチナ10連ガシャチケット": "Platinum Tickets x10", + "ボイスなしで再生": "Play with Voice Off", + "ボイスありで再生": "Play with Voice On", + "再生確認": "Playback Confirmation", + "プレイリスト": "Playlist", + "行動を選択してください": "Please choose an action", + "お礼をさせてください!": "Please Let Me Thank You!", + "お願いポーズで": "Please Pose", + "獲得するメモリーを選択してください": "Please select a memory to acquire", + "アルバムに保存するフォトを選択してください ": "Please select a photo to save to the album", + "Pポイントと交換するものを選んでください": "Please select items to exchange with P-Points", + "SNS投稿するものを選択してください": "Please select items to post on SNS", + "すぐそばで見ていてくださいね!": "Please Watch Me Closely!", + "お願い?咲季トレーナー!": "Please? Trainer Saki!", + "PLv報酬一覧": "PLv Rewards List", + "PLvアップ報酬": "PLv Up Rewards", + "ポイント報酬獲得": "Point Reward Acquired", + "ゆびさしポーズで": "Pointing Pose", + "指さしポーズで": "Pointing Pose", + "獲得Pt": "Points Earned", + "獲得Pt報酬": "Points Earned Rewards", + "サポートカードの強化に使用するポイント": "Points Used to Strengthen Support Cards", + "極夜": "Polar Night", + "磨かれた笑顔": "Polished Smile", + "不調": "Poor condition ", + "行列のできる喫茶店": "Popular café", + "話題のジュース": "Popular juice", + "似顔絵": "Portrait", + "ポーズ一覧": "Pose List", + "ポージングレッスン": "Posing Lesson", + "得意げにポーズして": "Posing Proudly", + "立ち位置": "Position", + "投稿する": "Post", + "才能開花": "Potential", + "信じる力": "Power of Belief", + "届けるための力": "Power to deliver", + "歌い続ける力": "Power to Keep Singing", + "力強くガッツポーズ": "Powerful Fist Pump", + "サインの練習": "Practice Signing", + "練習、練習、また練習": "Practice, Practice, and More Practice", + "もっと褒めてぇ~♡": "Praise Me More♡", + "勉強前のルーティーン": "Pre-Study Routine", + "プレミアム": "Premium", + "プレミアムミッションパス 2024年8月": "Premium Mission Pass August 2024", + "プレミアムミッションパス 2024年7月": "Premium Mission Pass July 2024", + "プレミアムミッションパス 2024年6月": "Premium Mission Pass June 2024", + "準備期間": "Preparation period", + "備えあれば憂いなし": "Prepared and Unworried", + "挑戦の準備": "Preparing for the Challenge", + "プレゼント": "Present", + "咲季へのプレゼント": "Present for Saki", + "温存": "Preservation ", + "会長、準備は万端です": "President, everything is ready.", + "前シーズン集計": "Previous Season Total", + "価格": "Price", + "強がりで不器用": "Prideful and Clumsy", + "一番星": "Prima Stella", + "プリンス麻央イリュージョン": "Prince Mao Illusion", + "お祭りの王子様": "Prince of the festival", + "王子様みたいなセンパイ": "Prince-like Senpai", + "王子様のひと呼吸": "Prince's Breather", + "王子様の道案内": "Prince's Guidance", + "プライバシーオプション": "Privacy Options", + "プライバシーポリシー": "Privacy Policy", + "プロ": "Pro", + "N.I.Aでプロデュースを進める": "Proceed with production in N.I.A", + "プロデュース": "Produce", + "プロデュース(プラン:ロジックのプロデュースアイドル)など": "Produce (Logic Produced Idols), etc.", + "プロデュース(プラン:センスのプロデュースアイドル)など": "Produce (Sense Produced Idols), etc.", + "プロデュース①": "Produce ①", + "プロデュース②": "Produce ②", + "プロデュース③": "Produce ③", + "プロデュース④": "Produce ④", + "プロデュース編成": "Produce Formation", + "プロデュースアイドル": "Produce Idol", + "プロデュース結果(A End)①": "Produce Result (A End) ①", + "プロデュース結果(A End)②": "Produce Result (A End) ②", + "プロデュース結果(A End)③": "Produce Result (A End) ③", + "プロデュース結果(B〜C End)①": "Produce Result (B〜C End) ①", + "プロデュース結果(B〜C End)②": "Produce Result (B〜C End) ②", + "プロデュース振り返り": "Produce Review", + "プロデュース専用メモリー": "Produce-Only Memory", + "プロデュースなど": "Produce, etc.", + "プロデューサー": "Producer", + "プロデューサーID: タップで表示": "Producer ID: Tap to display", + "プロデューサーLv": "Producer Level", + "プロデューサーLvは最大です": "Producer Lv is Max", + "プロデューサー名": "Producer Name", + "プロデューサー名9012が\nミッションNo{0}をクリアしました": "Producer Name 9012 has cleared Mission No.{0}!", + "プロデューサー名9012が\nミッションNo{0}の「条件1234」を解放!": "Producer Name 9012 has unlocked Mission No.{0}'s 'Condition 1234'!", + "プロデューサー星南": "Producer Sena", + "プロデューサーさんっ!": "Producer-san!", + "プロデューサー誕生日": "Producer's Birthday", + "ぷろでゅ~さぁ~♡": "Producer♡", + "千奈のプロデュース": "Producing China", + "プロデュースって大変ね": "Producing is hard, isn't it", + "商品詳細": "Product details", + "プロデュース結果(True End)①": "Production Result (True End)①", + "プロデュース結果(True End)②": "Production Result (True End)②", + "プロデュース結果(True End)③": "Production Result (True End)③", + "プロデュース用スキルカード": "Production Skill Card", + "プロフィール": "Profile", + "プロフィール\n": "Profile\n", + "クリア進捗": "Progress", + "プロローグ": "Prologue", + "あの日の約束": "Promise of That Day", + "お姉さんとの約束だよ": "Promise with Big Sister", + "有望な新入生たち": "Promising New Students", + "期待の新人": "Promising Rookie", + "宣伝大成功?": "Promotion Success?", + "成長できる証": "Proof of Growth", + "プロデュースを始めた証": "Proof of Starting Production", + "プロポーズしてきなさいっ♡": "Propose to Me♡", + "孤高の負けず嫌い": "Proudly Independent", + "プリのおさそい": "Pudding Invitation", + "パンチングマシーン": "Punching Machine", + "購入アラート": "Purchase Alert", + "購入金額の通知": "Purchase Amount Notification", + "購入完了": "Purchase Complete", + "ジュエル購入": "Purchase Jewels", + "年齢別購入限度額": "Purchase Limits by Age", + "パス購入": "Purchase Pass", + "購入済": "Purchased", + "紫の雲": "Purple Clouds", + "限界突破": "Pushing the limits", + "Pアイドルアビリティ解放": "Pアイドルアビリティ解放", + "QOL": "QOL", + "品質": "Quality", + "小テスト": "Quiz", + "ラジオの公開収録": "Radio Public Recording", + "虹の解放券": "Rainbow Unlock Ticket", + "大きく声を出して": "Raise Your Voice", + "設定を上げると動作が重くなり、消費電力が増える可能性があります。\n品質の設定を優先する場合、フレームレート30fpsにすることを推奨します。": "Raising the settings may cause slower performance and increased power consumption.\nIf prioritizing quality settings, it is recommended to set the frame rate to 30fps.", + "ランダム": "Random", + "ランクUP": "Rank UP", + "ランキング": "Ranking", + "ランキング報酬": "Ranking rewards", + "ランキング報酬\n": "Ranking Rewards\n", + "珍しい歌唱法": "Rare Singing Method", + "レアリティ": "Rarity", + "レアリティ別提供割合": "Rarity Provision Rates", + "レート": "Rate", + "レートPt": "Rate Pt", + "レート報酬": "Rate Rewards", + "レート報酬\n": "Rate Rewards\n", + "コンテストでグレード4に到達": "Reach Grade 4 in Contest", + "コンテストでグレード5に到達": "Reach Grade 5 in Contest", + "月まで届け": "Reach the moon", + "リアクション": "Reaction", + "コミュを読む": "Read Commu", + "感情を読み取れ!": "Read the Emotions!", + "全力で頼る覚悟": "Ready to Rely with All My Might", + "怒りの理由ー手毬の場合ー": "Reason for Anger - Temari's Case -", + "佑芽のスカウト理由": "Reason for Recruiting Ume", + "夜更かしの理由": "Reason for Staying Up Late", + "涙の理由": "Reason for Tears", + "優しさの理由": "Reasons for Kindness", + "お爺様への反逆": "Rebellion Against Grandfather", + "受取完了": "Receipt complete", + "受取履歴": "Receipt history", + "受け取る": "Receive", + "受取": "Receive", + "報酬受取": "Receive", + "名刺をもらう": "Receive a Business Card", + "一括受取": "Receive All", + "リクエスト受け取り": "Receive Request", + "以下のプレゼントを受け取りました。": "Received the Following Gifts.", + "おすすめ": "Recommend", + "おすすめ効果": "Recommend", + "推奨": "Recommendation", + "お勧めの映画": "Recommended Movie", + "記録の鍵": "Record Key", + "回復する": "Recover", + "リカバリドリンク": "Recovery Drink", + "このアイテムを募集します。よろしいですか?": "Recruit for this item. Is that okay?", + "募集リスト": "Recruitment List", + "再抽選": "Redraw", + "再抽選する": "Redraw", + "再抽選可能回数": "Redraw Times", + "パラメータ上昇量減少": "Reduced Parameter Increase ", + "消費体力削減": "Reduced Stamina Consumption ", + "消費体力減少": "Reduced Stamina Consumption ", + "授業の消費体力減少": "Reduced Stamina consumption during lessons ", + "反射品質": "Reflection Quality", + "リフレッシュ": "Refresh", + "爽やかドリンク": "Refreshing Drink", + "再生成": "Regenerate", + "地方行脚": "Regional Tour", + "地方行脚イベント": "Regional Tour Event", + "地方行脚メダル": "Regional Tour Medal", + "レギュラー": "Regular", + "常連さん": "Regular", + "リハーサル": "Rehearsal", + "一括拒否": "Reject All", + "リラックスして": "Relax", + "息抜きの日": "Relaxation Day", + "紅茶でリラックス": "Relaxing with Tea", + "頼れる先輩お姉さん": "Reliable Big Sister", + "頼りになる先輩たち": "Reliable Seniors", + "本日残り寄付可能回数": "Remaining donation times today", + "本日残りレンタル回数": "Remaining rental times today", + "残り再挑戦回数": "Remaining retry times", + "削除": "Remove", + "外す": "Remove", + "スキルカードをプロデュース終了までデッキから削除": "Remove Skill Card from Deck Until End of Production ", + "レンタル": "Rental", + "レンタル可能": "Rental Available", + "レンタル確認": "Rental Confirmation", + "レンタル回数": "Rental Count", + "レンタルのみ": "Rental Only", + "レンタル設定": "Rental Settings", + "レポート": "Report", + "レポート\n": "Report\n", + "レポートの宿題": "Report Homework", + "お爺様への報告書": "Report to Grandfather", + "リクエスト": "Request", + "必要マニー": "Required money", + "必要交換Pt": "Required Trade Pt", + "発動予約": "Reserve Activation", + "リセット": "Reset", + "フィルタをリセット": "Reset Filter", + "初期設定に戻す": "Reset to Initial Settings", + "解像度": "Resolution", + "リスタート": "Restart", + "再始動": "Restart", + "今度こそリスタート": "Restart This Time for Sure", + "夢へのリスタート": "Restarting Dream", + "再開する": "Resume", + "プロデュース再開": "Resume Produce", + "アイドルへの道再開": "Resume the Idol Road", + "リタイア": "Retire", + "リタイアする": "Retire", + "再挑戦": "Retry", + "最初から": "Retry", + "再挑戦確認": "Retry Confirmation", + "再挑戦チケット": "Retry Ticket", + "一覧に戻る": "Return to List", + "何もせずプロデュースに戻る": "Return to producing without doing anything", + "仕返しだ!": "Revenge!", + "左右カメラの反転": "Reverse left-right camera", + "報酬獲得": "Reward acquisition", + "報酬詳細": "Reward details", + "Pへのご褒美": "Reward for P", + "報酬ラインナップは期間で更新されます": "Reward lineup will be updated periodically", + "報酬一覧": "Reward List", + "報酬リセット": "Reward reset", + "報酬": "Rewards", + "獲得数報酬": "Rewards", + "獲得報酬": "Rewards Acquired", + "報酬は自動で受け取られます": "Rewards are automatically received", + "報酬を獲得できます": "Rewards can be acquired", + "プロデューサーLvを上げることで報酬が獲得できる他、さまざまな要素が解放されます": "Rewards can be earned by raising the Producer Lv. and various other elements will be unlocked.", + "一定のランクに到達すると報酬が獲得できます": "Rewards Can Be Earned Upon Reaching Certain Ranks", + "親愛度レベルに応じて\n報酬量が増加": "Rewards increase according to bond level", + "音ゲー": "Rhythm Game", + "かちこちストレッチ": "Rigid stretch", + "莉波イコール可愛い": "Rinami equals cute", + "姫崎 莉波": "Rinami Himesaki", + "姫崎莉波マスター": "Rinami Himesaki Master", + "姫崎莉波始動!": "Rinami Himesaki starts!", + "莉波のレッスン": "Rinami's lesson", + "成り上がれ!": "Rise to the Top!", + "上昇ステータス": "Rising Status", + "ライバルはお姉ちゃん": "Rival is Big Sis", + "じゃんけんマシーン": "Rock-Paper-Scissors Machine", + "じゃんけん大会": "Rock-Paper-Scissors Tournament", + "屋上①": "Rooftop ①", + "屋上②": "Rooftop ②", + "屋上③": "Rooftop ③", + "ルーキー卒業": "Rookie Graduation", + "お部屋訪問ー千奈の部屋ー": "Room Visit - China's Room -", + "お部屋訪問ー広の部屋ー": "Room Visit - Hiro's Room -", + "お部屋訪問ー佑芽の部屋ー": "Room Visit - Ume's Room -", + "名簿": "Roster", + "周目": "Round", + "ループ報酬": "Round Rewards", + "走りたい佑芽": "Running Ume", + "花海 咲季": "Saki Hanami", + "花海咲季始動!": "Saki Hanami in Action!", + "花海咲季マスター": "Saki Hanami Master", + "また勝ってしまった咲季": "Saki Wins Again", + "咲季の野望": "Saki's Ambition", + "咲季の交友関係": "Saki's Friendships", + "咲季のレッスン": "Saki's Lesson", + "咲季オススメマット": "Saki's recommended mat", + "咲季の筋トレアドバイス": "Saki's Workout Advice", + "特売の日": "Sale Day", + "サンマ、パタパタ": "Sanma, Patapata", + "保存": "Save", + "アルバム保存": "Save to Album", + "端末保存": "Save to Device", + "保存中": "Saving", + "スケジュール": "Schedule", + "学校行事": "School Event", + "学園生活": "School life", + "本校舎屋上": "School Rooftop", + "スコア": "Score", + "あさり先生をスカウト": "Scout Asari-sensei", + "スカウト遮り帽": "Scout Blocking Hat", + "画面設定": "Screen Settings", + "海と山と": "Sea and Mountains", + "シーズン": "Season", + "季語": "Seasonal Word", + "こっそり綿あめ": "Secret Cotton Candy", + "内緒の約束": "Secret promise", + "秘伝のレシピ": "Secret Recipe", + "内緒のご褒美": "Secret Reward", + "料理の極意": "Secrets of cooking", + "詳細を見る": "See Details", + "もっと見る": "See more", + "可能性を求めて": "Seeking Potential", "選択": "Select", "選択する": "Select", - "選択できる背景がありません": "No Selectable Background", + "最終オーディションで「FINALE」を選択する": "Select [FINALE] in the final audition", + "最終オーディションで「FINALE」を選択し合格する": "Select [FINALE] in the final audition and pass", + "最終オーディションで「QUARTET」を選択する": "Select [QUARTET] in the final audition", + "最終オーディションで「QUARTET」を選択し合格する": "Select [QUARTET] in the final audition and pass", + "全選択": "Select All", + "特定のPドリンクを選択して獲得": "Select and acquire P-drinks", + "スキルカードを選択して獲得": "Select and acquire skill cards", + "お仕事を選択": "Select Work", "選択中": "Selecting", - "選択中のアイドルのピースを変換してアイテムを獲得します。\nよろしいですか?": "Convert the selected idol's pieces to acquire items.\nIs that okay?", - "選択中のサポートカードを変換してアイテムを入手します。よろしいですか?": "Convert the selected support card to get items. Is that okay?", - "邁進するエリート": "Driven Elite", - "酸いも甘いも": "Both Bitter and Sweet", - "重複不可": "No duplication", - "金の解放券": "Gold Unlock Ticket", - "閉じる": "Close", - "開催中のイベントはありません": "No events currently being held", - "開催中のミッションはありません": "No missions currently being held", - "開催中イベント": "Ongoing Event", - "開催中キャンペーン": "Ongoing Campaigns", - "開催期間": "Period", - "開催準備期間": "Event Preparation Period", + "プロデュース終了を選択した場合は失敗となります": "Selecting End Produce Will Result in Failure", + "護身術の達人": "Self-Defense Master", + "克己": "Self-discipline", + "やりたい自習": "Self-study I Want to Do", + "売却": "Sell", + "十王 星南": "Sena Juo", + "十王星南マスター": "Sena Juo Master", + "十王星南、始動!": "Sena Juo, Start!", + "星南のお礼": "Sena's Thanks", + "後輩思いの先輩!": "Senior who cares for juniors!", + "3年生の実力": "Senior's ability", + "星南の個人レッスン": "Senna's Private Lesson", + "センス": "Sense", + "センスコイン": "Sense Coin", + "センスノート(ダンス)": "Sense Note (Dance)", + "センスノート(ビジュアル)": "Sense Note (Visual)", + "センスノート(ボーカル)": "Sense Note (Vocal)", + "苦手意識": "Sense of Inadequacy", + "先生っ!!": "Sensei!!", + "センチメンタルメモリー": "Sentimental Memory", + "続・おためしクイズ": "Sequel: Practice Quiz", + "本気の本気のちょー本気": "Seriously, Seriously, Super Seriously", + "セット髪型": "Set Hair", + "設定": "Setting", + "設定中": "Setting", + "設定時間": "Setting Time", + "カロリーはんぶんこ": "Sharing Calories", + "イヤホンはんぶんこ": "Sharing Earphones", + "お菓子のおすそわけ": "Sharing Sweets", + "バシッとファンサ": "Sharp Fanservice", + "殻": "Shell", + "輝く原石": "Shining gemstone", + "縦画面で撮影": "Shoot in Vertical Mode", + "撮影アイテム": "Shooting Items", + "ショップ": "Shop", + "お買い物": "Shopping", + "モールでショッピング": "Shopping at the Mall", + "買い物予算": "Shopping Budget", + "商店街": "Shopping Street", + "商店街イベント": "Shopping Street Event", + "短縮": "Shorten", + "なおすべき?": "Should I Fix It?", + "実力発揮": "Showing one's ability", + "きょうだい": "Siblings", + "サイン会": "Sign Event", + "決めポーズで": "Signature Pose", + "静かなる戦い": "Silent Battle", + "簡易": "Simple", + "全力で歌う?": "Sing with All Your Might?", + "1コマ漫画": "Single Panel Comic", + "妹の日": "Sister's Day", + "お姉ちゃん直伝メニュー": "Sister's Direct Teaching Menu", + "姉妹のお昼寝タイム": "Sisters' Nap Time", + "姉妹の読書タイム": "Sisters' Reading Time", + "姉妹の勉強タイム": "Sisters' Study Time", + "特技": "Skill", + "スキルカード": "Skill Card", + "スキルカード再抽選確認": "Skill Card Re-draw Confirmation", + "スキルカード選択確認": "Skill Card Selection Confirmation", + "スキルカードタイプ": "Skill Card Type", + "スキルカード使用確認": "Skill Card Use Confirmation", + "敏腕プロデューサー": "Skilled Producer", + "スキップ": "Skip", + "スキップする": "Skip", + "全対戦スキップ": "Skip All Battles", + "スキップ確認": "Skip Confirmation", + "Pライブを一定の場所までスキップしますか?": "Skip P Live to a certain point?", + "すっぽかし": "Skipping Out", + "睡眠の質": "Sleep Quality", + "おねむ": "Sleepy", + "スランプ": "Slump", + "小さく首をかしげて": "Small Head Tilt", + "笑って": "Smile", + "笑顔の練習": "Smile Practice", + "差し入れ": "Snack Offerings", + "パシャっとキメポ": "Snapshot Pose", + "いつかまた、夢の場所で": "Someday Again, at the Dream Location", + "いつかセンパイみたいに": "Someday, I'll be just like you, Senpai", + "いつか、きっと花開く": "Someday, surely it will bloom", + "なーんか今日、朝からずぅ~っと気分爽快でぇ!\n身体がメチャ軽いってゆーか! \nやる気がドンドン溢れてくるってゆーか!": "Somehow, I've been feeling great since this morning!\nIt's like my body feels really light!\nMy motivation is overflowing!", + "守るべき存在": "Someone to Protect", + "たまには甘えても": "Sometimes it's okay to be spoiled", + "楽曲一覧": "Song List", + "ソート": "Sort", + "ソート・フィルタ": "Sort/Filter", + "サウンド": "Sound", + "効果音": "Sound Effects", + "特訓段階": "SP Train", + "特訓": "SP training", + "特訓する": "SP training", + "スパリゾートPR": "Spa Resort PR", + "新星のきらめき": "Sparkle of a New Star", + "特別で運命": "Special and Destined", + "スペシャルメニュー": "Special Menu", + "特訓段階確認": "Special training stage confirmation", + "スポーツ科学": "Sports Science", + "両手を広げて": "Spread hands", + "SSDの隠し味": "SSD's Hidden Flavor", + "SSR確定ガシャチケット": "SSR Guaranteed Gacha Ticket", + "SSR Pアイドル確定ガシャチケット": "SSR P Idol Guaranteed Gacha Ticket", + "SSRプロデュースアイドル\n獲得可能!": "SSR Produce Idol\nAvailable!", + "SSR Sカード確定ガシャチケット": "SSR S Card Guaranteed Gacha Ticket", + "体力": "ST", + "ステージ": "Stage", + "ステージ\nクリア報酬": "Stage\nClear Rewards", + "ステージ1": "Stage 1", + "ステージ2": "Stage 2", + "ステージ3": "Stage 3", + "ステージクリア": "Stage Clear", + "ステージクリア報酬": "Stage Clear Rewards", + "かいだん": "Stairs", + "体力消費": "Stamina consumption ", + "手札の消費体力がランダムに変化": "Stamina consumption of hand changes randomly ", + "スタミナ改善": "Stamina Improvement", + "体力が低下しています\nレッスンを開始しますか?": "Stamina is low\nStart the lesson?", + "スタンプラリー": "Stamp Rally", + "送ったスタンプは他のメンバーにも表示されます": "Stamps you send will be displayed to other members as well", + "標準": "Standard", + "スターゲイザー": "Stargazer", "開始": "Start", "開始する": "Start", - "開花する": "Bloom", - "限度なし": "No Limit", - "限界のその先へ": "Beyond the Limits", - "限界はまだ": "Not Yet at the Limit", - "限界を超えて": "Beyond the Limit", - "限界突破": "Pushing the limits", - "集中": "Focus ", - "集中減少": "Focus Reduction ", + "挑戦開始\n": "Start\nChallenge", + "相談開始確認": "Start Consultation Confirmation", + "横画面で開始します": "Start in horizontal screen", + "対戦開始": "Start match", + "プロデュース開始!": "Start of Production!", + "プロデュース開始": "Start Produce", + "プロデュースを開始する": "Start Producing", + "N.I.Aでプロデュースを開始する": "Start production in N.I.A", + "ダンス通常レッスンを開始": "Start regular dance lesson", + "ビジュアル通常レッスンを開始": "Start regular visual lesson", + "ボーカル通常レッスンを開始": "Start regular vocal lesson", + "まずは遊びから": "Start with Fun", + "カワイイ♡はじめました": "Started Being Cute♡", + "マイナスからのスタート": "Starting from Minus", + "スタートライン": "Starting Line", + "着実な進歩": "Steady progress", + "地道なトレーニング": "Steady Training", + "胸を張って一歩ずつ": "Step by step, heart pounding", + "一歩ずつ少しずつ": "Step by step, little by little", + "進むための一歩": "Step to Move Forward", + "憧れへの一歩": "Step Towards Aspiration", + "未来へのステップ": "Step Towards the Future", + "STEP1": "STEP1", + "キリッと": "Stern", + "最後まで付き合いなさいよねっ!": "Stick with Me Until the End!", + "まだまだここから!": "Still more to come!", + "まだまだこれから": "Still plenty to go", + "これでもストレッチ中": "Still Stretching", + "日本語未だ勉強中": "Still Studying Japanese", + "ストイック": "Stoic", + "保管上限": "Storage Limit", + "ストーリー": "Story", + "話": "Story", + "ストーリーイベントコミュ": "Story Event Commu", + "ストーリーイベントコミュ解放条件": "Story Event Commu Unlock Conditions", + "真っ直ぐな眼差し": "Straightforward Gaze", + "街頭キャンペーン": "Street Campaign", + "みちばた心理学": "Street Psychology", + "意思の強さ、〇": "Strength of Will, Check", + "ストレス": "Stress", + "圧強めの勧誘": "Strong-armed Solicitation", + "いじっぱりバルーン": "Stubborn Balloon", + "生徒会の日常": "Student Council Daily Life", + "生徒会のアイドルたち": "Student Council Idols", + "生徒会の顔合わせ": "Student Council Meeting", + "生徒会長十王星南": "Student Council President Sena Juo", + "生徒会の野望": "Student Council's Ambition", + "生徒会の初仕事": "Student Council's First Task", + "勉強タイム!": "Study Time!", + "一緒に勉強": "Studying Together", + "千奈と勉強": "Studying with China", + "広と勉強": "Studying with Hiro", + "ことねと勉強": "Studying with Kotone", + "リーリヤと勉強": "Studying with Lilja", + "麻央と勉強": "Studying with Mao", + "莉波と勉強": "Studying with Rinami", + "咲季と勉強": "Studying with Saki", + "星南と勉強": "Studying with Sena", + "清夏と勉強": "Studying with Sumika", + "手毬と勉強": "Studying with Temari", + "勉強やってる?": "Studying?", + "サブ決定": "Sub Choice", + "周目以降": "Subsequent Rounds", + "りっぱなすすき!": "Such a splendid silver grass!", + "突発!勝手に?体力勝負": "Sudden! Impromptu? Stamina Challenge", + "紫雲 清夏": "Sumika Shiun", + "紫雲清夏、始動!": "Sumika Shiun in Action!", + "紫雲清夏マスター": "Sumika Shiun Master", + "清夏のレッスン": "Sumika's Lesson", + "夏の定番": "Summer Classics", + "夏宵フェイスオフ": "Summer Evening Face-Off", + "夏のふうぶつし": "Summer's Fuubutsushi", + "勇気を出して": "Summon Courage", + "ちょー元気!": "Super Energetic!", + "スーパーことね": "Super Kotone", + "サポート": "Support", + "サポート\nカード": "Support\nCard", + "サポートの証": "Support\nCertificate", + "サポート\nコミュ": "Support\nCommu", + "サポートアビリティ": "Support Ability", + "サポートボーナス": "Support Bonus", + "サポートカード": "Support Card", + "サポートカード名称012345": "Support card name 012345", + "サポートコミュ": "Support Commu", + "サポートイベント": "Support Event", + "サポート上手": "Support Expert", + "サポート重複": "Support Overlap", + "サポート強化Pt": "Support Upgrade Pt", + "応援/トラブル": "Support/Trouble", + "応援/トラブル詳細": "Support/Trouble Details ", + "縁の下の力持ち": "Supportive Role", + "きっと、ずっと": "Surely, Always", + "突撃メイドカフェ": "Surprise Maid Cafe", + "持続効果": "Sustained Effect", + "ススキのプレゼント": "Suzuki Gift", + "白鳥とアイドル": "Swan and Idol", + "手札を入れ替える": "Swap Hand Cards", + "疲れた時には甘いもの": "Sweets When Tired", + "切り替え": "Switch", + "表示アイドル切り替え": "Switch Display Idol", + "スイッチON!": "Switch ON!", + "スイッチON!": "Switch ON!", + "SyngUp!": "SyngUp!", + "合成中": "Synthesizing", + "タグ1": "Tag 1", + "タグ2": "Tag 2", + "タグ3": "Tag 3", + "タグ4": "Tag 4", + "タグ": "Tags", + "休む": "Take a Break", + "どこかに連れてって": "Take me somewhere", + "一番高いところまで、連れていく": "Take Me to the Highest Place", + "才能開花①": "Talent Blossoming ①", + "才能開花②": "Talent Blossoming ②", + "保険の話": "Talk About Insurance", + "根気の話": "Talk about Perseverance", + "トークイベント": "Talk Event", + "Tame-Lie-One-Step": "Tame-Lie-One-Step", + "画面タップで再開 ": "Tap Screen to Resume", + "タップして次へ": "Tap to Proceed", + "TAP TO START ": "TAP TO START ", + "課題": "Task", + "進捗": "Task", + "課題達成": "Task Achievement", + "課題コンプリート": "Task Complete", + "試飲販売": "Tasting Sales", + "実食!例のSSD": "Tasting! The infamous SSD", + "タクシーのマナー": "Taxi Manners", + "教えて、広先生!": "Teach Me, Hiro-sensei!", + "先輩の教え": "Teachings of a Senior", + "テクニシャン": "Technician", + "月村 手毬": "Temari Tsukimura", + "月村手毬始動!": "Temari Tsukimura in Action!", + "月村手毬マスター": "Temari Tsukimura Master", + "手毬の友達事情": "Temari's Friendship Circumstances", + "手毬のレッスン": "Temari's Lesson", + "手毬の実力": "Temari's Skill", + "手毬の独壇場": "Temari's Solo Stage", + "手毬の独壇場……?": "Temari's Solo Stage...?", + "一時休戦です": "Temporary Truce", + "利用規約": "Terms of Service", + "試験不合格ナビ表示": "Test Fail Guide Display", + "テキスト": "Text", + "文字に色が": "Text in Color", + "テキスト入力": "Text Input", + "テキスト検索": "Text Search", + "テキストテキスト\nテキスト": "Text Text\nText", + "ありがと、Pっち": "Thank You, P-chi", + "キミのおかげです": "Thanks to You", + "キミのおかげで、ボクは――": "Thanks to You, I Am――", + "例のドリンク": "That Drink", + "そんなのデート": "That's a Date", + "獲得した報酬は直接付与されます。": "The acquired rewards will be given directly.", + "追いつきたい背中": "The Back I Want to Catch Up To", + "最高のお姉ちゃん": "The Best Big Sister", + "最高の想い出を": "The Best Memories", + "一番高い星": "The Brightest Star", + "手毬という字": "The Character 'Temari'", + "花海咲季の魅力": "The Charm of Hanami Saki", + "1年2組のアイドルたち": "The Class of 1-2", + "木枯ニ散蓋": "The cold wind blows", + "最終試験前日": "The day before final exam", + "中間試験前日": "The day before the midterm exam", + "一部のスキルカードの表示が、選択したアイドルによって変化します": "The display of some skill cards will change depending on the selected idol", + "夢はここにある": "The Dream is Here", + "最初のお相手": "The First Opponent", + "プロデュースで以下が解放されました": "The Following have Been Unlocked in Produce", + "アイドル科のいいところ": "The good points of the Idol Department", + "PLvが高いほど獲得量と保管上限が増加します": "The higher the PLv, the more you acquire and the higher the storage limit", + "アイドルへの道": "The Idol Road", + "1年1組のアイドルたち": "The Idols of class 1-1", + "見せたい姿": "The Image I Want to Show", + "一番向いていない仕事": "The Job I'm Least Suited For", + "王者の御出まし": "The King's Arrival", + "The Little Prince": "The Little Prince", + "きみの好きな私": "The Me You Like", + "天才少女はナチュラルに": "The Naturally Genius Girl", + "あさり先生という人": "The Person Called Asari-sensei", + "入学試験首席の力よ!": "The Power of the Top Entrance Exam!", + "羽ばたくための力": "The Power to Soar", + "王子様の決めポーズ": "The Prince's Signature Pose", + "王子様の不意打ち": "The Prince's Surprise Attack", + "育むべき輝き": "The Radiance to Nurture", + "本当のボク": "The Real Me", + "ケンカの理由は": "The Reason for the Fight Is", + "疲れた理由": "The Reason for Tiredness", + "頼れる先輩の心労": "The Reliable Senior's Worries", + "試験の結果は…": "The Results of the Exam Are...", + "成り上がりはここから": "The Rise Starts Here", + "先は長い": "The Road is Long", + "The Rolling Riceball": "The Rolling Riceball", + "SSDのひみつ": "The Secret of SSDs", + "倉本家の箱入り娘": "The sheltered daughter of the Kuramoto family", + "皆を導く星": "The Star That Guides All", + "マニー交換所では毎日在庫がリセットされます。ほしい素材があるときは欠かさずチェックしに行きましょう": "The stock in the Money Exchange is reset daily. Be sure to check regularly when you need materials.", + "食べてほしい味": "The Taste I Want You to Try", + "辛いほどいい": "The Tougher, the Better", + "真のトップアイドル": "The True Top Idol", + "2人、なら": "The two of us, then", + "世界で一番未熟な一流アイドル": "The World's Most Immature Top Idol", + "それぞれのやり方": "Their own ways", + "それなら、ずっと、楽しいね": "Then It's Always Fun", + "発揮されない効果があります。\n実行しますか?": "There are effects that will not be activated.\nDo you want to proceed?", + "このステージに編成可能なメモリーがありません\n": "There are no memories available for this stage\n", + "条件に当てはまるメモリーがありません": "There are no Memories that meet the conditions", + "条件に当てはまるサポートカードはありません": "There are no support cards that meet the conditions", + "私の目に狂いはない": "There's no mistake in my eyes", + "こいつらめんどくさー": "These Guys Are Such a Pain", + "ままならない日々は、終わらない": "These uncontrollable days never end", + "最近見たもの": "Things Seen Recently", + "無人島に持っていくもの": "Things to Bring to a Deserted Island", + "才能なしでもやれること": "Things You Can Do Even Without Talent", + "食堂メニューの考え方": "Thinking About Cafeteria Menu", + "プロデュースの方向性を示すもので、プロデュースアイドルごとに決められています。登場するスキルカードやPアイテムの種類がプランごとに異なります。": "This indicates the direction of production, which is determined for each production idol. The types of skill cards and P items that appear vary by plan.", + "コンテストスコアに対してかかるボーナスです。": "This is a bonus applied to contest scores.", + "このターン、スキルカードを追加で使用できる": "This turn, you can use an additional skill card", + "茨の道": "Thorny Path", + "念入りにストレッチ": "Thorough Stretching", + "三者三様": "Three Different Perspectives", + "三大バレエ": "Three Great Ballets", + "チケット": "Ticket", + "チケット交換所": "Ticket", + "チケット提供割合": "Ticket Offering Rate", + "プラチナガシャで使用するチケット": "Ticket to be used in Platinum Gacha", + "プロデュースのメモリー再生成時に使用するチケット": "Ticket used for Memory Regeneration in Producing", + "SSR確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR Guaranteed Ticket Gacha", + "SSR Pアイドル確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR P Idol Guaranteed Ticket Gacha", + "SSR Sカード確定チケットガシャで使用するチケット": "Ticket used in SSR S Card Guaranteed Ticket Gacha", + "プロデュースの再挑戦時に使用するチケット": "Ticket Used When Retrying Produce", + "キュッと締めて": "Tighten It Up", + "弱気": "Timid ", + "小さな野望": "Tiny Ambition", + "タイトル": "Title", + "体力をつけるには": "To Build Stamina", + "山の木を数えるには": "To Count the Trees in the Mountain", + "さらなる高みへ!": "To even greater heights!", + "イベントへ": "To Events", + "もっと夢へ近づくために": "To Get Closer to the Dream", + "もう一度夢を掴むため": "To grasp the dream once again", + "アイドルへの道へ": "To Idol Road", + "最後に笑うために": "To Laugh Last", + "センパイへ": "To Senpai", + "撮影準備へ": "To Shooting Preparation", + "ステージへ": "To Stage", + "挑戦中ステージへ": "To Stage", + "一番高いところまで": "To the Highest Place", + "理想の姉へ": "To the Ideal Big Sister", + "共に頂点へ": "To the Top Together", + "頑張りすぎる君に": "To you who try too hard", + "当日\n": "Today\n", + "来年の夏も、一緒に": "Together Again Next Summer", + "カラオケでご一緒": "Together at Karaoke", + "挑戦も成長もいっしょに": "Together in Challenge and Growth", + "一緒に大輪の花を": "Together with a Grand Flower", + "あたりすぎ": "Too Much", + "もったいなくて": "Too precious to use", + "本命候補": "Top Candidate", + "稼ぎ頭": "Top Earner", + "話のタネ": "Topic of Conversation", + "合計": "Total", + "獲得合計": "Total Acquired", + "累計イベントPt": "Total Event Pt", + "累計イベントPt報酬": "Total Event Pt Rewards", + "ハイスコア合計": "Total high score", + "アイドル合計": "Total idols", + "合計ファン数": "Total No. of Fans", + "総合力": "Total Power", + "総合力合計": "Total Power Sum", + "咲季と難問": "Tough Questions with Saki", + "交換": "Trade", + "交換する": "Trade", + "交換Pt": "Trade Pt", + "王道アイドル": "Traditional idol", + "研修": "Train", + "トレーニング": "Training", + "育成": "Training", + "育成情報": "Training Info", + "育成情報\n": "Training Info\n", + "トレーニングメニュー": "Training Menu", + "育成目標": "Training Objectives", + "育成課題": "training task", + "流行りはバッチリ": "Trend Setter", + "困って": "Troubled", + "本当の魅力": "True Charm", + "True Endアチーブメント": "True End Achievement", + "True Endボーナス": "True End Bonus", + "True End条件": "True End Condition", + "True End条件アチーブ": "True End Condition Achieved", + "True End条件アチーブメント": "True End Condition Achievement", + "本当のきもち": "True Feelings", + "ダメダメだって頑張ってる": "Trying Hard Even if It's No Good", + "ターン": "Turn", + "振り向きポーズで": "Turning Pose", + "弱点を武器に": "Turning Weakness into Strength", + "チュートリアル": "Tutorial", + "ラテ欄": "TV Listings", + "公式X(旧Twitter)": "Twitter", + "ふたりはなかよし♪": "Two Are Best Friends♪", + "昼休みの2人": "Two During Lunch Break", + "迷子な2人": "Two Lost People", + "初めましての2人": "Two Meeting for the First Time", + "タイプ": "Type", + "花海 佑芽": "Ume Hanami", + "花海佑芽、始動!": "Ume Hanami in Action!", + "花海佑芽マスター": "Ume Hanami Master", + "佑芽の栄養管理方法": "Ume's Nutritional Management Method", + "佑芽の両親": "Ume's Parents", + "絶対負けない力": "Unbeatable Strength", + "まだ見ぬ境地": "Undiscovered Realm", + "意外な特技": "Unexpected Skill", + "フォロワー解除": "Unfollow", + "フォロー解除": "Unfollow", + "真似できないポーズ": "Unimaginable Pose", + "個性的な肩書き": "Unique Title", + "独特な悩み": "Unique Worry", + "編成詳細": "Unit", + "ユニット編成": "Unit Formation", + "ユニット総合力": "Unit Overall Strength", + "解放": "Unlock", + "解放する": "Unlock", + "プロデュース内で閲覧すると解放": "Unlock by Viewing in Produce", + "解放条件": "Unlock Condition", + "解放数": "Unlock Count", + "解放ヒント": "Unlock Hint", + "解放PLv": "Unlock PLv", + "ジュエルで\n解放する": "Unlock with \nJewels", + "解放可能": "Unlockable", + "解放状態": "Unlocked State ", + "未ログイン通知": "Unlogged-in notification", + "扱いきれない子": "Unmanageable Child", + "比類なきアイドルの才能": "Unmatched Idol Talent", + "計画外のプロデュース": "Unplanned Production", + "未読": "Unread", + "未読\n": "Unread\n", + "まで": "until", + "まであと": "Until", + "アチーブメント\nランクアップまで": "Until Achievement\nRank Up", + "終了まで": "Until End", + "中間まで": "Until Midpoint", + "次のランクまで": "Until next rank", + "報酬リセットまで": "Until reset", + "その嘘が本当になるまで": "Until That Lie Becomes True", + "雷が鳴りやむまで": "Until the Thunder Stops", + "解放まで": "Until Unlock", + "非日常の楽しみ方": "Unusual ways to enjoy", + "あくなき探求心": "Unyielding Curiosity", + "諦めきれない夢": "Unyielding Dream", + "更新": "Update", + "で更新": "Updated with", + "強化": "Upgrade", + "スキルカードをプロデュース終了まで強化": "Upgrade Skill Card Until Production Ends ", + "使用確認": "Usage Confirmation", + "使用数": "Usage Count", + "使う": "Use", + "消費": "Use", + "{0}を使用して以下のアイテムと交換しますか?": "Use {0} to exchange for the following items?", + "{0}を使用して才能開花を行います": "Use {0} to unlock potential", + "アイテムを使用": "Use Item", + "持ち物を使用します": "Use items", + "レンタルを使用": "Use Rental", + "使用済みサイリウム": "Used Glow Stick", + "ダメダメ三人組出動!": "Useless Trio, Move Out!", + "いつもの癖": "Usual Habit", + "五感を駆使して": "Utilize All Five Senses", + "縦画面": "Vertical Screen", + "ベテランノート": "Veteran Note", + "ベテランプロデューサー": "Veteran Producer", + "Vi.レッスン": "Vi. Lesson", + "動画": "Video", + "動画コンテンツ": "Video Content", + "動画再生確認": "Video playback confirmation", + "横画面で映像が流れます": "Video plays in landscape mode", + "すべてみる": "View All", + "先輩訪問": "Visit to a Senior", + "ビジュアル": "Visual ", + "ビジュアル上昇": "Visual Increase", + "ビジュアルレッスン室": "Visual Lesson Room", + "ビジュアルマスター": "Visual Master", + "ビジュアルトレーナー": "Visual Trainer", + "ビジュアルの訓練": "Visual Training", + "ビジュアルバッチリ": "Visuals Perfect", + "ビタミンドリンク": "Vitamin Drink", + "Vo.レッスン": "Vo. Lesson", + "ボーカル": "Vocal ", + "ボーカル上昇": "Vocal Increase", + "相談でPドリンク交換後、ボーカル上昇+": "Vocal Increase After Consulting for P Drink Exchange:", + "ボーカルレッスン": "Vocal Lesson", + "ボーカルマスター": "Vocal Master", + "ボーカルトレーナー": "Vocal Trainer", + "ボイス": "Voice", + "ボイス\n": "Voice\n", + "ボイスレッスン室": "Voice Lesson Room", + "ボイスなし": "Voice Off", + "ボイスあり": "Voice On", + "ボイス再生確認": "Voice Playback Confirmation", + "ボイス設定": "Voice Settings", + "声が変わるガス": "Voice-Changing Gas", + "ボリューム設定": "Volume Settings", + "体重": "W", + "指を振って": "Wag Finger", + "待ちなさーい!": "Wait for me!", + "補欠合格": "Waitlist Acceptance", + "起床時間": "Wake-Up Time", + "歩いて歩いて": "Walk and Walk", + "花火、やりませんか……?": "Want to do Fireworks...?", + "ガッツリ食べたい": "Want to Eat Heartily", + "お世話したい": "Want to Take Care", + "求ム!きっついアドバイス": "Wanted! Tough Advice", + "見ていて、先輩": "Watch Me, Senpai", + "手を振って": "Wave Hand", + "息抜きの方法": "Ways to Relax", + "わたしたちはRe;IRIS": "We are Re;IRIS", + "わたしたち、やればできる": "We Can Do It If We Try", + "海、楽しまなきゃ!": "We have to enjoy the sea!", + "週目": "Week", + "週末の予定": "Weekend Plans", + "ウィークリー": "Weekly", + "ウィークリーPt": "Weekly Pt", + "毎週支給!初星パック": "Weekly Supply! Hatsuboshi Pack", + "毎週更新!育成パック": "Weekly Update! Training Pack", + "おかえりなさいませ": "Welcome Back", + "初星学園へようこそ": "Welcome to Hatsuboshi Academy", + "奇遇ね": "What a Coincidence", + "SNSってどう?": "What About SNS?", + "なんの動物?": "What Animal?", + "得意なことは?": "What Are You Good At?", + "メダルは何色?": "What Color is the Medal?", + "何に似ている?": "What Does It Look Like?", + "一番向いてないこと": "What I'm least suited for", + "もしも入れ替わったら": "What If We Swapped Places", + "アナザーとは": "What is Another?", + "トップアイドルに必要なもの": "What is Needed to be a Top Idol", + "体幹とは": "What Is the Core?", + "レッスンは何に?": "What is the Lesson?", + "プロデューサー科とは": "What is the Producer Department?", + "どんな料理が好き?": "What Kind of Food Do You Like?", + "学園長ってどんな人?": "What Kind of Person is the School Director?", + "どうしよう": "What Should I Do", + "河原でなにする?": "What to Do at the Riverside?", + "なにを飲む?": "What to Drink?", + "お互いの好きなところ": "What We Like About Each Other", + "積み上げてきたもの": "What We've Built Up", + "あっちにあるのはなんですの!": "What's over there!", + "次の課題はなに?": "What's the Next Task?", + "注文は?": "What's Your Order?", + "謝るときは": "When Apologizing", + "落ち込んだとき": "When feeling down", + "映画に行くとき": "When Going to the Movies", + "小さい頃": "When I Was Little", + "プロデュース開始時に使用するとサポート強化Ptの入手量が200%上昇する獲得量上昇アイテム": "When used at the start of production, this item increases the amount of Support Enhancement Points obtained by 200%.", + "プロデュース開始時に使用すると特訓アイテムの入手量が200%上昇する獲得量上昇アイテム": "When used at the start of production, this item increases the amount of training items you can obtain by 200%.", + "どこ行く?": "Where Are You Going?", + "休日はどこへ": "Where to Go on a Day Off", + "どっちがすごいの?": "Which one is more amazing?", + "どの写真にする?": "Which photo do you choose?", + "寮学生の未来はどっちだ": "Which Way for the Future of the Dorm Students", + "気まぐれ": "Whim ", + "耳打ちポーズで": "Whispering Pose", + "構ってくるのは": "Who's Trying to Get My Attention", + "幅広い人脈": "Wide Network", + "意地とプライド": "Will and Pride", + "アイスを勝ちとれ!": "Win the Ice Cream!", + "Win-Winお手伝い": "Win-Win Help", + "ウィンクピースで": "Wink & Peace", + "賢馬ハンス": "Wise Horse Hans", + "で": "with", + "全身全霊": "With All My Heart and Soul", + "星南お姉さまといっしょ": "With Big Sis Sena", + "想いを乗せて": "With Feelings", + "気合を入れて": "With Full Spirit", + "愛をこめて": "With Love", + "右手をついて": "With one's right hand", + "1人たりとも欠ける事なく": "Without Missing a Single Person", + "週": "Wk", + "落ちこぼれとは言わせない": "Won't Let You Call Me a Failure", + "Wonder Scale": "Wonder Scale", + "お仕事": "Work", + "お仕事着": "Work Clothes", + "お仕事完了": "Work Completed", + "お仕事大成功": "Work great success", + "仕事は仕事": "Work is Work", + "お仕事開始①": "Work start ①", + "お仕事開始②": "Work start ②", + "お仕事成功": "Work success", + "ワールドツアー": "World Tour", + "世界一?かわいい!": "World’s Cutest?", + "試験が心配": "Worried About the Exam", + "Pポイントを使用して交換しますか?": "Would you like to exchange using P-Points?", + "回": "x", + "はい": "Yes", + "ヨガ体験": "Yoga Experience", + "きみは、自慢の生徒です": "You are my prideful student", + "デイリーミッションやウィークリーミッションでミッションパスPtを獲得できます。Ptをためることで、さまざまな報酬が獲得できます": "You can earn Mission Pass Points (Pt) through daily and weekly missions. By accumulating points, you can obtain various rewards", + "獲得することで\n各種報酬がもらえます。": "You can receive various rewards by acquiring them.", + "観客など、一部3Dモデルの表示をどの程度\n詳細に表示するかを設定できます。": "You can set the level of detail for the display of some 3D models, such as the audience.", + "解像度、反射品質、詳細度設定以外の品質を設定できます。": "You can set the quality for settings other than resolution, reflection quality, and detail level.", + "反射の表現のクオリティを設定できます。": "You can set the quality of reflection representation.", + "解像度を設定できます。": "You can set the resolution.", + "まだ交換可能です。\n相談を終了しますか?": "You can still trade. Do you want to end the consultation?", + "APを使用して、プロデュースの報酬をアップできるアイテムなどと交換することができます": "You can use AP to exchange for items that increase produce rewards", + "動画コンテンツや1コマ漫画など様々なコンテンツを見ることができます": "You can view various content such as video content and one-panel comics.", + "このカテゴリの持ち物を所持していません": "You do not have any items in this category", + "変換可能なアイドルのピースを所持していません。": "You do not possess any convertible idol pieces.", + "挑戦中のステージ情報があります。\nステージを再開しますか?": "You have stage information in progress. Do you want to resume the stage?", + "きみが手を引いてくれた": "You Held My Hand", + "ちゃんと、見ててくれてたんだ": "You were watching me, after all", + "本日のレンタル残り回数とマニーを消費します": "You will consume today's remaining rental times and money", + "大人になったんだね": "You've Grown Up", + "お嬢様": "Young Lady", + "星座": "Zodiac", + "あ\nあ\nあ\nあ\nあ": "あ\nあ\nあ\nあ\nあ", + "あああああああ": "あああああああ", + "ああああああああああああああ": "ああああああああああああああ", + "あいうえお": "あいうえお", + "アイテム名67890\n1234567890\n1234567890": "アイテム名67890\n1234567890\n1234567890", + "アイテム名678901234567": "アイテム名678901234567", + "アイドル冠名9012345": "アイドル冠名9012345", + "アイドル名1234567890": "アイドル名1234567890", + "アイドル名678901234567": "アイドル名678901234567", + "アチーブメント名9012345": "アチーブメント名9012345", + "アチーブメント名9012345 ": "アチーブメント名9012345 ", + "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", + "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "いいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", + "イベント名6789012イベント名6789012": "イベント名6789012イベント名6789012", + "イベント名67890イベント名67890イベント名67890\n": "イベント名67890イベント名67890イベント名67890\n", + "エアロビクス1234+": "エアロビクス1234+", + "エナジードリンク90123\n123456789": "エナジードリンク90123\n123456789", + "お知らせタイトルテキストが入ります8901234\n123456789012345678901234": "お知らせタイトルテキストが入ります8901234\n123456789012345678901234", + "ことね": "ことね", + "サークル名6789012345": "サークル名6789012345", + "サポートカードセリフ表示します\n123456789012345": "サポートカードセリフ表示します\n123456789012345", + "すべて閉じる": "すべて閉じる", + "せかいいちかわいい私": "せかいいちかわいい私", + "テキスト56789012345\n\n\n": "テキスト56789012345\n\n\n", + "テキスト56789012345\n01234567890": "テキスト56789012345\n01234567890", + "テキスト5678901234567\n01234567890\n01234567890\n01234567890": "テキスト5678901234567\n01234567890\n01234567890\n01234567890", + "テキスト5678901234567\nテキスト5678901234567\n": "テキスト5678901234567\nテキスト5678901234567\n", + "なんかヤバいことが起こるよ\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七 コピー不可": "なんかヤバいことが起こるよ\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七八九〇一二三\n一二三四五六七 コピー不可", + "ふるふるフューチャー☆": "ふるふるフューチャー☆", + "プロデューサー名123P": "プロデューサー名123P", + "プロデューサー名9012": "プロデューサー名9012", + "プロデュースを5回行おう345678901234\n123456789012345678901234\n123456789012345678901234": "プロデュースを5回行おう345678901234\n123456789012345678901234\n123456789012345678901234", + "メッセージ: サイズ36/20文字/4行\n12345678901234567890\n12345678901234567890\n12345678901234567890": "メッセージ: サイズ36/20文字/4行\n12345678901234567890\n12345678901234567890\n12345678901234567890", + "メモリー検索": "メモリー検索", + "リーリヤ": "リーリヤ", + "世界一可愛い私89012": "世界一可愛い私89012", + "佑芽": "佑芽", + "倉本": "倉本", + "光景": "光景", + "冠名1234567890": "冠名1234567890", + "冠名3456789012\n藤田ことね": "冠名3456789012\n藤田ことね", + "冠名3456789012345": "冠名3456789012345", + "冠名345678901234567": "冠名345678901234567", + "十王": "十王", + "千奈": "千奈", + "咲季": "咲季", + "報酬アイテム名89012\n123456789012": "報酬アイテム名89012\n123456789012", + "天使の微笑み789012": "天使の微笑み789012", + "天使の微笑み78901234": "天使の微笑み78901234", + "姫崎": "姫崎", + "定常アイテム名\n1234567": "定常アイテム名\n1234567", + "アイヴイ": "常春藤", + "広": "広", + "手毬": "手毬", + "星南": "星南", + "普段は優しいが、怒ったらめちゃくちゃ怖\nいと生徒の中で噂されている。\n1234567890": "普段は優しいが、怒ったらめちゃくちゃ怖\nいと生徒の中で噂されている。\n1234567890", + "月村": "月村", + "有村": "有村", + "歌詞OFF": "歌詞OFF", + "清夏": "清夏", + "特訓するアイテム説明文が入ります\n1234567890123456789": "特訓するアイテム説明文が入ります\n1234567890123456789", + "白線": "白线", + "篠澤": "篠澤", + "紫雲": "紫雲", + "育成見出し678901234": "育成見出し678901234", + "花海": "花海", + "莉波": "莉波", + "葛城": "葛城", + "藤田": "藤田", + "藤田\n": "藤田\n", + "衣装名456789012345678": "衣装名456789012345678", + "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文012345678901234567890": "説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文説明文012345678901234567890", + "課題条件テキスト901234": "課題条件テキスト901234", + "運営からのプレゼントです\n123456789012345\n": "運営からのプレゼントです\n123456789012345\n", "集計中": "集計中", "集計期間中": "集計期間中", - "離れたくないんです": "I don't want to be apart", - "離れちゃだめ!": "Don't let go!", - "難易度「プロ」のプロデュースの最終試験で1位になる": "Achieve 1st place in the final exam of Produce on 'Pro' difficulty", - "雨が上がっちゃう前に": "Before the Rain Clears Up", - "雨が降りそう": "It Looks Like Rain", - "雨が降る": "It's Raining", - "雨の日の大チャンス?": "Big Chance on a Rainy Day?", - "雷が鳴りやむまで": "Until the Thunder Stops", - "電話": "Phone", - "青二才の努力": "Effort of a Greenhorn", - "静かなる戦い": "Silent Battle", - "非常事態": "Emergency", - "非日常の楽しみ方": "Unusual ways to enjoy", - "音ゲー": "Rhythm Game", - "頂点のその先へ": "Beyond the Peak", - "頑張りすぎる君に": "To you who try too hard", - "頼りになる先輩たち": "Reliable Seniors", - "頼れる先輩お姉さん": "Reliable Big Sister", - "頼れる先輩の心労": "The Reliable Senior's Worries", - "頼れる先輩?": "A Reliable Senior?", - "風邪を引かないうちに": "Before Catching a Cold", - "飛行機のゲーム": "Airplane Game", - "食べてほしい味": "The Taste I Want You to Try", - "食堂メニューの考え方": "Thinking About Cafeteria Menu", - "食欲の秋なんです": "It's the season of appetite!", - "飴あげます": "I'll Give You Candy", - "飴のフレーバー": "Candy flavor", - "飴をあげる": "Give Candy", - "高": "High", - "高校でびゅー!": "High school!", - "魅惑の大腿四頭筋": "Enchanting quadriceps", - "麩菓子": "Fu-gashi", "麻央": "麻央", - "麻央と勉強": "Studying with Mao", - "麻央と莉波の出会い": "Meeting of Mao and Rinami", - "麻央のレッスン": "Mao's Lesson", - "麻央の人助け": "Mao's Helping Others", - "黄金比": "Golden Ratio", - "1コマ漫画": "Single Panel Comic", - "1次オーディション前日": "Day before the 1st audition", - "1次オーディション選択": "1st Audition Selection", - "12345": "12345", - "1234567890": "1234567890", - "1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890": "1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890\n1234567890", - "1234567890+++": "1234567890+++", - "1234567890123\n1234567890123\n1234567890123\n1234567890123": "1234567890123\n1234567890123\n1234567890123\n1234567890123", - "123456789012312345678901231234567890123": "123456789012312345678901231234567890123", - "12345678901234": "12345678901234", - "123456789012345": "123456789012345", - "123456789012345を200消費して\nプロデュースアイドルを獲得します": "123456789012345を200消費して\nプロデュースアイドルを獲得します", - "12345678901234561234567890123456": "12345678901234561234567890123456", - "12345678901234567": "12345678901234567", - "123456789012345678\n123456789012345678": "123456789012345678\n123456789012345678", - "12345678901234567890123456\nいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい": "12345678901234567890123456\nいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい", - "123456789012345678901234567890": "123456789012345678901234567890", - "12345678901234567891234567890123456789": "12345678901234567891234567890123456789", - "2次オーディション前日": "Day before the 2nd audition", - "2次オーディション選択": "2nd Audition Selection", - "4コマ漫画": "Four Panel Comic" -} + "あと": " ", + "中": " ", + "人": " ", + "位": " ", + "期限": " ", + "生成": " ", + "条件\n": "Task", + "ミッションクリア済み": "Mission cleared", + "上記の条件を達成してプロデュースを完了する": "Achieve the above conditions and complete production", + "解放されている条件はありません\nプロデュースでミッション解放にチャレンジ": "No conditions have been unlocked\nChallenge to unlock missions in production", + "進捗ログ": "Log" +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/index/tutorial.json b/local-files/genericTrans/index/tutorial.json index f6e5b159..c2a4d8d0 100644 --- a/local-files/genericTrans/index/tutorial.json +++ b/local-files/genericTrans/index/tutorial.json @@ -1,14 +1,4 @@ { - "○〆元気が上昇しましたね!\n○〆元気は体力が減少するとき、\n体力のかわりに優先的に消費されます": "○〆Energy has increased! When stamina decreases, ○〆Energy is consumed instead of stamina.", - "○〆好印象が増えたおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね": "Thanks to the increased ○〆Good Impression, parameters have greatly increased!", - "○〆好印象はターン終了時に\nパラメータを上昇させる\n効果のようですね": "It seems ○〆Good Impression increases parameters at the end of the turn.", - "○〆好調がついた状態で\nスキルカードを選択してみましょう!": "Let's select a skill card while in ○〆Good Shape!", - "○〆好調のおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね!": "Thanks to ○〆Good Shape, parameters have greatly increased!", - "○〆好調のパラメータ上昇量を○〆好調1ターンごとに10%増加": "For each turn of ○〆 Good Shape, increase parameter gain by an additional 10%", - "○〆好調は上がるパラメータの量を\n増やす効果のようですね": "It seems ○〆Good Shape increases the amount parameters rise.", - "○〆集中がついた状態で\nスキルカードを選択してみましょう!": "Let's select a skill card while in ○〆Focus!", - "○〆集中のおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね": "Thanks to ○〆Focus, parameters have greatly increased!", - "○〆集中は上がるパラメータの量を\n増やす効果のようですね": "It seems ○〆Focus increases the amount parameters rise.", "「○〆やる気」の効果がつきましたね": "The '○〆Motivation' effect has been applied!", "「○〆やる気」の効果がつきましたね!": "○〆Motivation' effect has been applied!", "「○〆やる気」の数値分\n「○〆元気」が多く上昇しましたね": "You got an extra '○〆Energy' for each point of '○〆Motivation'.", @@ -106,6 +96,15 @@ "【試験研修4】やる気": "【Exam 4】 Motivation", "【試験研修5】全力": "【Exam 5】 Full Power", "【試験研修6】強気": "【Exam 6】 Confidence", + "○〆元気が上昇しましたね!\n○〆元気は体力が減少するとき、\n体力のかわりに優先的に消費されます": "○〆Energy has increased! When stamina decreases, ○〆Energy is consumed instead of stamina.", + "○〆集中がついた状態で\nスキルカードを選択してみましょう!": "Let's select a skill card while in ○〆Focus!", + "○〆集中のおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね": "Thanks to ○〆Focus, parameters have greatly increased!", + "○〆集中は上がるパラメータの量を\n増やす効果のようですね": "It seems ○〆Focus increases the amount parameters rise.", + "アイドルは「○〆好調」状態になると\nスキルカードのパラメータ上昇量が\n大きくアップします": "When idols are in '○〆Momentum' state, the parameter increase from skill cards is significantly boosted.", + "アクティブスキルカードを使って、\n残りのターンで1位を目指しましょう!": "Use your active skill cards and aim for first place in the remaining turns!", + "アセット取得エラーになる現象のお詫びです": "We apologize for the error that occurred when acquiring assets.", + "アチーブメントは様々な条件を満たすと獲得できます。プロデューサーLv上昇のための経験値など様々な報酬を獲得できるので積極的にアチーブメントを集めましょう。": "Achievements can be earned by meeting various conditions. Actively collect achievements to earn various rewards such as experience points for raising Producer Level.", + "アチーブメントを獲得した時に入手できる星が一定数に達するとマスターアチーブメントを獲得できます。マスターアチーブメントは入手した星の数に応じてランクアップし、報酬を獲得できます。": "When the number of stars obtained by earning achievements reaches a certain number, you can earn Master Achievements. Master Achievements rank up according to the number of stars obtained, and you can earn rewards.", "いい調子ですね!\nこの調子で「○〆やる気」を\nためていきましょう": "You're doing great! Let's keep this up and accumulate '○〆Motivation.'", "いい調子ですね!\nこの調子で「○〆好印象」を\nためていきましょう": "You're doing great! Let's keep this up and accumulate '○〆Good Impression.'", "うまく「○〆元気」をためつつ\n「○〆元気」の数値に応じて\nスコアが上昇するスキルカードを\n倍率の高い最後のターンに使って": "Accumulate '○〆Energy' and use skill cards that boost scores based on its value during the high multiplier final turn.", @@ -135,6 +134,11 @@ "この調子でスキルカードを使って\nレッスンのクリアを目指してください!": "Keep using skill cards like this to aim for lesson completion!", "これで「○〆温存」が\n2段階目になりましたね": "Now, '○〆Preserve' has reached the second stage.", "これまで学んだ内容を活かして\nできるだけたくさんパラメータを\n育成できるよう頑張ってみてください!": "Please do your best to cultivate as many parameters as possible\nutilizing the knowledge you have learned so far!", + "コンテストでは全国のプロデューサーと対戦することができ\nます。プロデュースで獲得したメモリーを編成し、パラメー\nタ、スキルカード、Pアイテムを元に、他のプロデューサー\nと競い合います。で獲得したメモリーを編成し、パラメー\nタ、スキルカード、Pアイテムを元に、他のプロデューサー": "In contests, you can compete with producers nationwide.\nOrganize memories acquired through production, parameters,\nskill cards, and P-Items to compete with other producers.", + "サークルID": "Circle ID", + "サークルではサークルメンバーに対して特訓アイテムを募集することができ、寄付されたアイテムを受け取ることができます。またアイテムを寄付するとフレンドコインを獲得できます。": "In circles, you can request training items from circle members and receive donated items. Additionally, you can earn friend coins by donating items.", + "サークルでは全国のプロデューサーとサークルを組んで交流することができます。": "In circles, you can form groups and interact with producers from all over the country.", + "サークルメンバー": "Circle Members", "さぁ、プロデュースがはじまりましたね\n今回の試験は特別に最終だけです\nフォローするので安心してくださいね!": "Now, the production has begun.\nThis time, the exam is special and only the final one\nPlease rest assured that I will follow you!", "さっそく\n「○〆やる気」の効果がついている\nスキルカードを使ってみましょう": "Let's use a skill card with the '○〆Motivation' effect right away.", "さっそく\n「○〆消費体力減少」の効果が\nついているスキルカードを\n使ってみましょう": "Let's use a skill card with the '○〆Stamina Reduction' effect right away.", @@ -144,10 +148,10 @@ "さっそく「○〆好調」の効果が\r\nついているスキルカードを\r\n使ってみましょう": "Let's use a skill card with the effect of '○〆Momentum' right away.", "さっそく「○〆温存」に変化する\nスキルカードを使ってみましょう": "Let's quickly use a skill card that changes into '○〆Conservation'.", "さっそく「○〆集中」の効果が\nついているスキルカードを\n使ってみましょう": "Let's use a skill card with the '○〆Focus' effect right away.", - "さっそくですが\nまず、「ありがとうの言葉」を\n使ってみましょう": "Let's get started by using the 'Gratitude'.", - "さっそくやってみましょう!": "Let's try it right away!", "さっそくアクティブスキルカードを\n使ってみましょう": "Let's try using an active skill card right away.", "さっそくスキルカードを使用して\nスコアを上げていきましょう!": "Let's use the skill card right away\nand increase the score!", + "さっそくですが\nまず、「ありがとうの言葉」を\n使ってみましょう": "Let's get started by using the 'Gratitude'.", + "さっそくやってみましょう!": "Let's try it right away!", "さっそく使用してみましょう!": "Let's try using it right away!", "さっそく保留の効果を持つ\nスキルカードを使ってみましょう": "Try using a skill card with the Hold effect.", "さて、上昇した「○〆集中」を\nうまく使いレッスンのクリアを\n目指してください": "Now, please aim to clear the lesson by using the increased \"○〆Focus\" effectively", @@ -155,8 +159,19 @@ "さらに、Pアイテムの効果で\n○〆集中が増えましたね!": "Furthermore, thanks to the effect of the P item,\n○〆Focus has increased!", "さらにスコアを伸ばすために、\n「○〆好印象」の効果が\nあるスキルカードを使ってみましょう": "To increase your score further, use skill cards with the '○〆Good Impression' effect.", "さらにスコアを伸ばすために、\n「○〆強気」の効果が\nあるスキルカードを使ってみましょう": "To further increase your score, try using a skill card with the \"○〆Confident\" effect.", + "スキルカードの中には\n「○〆元気」の有無に関わらず\n体力を直接消費するカードがあります": "Some skill cards directly consume stamina regardless of whether you have '○〆Energy' or not.", + "スキルカードの使用には、体力が必要になります。\n元気がある時は元気を体力のかわりに消費して\nスキルカードを使用できます。": "Using skill cards requires stamina.\nWhen energetic, you can consume stamina instead of energy to use skill cards.", + "スキルカードの使用に必要なコストが増加\n強化状態・○〆体力消費コストには影響しない": "The cost required to use Skill Cards increases \nDoes not affect Enhanced States or ○〆Stamina Consumption Cost", + "スキルカードの効果で\n○〆好印象がつきましたね!": "The skill card effect has increased ○〆 Good Impression!", + "スキルカードの効果で\n○〆好調がつきましたね!": "The skill card effect has added ○〆 Good Shape!", + "スキルカードの効果で\n○〆集中がつきましたね!": "The skill card effect has added ○〆Focus!", "そこで、「○〆消費体力削減」の効果が\r\nついているスキルカードを使ってみましょう": "So, let's use a skill card with the '○〆Reduced Energy Consumption' effect.", - "それではあと3ターン\n試験頑張ってください!": "Then, there are 3 turns left.\nGood luck on the exam!", + "ターン終了時に\nパラメータが上がりましたね!\n○〆好印象が発動したみたいです": "Parameters have increased at the end of the turn!\nIt seems like ○〆 good impression has been activated.", + "ターン終了時に「○〆好印象」の\n数値分だけパラメータが\n上昇しましたね": "At the end of the turn, the parameters increased by the value of '○〆Impression'.", + "ターン終了時に○〆全力値が10以上なら、次のターン開始時に○〆全力値を10消費して、指針を○〆全力に変更": "If ○〆Full Power Point is 10 or higher at the end of the turn, consume 10 ○〆Full Power Point at the start of the next turn to change Guideline to ○〆Full Power", + "パラメータが上がりきっていないですね\n「温存」から「強気」になることで\nもう1枚スキルカードを使えるようになり、\nパラメータ上昇量がアップしますよ!": "The parameters haven't reached their peak. Switching from 'Conservation' to 'Confidence' lets you use another skill card and increases parameter growth!", + "パラメータが上がりきっていないですね\n「温存」でもパラメータを伸ばせる\n時は伸ばしていきましょう!": "The parameters haven't reached their peak. Even in 'Conservation', make sure to grow parameters when possible!", + "パラメータ上昇量を減少(○〆好印象による上昇も含む)": "Decrease the amount of parameter increase (including increase due to ○〆 good impression)", "まずは、「○〆好調」の効果\nがあるスキルカードを使ってみましょう": "First, let's use a skill card with the effect of \"○〆 Good Shape\"", "まずは「○〆好調」の効果が\nあるスキルカードを使ってみましょう": "First, try using a skill card that has the effect of '○〆Good Shape'.", "まずは「○〆温存」になる\nスキルカードを使ってみましょう": "First, let's try using a skill card that will activate '○〆Preserve'.", @@ -168,29 +183,6 @@ "また、「○〆好印象」を消費して\n使用するスキルカードもあるので、\n「○〆好印象」も\nためておくといいですよ": "Also, some skill cards consume '○〆Good Impression,' so it’s a good idea to accumulate '○〆Good Impression' as well.", "また、「○〆温存」から「○〆強気」に\n指針を変化することで\nパラメータ上昇量もアップし、\nスキルカード使用回数も増加するので\nよりスコアを伸ばしやすくなりますよ": "Additionally, changing the stance from \"○〆Preserve\" to \"○〆Confident\" increases parameter growth and skill card usage, making it easier to boost your score.", "また、解除された時の効果も\n1段階目よりも\nパラメータの上昇量がアップし、\n「○〆元気」も上昇します": "Additionally, when deactivated, the effect increases the parameter growth more than the first stage, and '○〆Energy' also increases.", - "もう一度、「○〆温存」になる\nスキルカードを使ってみましょう": "Let's try using a skill card that will activate '○〆Preserve' once more.", - "アイドルは「○〆好調」状態になると\nスキルカードのパラメータ上昇量が\n大きくアップします": "When idols are in '○〆Momentum' state, the parameter increase from skill cards is significantly boosted.", - "アクティブスキルカードを使って、\n残りのターンで1位を目指しましょう!": "Use your active skill cards and aim for first place in the remaining turns!", - "アセット取得エラーになる現象のお詫びです": "We apologize for the error that occurred when acquiring assets.", - "アチーブメントは様々な条件を満たすと獲得できます。プロデューサーLv上昇のための経験値など様々な報酬を獲得できるので積極的にアチーブメントを集めましょう。": "Achievements can be earned by meeting various conditions. Actively collect achievements to earn various rewards such as experience points for raising Producer Level.", - "アチーブメントを獲得した時に入手できる星が一定数に達するとマスターアチーブメントを獲得できます。マスターアチーブメントは入手した星の数に応じてランクアップし、報酬を獲得できます。": "When the number of stars obtained by earning achievements reaches a certain number, you can earn Master Achievements. Master Achievements rank up according to the number of stars obtained, and you can earn rewards.", - "コンテストでは全国のプロデューサーと対戦することができ\nます。プロデュースで獲得したメモリーを編成し、パラメー\nタ、スキルカード、Pアイテムを元に、他のプロデューサー\nと競い合います。で獲得したメモリーを編成し、パラメー\nタ、スキルカード、Pアイテムを元に、他のプロデューサー": "In contests, you can compete with producers nationwide.\nOrganize memories acquired through production, parameters,\nskill cards, and P-Items to compete with other producers.", - "サークルID": "Circle ID", - "サークルではサークルメンバーに対して特訓アイテムを募集することができ、寄付されたアイテムを受け取ることができます。またアイテムを寄付するとフレンドコインを獲得できます。": "In circles, you can request training items from circle members and receive donated items. Additionally, you can earn friend coins by donating items.", - "サークルでは全国のプロデューサーとサークルを組んで交流することができます。": "In circles, you can form groups and interact with producers from all over the country.", - "サークルメンバー": "Circle Members", - "スキルカードの中には\n「○〆元気」の有無に関わらず\n体力を直接消費するカードがあります": "Some skill cards directly consume stamina regardless of whether you have '○〆Energy' or not.", - "スキルカードの使用には、体力が必要になります。\n元気がある時は元気を体力のかわりに消費して\nスキルカードを使用できます。": "Using skill cards requires stamina.\nWhen energetic, you can consume stamina instead of energy to use skill cards.", - "スキルカードの使用に必要なコストが増加\n強化状態・○〆体力消費コストには影響しない": "The cost required to use Skill Cards increases \nDoes not affect Enhanced States or ○〆Stamina Consumption Cost", - "スキルカードの効果で\n○〆好印象がつきましたね!": "The skill card effect has increased ○〆 Good Impression!", - "スキルカードの効果で\n○〆好調がつきましたね!": "The skill card effect has added ○〆 Good Shape!", - "スキルカードの効果で\n○〆集中がつきましたね!": "The skill card effect has added ○〆Focus!", - "ターン終了時に\nパラメータが上がりましたね!\n○〆好印象が発動したみたいです": "Parameters have increased at the end of the turn!\nIt seems like ○〆 good impression has been activated.", - "ターン終了時に○〆全力値が10以上なら、次のターン開始時に○〆全力値を10消費して、指針を○〆全力に変更": "If ○〆Full Power Point is 10 or higher at the end of the turn, consume 10 ○〆Full Power Point at the start of the next turn to change Guideline to ○〆Full Power", - "ターン終了時に「○〆好印象」の\n数値分だけパラメータが\n上昇しましたね": "At the end of the turn, the parameters increased by the value of '○〆Impression'.", - "パラメータが上がりきっていないですね\n「温存」から「強気」になることで\nもう1枚スキルカードを使えるようになり、\nパラメータ上昇量がアップしますよ!": "The parameters haven't reached their peak. Switching from 'Conservation' to 'Confidence' lets you use another skill card and increases parameter growth!", - "パラメータが上がりきっていないですね\n「温存」でもパラメータを伸ばせる\n時は伸ばしていきましょう!": "The parameters haven't reached their peak. Even in 'Conservation', make sure to grow parameters when possible!", - "パラメータ上昇量を減少(○〆好印象による上昇も含む)": "Decrease the amount of parameter increase (including increase due to ○〆 good impression)", "今回のように\n強化状態を消費するスキルカードには\n強力なものがあります": "As seen this time\nthere are powerful skill cards that consume \"enhanced state\"", "今回は○〆好印象の効果がついている\nスキルカードを選択してみましょう!": "Let's choose a skill card this time that has the effect of ○〆Good Impression!", "今度は\n「○〆元気」の数値分パラメータが\n上昇するスキルカードを\n使ってみましょう": "Next, let's use a skill card that increases parameters by the value of '○〆Energy'.", @@ -198,14 +190,9 @@ "今持っているPアイテムは\n○〆好調と相性が良さそうですね": "The P item you currently have seems to synergize well with ○〆 Good Shape.", "今持っているPアイテムは\n○〆集中と相性が良さそうですね": "The P item you currently have seems to synergize well with ○〆Focus.", "以降、○〆アクティブスキルカード使用時直前に○〆アクティブスキルカードを使用していた場合、スコア": "Thereafter, if a ○〆 active skill card was used just before using a ○〆 active skill card, score", - "保留という効果は\nスキルカードを保留に移動できます\n「○〆全力」になると\n保留のスキルカードが手札に移動します": "The 'Hold' effect allows you to move skill cards to hold. When '○〆Full Power' is activated, the held skill cards will move to your hand.", - "保留の効果を持つスキルカードが\nありますね": "You have skill cards with the Hold effect.", - "保留はスキルカードを\n保留に移動させることができます\n「○〆全力」になると\n保留のスキルカードが手札に移動します": "Hold allows you to move skill cards into hold slots. When '○〆Full Power' is activated, held skill cards return to your hand.", - "倍率の高いターンで\n一気にスコアを伸ばして\n3位以上を目指しましょう!": "Focus on a high multiplier turn to boost your score and aim for 3rd place or higher!", "倍率の高いターンで\r\n大きくスコアを伸ばしていきましょう": "Let's significantly increase the score during turns with a high multiplier.", "倍率の高いターンに\n「○〆全力」になることで\nスコアを伸ばしやすくなります": "Activating '○〆Full Power' during high multiplier turns makes it easier to increase your score.", "倍率の高いターンに\n「○〆強気」になることで\nスコアを伸ばしやすくなります": "Becoming \"○〆Confident\" during high-multiplier turns makes it easier to increase your score.", - "全力に変更時、手札に移動するスキルカードを2枚まで保留でき、2枚を超えると古い順に捨札に送る": "When switching to Full Power, you can hold up to two skill cards in hand; cards exceeding this are discarded in order of oldest first.", "少ない体力消費で効果を発揮できましたね": "You successfully used the effect with minimal stamina consumption.", "序盤は「○〆やる気」をためましょう": "In the early stages, focus on building up '○〆Motivation.'", "序盤は「○〆好印象」をためましょう": "In the early stages, focus on building up '○〆Good Impression.'", @@ -228,14 +215,9 @@ "次はダンスレッスンを\n選択してみましょう": "Next, let's choose a dance lesson.", "次はビジュアルレッスンを選択してみましょう": "Next, let's choose a visual lesson.", "次はボーカルレッスンを\n選択してみましょう": "Next, let's choose a vocal lesson.", - "消費体力が1になった\n「ありがとうの言葉」を\n使ってみましょう": "Let's use the 'Gratitude' with a stamina cost reduced to 1.", "現在の効果はアイコンをタップすると\n確認することができます\n○〆好印象の効果をみてみましょう!": "You can check the current effect\nby tapping on the icon.\nLet's see the effect of ○〆 increasing favorable impression!", "現在の効果はアイコンをタップすると\n確認することができます\n○〆好調の効果をみてみましょう!": "You can check the current effect\nby tapping on the icon.\nLet's see the effect of ○〆 Good Shape!", "現在の効果はアイコンをタップすると\n確認することができます\n○〆集中の効果をみてみましょう!": "You can check the current effect\nby tapping on the icon.\nLet's see the effect of ○〆 concentration!", - "続いて保留についてです\nまずは「○〆全力値」を\nためていきましょう": "Next, let's talk about Hold. First, let's gather '○〆Full Power Points'.", - "続けて、「○〆絶好調」の効果がある\nスキルカードを使ってみましょう": "Next, try using a skill card with the effect of '○〆Excellent Shape'.", - "続けて「アピールの基本」を\n使ってみてください": "Continue using 'Appeal Basics.'", - "続けて「アピールの基本」を\r\n使ってみてください": "Continue using 'Appeal Basics.'", "試験ごとに審査基準があります。\n審査基準に合わせてパラメータを育成すると\n試験に合格しやすくなります。": "Each exam has assessment criteria.\nDevelop parameters according to these criteria\nto pass the exams more easily.", "試験では、育成したパラメータによって\nスキルカードを使った時の\nスコアの上昇量に倍率がかかります": "In tests, the parameters you've trained affect the multiplier for score growth when using skill cards.", "試験では、育成したパラメータによって\r\nスキルカードを使った時の\r\nスコアの上昇量に倍率がかかります": "In tests, the score increase from skill cards is affected by multipliers based on your developed parameters.", @@ -247,5 +229,23 @@ "試験時に「○〆好印象」を\n活かす方法を学びましょう": "Learn how to utilize '○〆Good Impression' during tests.", "試験時に「○〆好調」を活かす方法を\n学びましょう": "Let's learn how to utilize '○〆Good Shape' during tests.", "試験時に「○〆強気」を\n活かす方法を学びましょう": "Let's learn how to make the most of '○〆Confidence' during exams.", - "試験時に「○〆集中」を\n活かす方法を学びましょう": "Learn how to utilize '○〆Focus' during tests." -} + "試験時に「○〆集中」を\n活かす方法を学びましょう": "Learn how to utilize '○〆Focus' during tests.", + "続いて保留についてです\nまずは「○〆全力値」を\nためていきましょう": "Next, let's talk about Hold. First, let's gather '○〆Full Power Points'.", + "続けて、「○〆絶好調」の効果がある\nスキルカードを使ってみましょう": "Next, try using a skill card with the effect of '○〆Excellent Shape'.", + "続けて「アピールの基本」を\n使ってみてください": "Continue using 'Appeal Basics.'", + "続けて「アピールの基本」を\r\n使ってみてください": "Continue using 'Appeal Basics.'", + "○〆好印象が増えたおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね": "Thanks to the increased ○〆Good Impression, parameters have greatly increased!", + "○〆好印象はターン終了時に\nパラメータを上昇させる\n効果のようですね": "It seems ○〆Good Impression increases parameters at the end of the turn.", + "○〆好調がついた状態で\nスキルカードを選択してみましょう!": "Let's select a skill card while in ○〆Good Shape!", + "○〆好調のおかげで\nパラメータが大きく上がりましたね!": "Thanks to ○〆Good Shape, parameters have greatly increased!", + "○〆好調のパラメータ上昇量を○〆好調1ターンごとに10%増加": "For each turn of ○〆 Good Shape, increase parameter gain by an additional 10%", + "○〆好調は上がるパラメータの量を\n増やす効果のようですね": "It seems ○〆Good Shape increases the amount parameters rise.", + "それではあと3ターン\n試験頑張ってください!": "Then, there are 3 turns left.\nGood luck on the exam!", + "もう一度、「○〆温存」になる\nスキルカードを使ってみましょう": "Let's try using a skill card that will activate '○〆Preserve' once more.", + "消費体力が1になった\n「ありがとうの言葉」を\n使ってみましょう": "Let's use the 'Gratitude' with a stamina cost reduced to 1.", + "保留という効果は\nスキルカードを保留に移動できます\n「○〆全力」になると\n保留のスキルカードが手札に移動します": "The 'Hold' effect allows you to move skill cards to hold. When '○〆Full Power' is activated, the held skill cards will move to your hand.", + "保留の効果を持つスキルカードが\nありますね": "You have skill cards with the Hold effect.", + "保留はスキルカードを\n保留に移動させることができます\n「○〆全力」になると\n保留のスキルカードが手札に移動します": "Hold allows you to move skill cards into hold slots. When '○〆Full Power' is activated, held skill cards return to your hand.", + "倍率の高いターンで\n一気にスコアを伸ばして\n3位以上を目指しましょう!": "Focus on a high multiplier turn to boost your score and aim for 3rd place or higher!", + "全力に変更時、手札に移動するスキルカードを2枚まで保留でき、2枚を超えると古い順に捨札に送る": "When switching to Full Power, you can hold up to two skill cards in hand; cards exceeding this are discarded in order of oldest first." +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_001_Hajime.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_001_Hajime.json index b4858548..1a8180ad 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_001_Hajime.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_001_Hajime.json @@ -21,4 +21,4 @@ "(叶えられる)\r\nきっと誰にも負けないわ\r\n": "My wish to make my one dream come true is stronger than anyone's\n", "負けられない\r\n": "I cannot lose\r\n", "(きっと)掴み取るの 今\r\n": "(Surely) I must seize it now\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_002_Campusmode.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_002_Campusmode.json index 0182788a..2e807797 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_002_Campusmode.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_002_Campusmode.json @@ -38,4 +38,4 @@ "一緒に駆けていこう!\r\n": "Let's dash ahead together!\r\n", "yeah yeah yeah 続けCampus road\r\n": "yeah yeah yeah, continue on the Campus road\r\n", "wow wow wow 行くぞCampus mode\r\n": "wow wow wow, let's go, Campus mode\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_003_Kimitosemiblue.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_003_Kimitosemiblue.json index d580d6ea..f5c4b329 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_003_Kimitosemiblue.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_003_Kimitosemiblue.json @@ -28,4 +28,4 @@ "はじめて<Yeah!>\r\n": "This way before<Yeah!>\n", "はじめて\r\n": "Never before\n", "この夏はまだこれからだ\r\n": "This summer is just beginning\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_004_Kamurogiku.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_004_Kamurogiku.json index 647063da..07d70260 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_004_Kamurogiku.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_004_Kamurogiku.json @@ -18,4 +18,4 @@ "忘れたくない繚乱の高揚を\r\n": "I don't want to forget the abundant exaltation", "最高の最後まで\r\n": "To the very end", "目をそらさないで\r\n": "Don't look away" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_005_CapriccioOfMasquerades.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_005_CapriccioOfMasquerades.json index 4c956551..af8b2838 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_005_CapriccioOfMasquerades.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_005_CapriccioOfMasquerades.json @@ -33,4 +33,4 @@ "くるくる狂おしい高まり\r\n": "Spins in a surge of madness\r\n", "We got the party night!\r\n": "We got the party night!\r\n", "Anyway, Enjoy the party night night night!\r\n": "Anyway, enjoy the party night night night!\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_006_WhiteNightWhiteWish.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_006_WhiteNightWhiteWish.json index 1766aee3..4ef3c0e0 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_006_WhiteNightWhiteWish.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_006_WhiteNightWhiteWish.json @@ -14,4 +14,4 @@ "もし泣いちゃうような夜が来ても\r\n": "Even if I end up crying some night\n", "後悔しない\r\n": "I won't regret it\n", "雪が溶けても 光るWhite Wish!\r\n": "Even when the snow melts, my white wish will shine!\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_007_HappyMillefeuille.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_007_HappyMillefeuille.json index 4e05c0a5..f4e525dc 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_007_HappyMillefeuille.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_007_HappyMillefeuille.json @@ -22,4 +22,4 @@ "君を乗せて 回り出すよメリーゴーランド\r\n": "Carrying you on this spinning merry-go-round", "足んない勇気も 案外ね\r\n": "The courage I lack is unexpected", "ほら 笑顔なら隠し味\r\n": "But look, my smile is the secret ingredient" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_008_ItsAWalkInThePark.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_008_ItsAWalkInThePark.json index c6e35cfb..a792f9ef 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_008_ItsAWalkInThePark.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_008_ItsAWalkInThePark.json @@ -18,4 +18,4 @@ "待っててくださいね\r\n": "Please wait for me\r\n", "不安いっぱいあっても\r\n": "Even if I'm super duper worried\r\n", "今だけはなかったことにして 「楽しい」を歌おう\r\n": "Let's pretend that never happened and sing what's \"fun\" just for now\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_009_InThawedSnow.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_009_InThawedSnow.json index 04798be4..b1dd1f5d 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_009_InThawedSnow.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_009_InThawedSnow.json @@ -13,4 +13,4 @@ "あなたが 新たな 喜びを知り\r\n": "Till you know that new joys will", "垂れ下がる 鈍の雲 晴らすまで\r\n": "Clear the gray clouds hanging over you", "祈りは 唯 爰に在るから\r\n": "Because prayers only exist here" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/all_010_SakuraPhotograph.json b/local-files/genericTrans/lyrics/all_010_SakuraPhotograph.json index 21f97504..9ecd42d6 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/all_010_SakuraPhotograph.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/all_010_SakuraPhotograph.json @@ -11,4 +11,4 @@ "絶対、絶対に忘れないよ\r\n": "That I'll never, never forget", "ああ 何億分の記憶の中 ずっと…ずっと…\r\n": "Ah, within these memories lasting for eternity, I'll always…always…", "光る スタートライン 消えない\r\n": "That shining starting line will never fade" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/amao_001_Fluorite.json b/local-files/genericTrans/lyrics/amao_001_Fluorite.json index cdd84f00..5f4cfde5 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/amao_001_Fluorite.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/amao_001_Fluorite.json @@ -8,9 +8,9 @@ "奥底 変わらない熱があるんだ\r\n": "Deep down, that passion burning within you never changes\r\n", "照らすよ\r\n": "You're shining\r\n", "暗闇のその先まで\r\n": "Beyond the darkness\n", - "フローライト ah フローライト\r\n  \r\n": " ", + "フローライト ah フローライト\r\n  \r\n": " ", "フローライト ah フローライト\r\n(僕らと世界は反射する)\r\n": "(We and the world are reflected)\n", - "フローライト ah フローライト\r\n": " ", + "フローライト ah フローライト\r\n": " ", "フローライト ah フローライト\r\n(歩く速さで、音の速さで、光の速さで)\r\n": "(At walking speed, at the speed of sound, at the speed of light)\n", "フローライト ah フローライト\r\n(僕らは世界を吸収する)\r\n": "(We absorb the world)\r\n", "フローライト ah フローライト\r\n(瞬きをして、呼吸をして、火花を散らして)\r\n": "(Twinkling, breathing, scattering sparks)\n", @@ -22,4 +22,4 @@ "広がる景色はずっと\r\n": "the view before you will keep expanding\r\n", "遠くの果てまで続くよ\r\n": "Beyond the farthest horizons\r\n", "形づくるfuture\r\n": "Shaping the future\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/amao_002_FeelJewelDream.json b/local-files/genericTrans/lyrics/amao_002_FeelJewelDream.json index c3ce72de..7b2b55bb 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/amao_002_FeelJewelDream.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/amao_002_FeelJewelDream.json @@ -27,4 +27,4 @@ "Hand On Your Heart, Jewel Dream\r\n": "Hand On Your Heart, Jewel Dream", "Be Yourself)\r\n": "Be Yourself)", "「またね」\r\n": "「See you next time」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_001_SekaiichiKawaiiWatashi.json b/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_001_SekaiichiKawaiiWatashi.json index 77403364..1ec41014 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_001_SekaiichiKawaiiWatashi.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_001_SekaiichiKawaiiWatashi.json @@ -38,4 +38,4 @@ "忘れられないストーリー描いてこう\r\n": "Let's write a story we'll never forget\n", "「いくよー!」\r\n": "「Here we go!」\r\n", "「ありがと」\r\n": "「Thank you」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_002_YellowBigBang.json b/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_002_YellowBigBang.json index c02b64ff..80adb45e 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_002_YellowBigBang.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/fktn_002_YellowBigBang.json @@ -51,4 +51,4 @@ "「楽しかったー!」\r\n": "「That was fun!」\n", "「みんなサイコー!」\r\n": "「Everyone is awesome!」\r\n", "「またねー! いぇい!」\r\n": "「See you again! Yay!」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hmsz_001_MoonTurtle.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hmsz_001_MoonTurtle.json index 1d733fb3..793e6198 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hmsz_001_MoonTurtle.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hmsz_001_MoonTurtle.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "さよなら\r\n": "Farewell", - "このまま\r\n": "To the way things are now", + "このまま\r\n": "As we are now", "古いメロディ奏でるオルゴール\r\n": "A music box plays a melody of the past", "小さな頃に壊れた夢みたい\r\n": "Sounding like a destroyed dream from long ago", "夜の底から零れていく涙がほら\r\n": "Tears overflowing from the darkness of night", @@ -10,7 +10,7 @@ "迷うこと 愛すること\r\n": "Things that are lost, things that are loved", "全部知っているやさしさが欲しい\r\n": "I want that gentleness that knows all", "─カゼハツヨク─\r\n": "─The strong winds─", - "不安を連れてくる\r\n": "Bring me uneasiness", + "不安を連れてくる\r\n": "Bring uneasiness", "─アメハハゲシク─\r\n": "─The violent rain─", "孤独を打ち付ける\r\n": "Patters loneliness onto me", "それでもいいの\r\n": "But that's okay with me", @@ -21,4 +21,4 @@ "息を吸って\r\n": "I take a breath in", "その歩みで\r\n": "At my own pace", "このまま行こう\r\n": "Let's move forward as we are now " -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_001_ClumsyTrick.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_001_ClumsyTrick.json index 00422d41..16bf03fb 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_001_ClumsyTrick.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_001_ClumsyTrick.json @@ -39,4 +39,4 @@ "「みんな……私、この出会い」\r\n": "「Everyone...... I will never forget」\r\n", "「一生忘れないよ!」\r\n": "「一our meeting!」\n", "「ふふ、また会いに来てくださいね」\r\n": "「Hehe, please come see me again」\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_002_LUV.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_002_LUV.json index cfea6f48..a6a4f62a 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_002_LUV.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hrnm_002_LUV.json @@ -37,4 +37,4 @@ "「ねえ、明日もふたりで帰ろうね」\r\n": "「Hey, let's go home together tomorrow」\r\n", "「私の想い、伝わったかな?」\r\n": "「Did my feelings reach you?」\r\n", "「みんな、ありがとー!」\r\n": "「Thank you, everyone!」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hski_001_FightingMyWay.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hski_001_FightingMyWay.json index a12a60be..1b09202d 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hski_001_FightingMyWay.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hski_001_FightingMyWay.json @@ -54,4 +54,4 @@ "Weh oh weh oh\r\n": "Weh oh weh oh\r\n", "Ram pam pam para pum pum pa\r\n": "Ram pam pam para pum pum pa\r\n", "Ahhh ooh uh\r\n": "Ahhh ooh uh\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hski_002_BoomBoomPow.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hski_002_BoomBoomPow.json index 2a32926f..7a73d8c4 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hski_002_BoomBoomPow.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hski_002_BoomBoomPow.json @@ -42,4 +42,4 @@ "Gonna have some fun\r\n": "Gonna have some fun\r\n", "「どうだった?」\r\n": "「How's that?」\r\n", "「次も必ず観に来なさい!」\r\n": "「Be sure to come back and see the next one!」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/hume_001_TheRollingRiceball.json b/local-files/genericTrans/lyrics/hume_001_TheRollingRiceball.json index 34786cbf..d9364a0c 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/hume_001_TheRollingRiceball.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/hume_001_TheRollingRiceball.json @@ -44,4 +44,4 @@ "そうでしょ! そうでしょ!\r\n": "Right!? Right!?\r\n", "ロールダンスに千手観音\r\n": "Roll dance like Thousand-Armed Avalokiteshvara\r\n", "神降臨(ハイ!)\r\n": "God appears before me (hi!)\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_001_TinyAmbition.json b/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_001_TinyAmbition.json index dac4317a..aa4af84a 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_001_TinyAmbition.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_001_TinyAmbition.json @@ -22,4 +22,4 @@ "湧き上がってくる思い\r\n": "Welling up within my heart\r\n", "形にして 声に出して ああ\r\n": "I want to give them shape, give voice to them, ah\n", "歌にしたい\r\n": "I want to make them into a song\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_002_OurChant.json b/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_002_OurChant.json index d9f953c7..4380fdfa 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_002_OurChant.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/jsna_002_OurChant.json @@ -35,4 +35,4 @@ "顔を上げて、共に歩め。\r\nLet the white rose bloom.\r\n": "Hold your head high and tread a path together.\nLet the white rose bloom.", "顔を上げて、共に歩め。\r\nThe dawn of era is near\r\n": "Hold your head high and tread a path together.\nThe dawn of era is near", "「これからも 共に」\r\n": "Together, we'll light up the future!" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_001_WonderScale.json b/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_001_WonderScale.json index 1e81e2d5..9b8bc226 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_001_WonderScale.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_001_WonderScale.json @@ -26,4 +26,4 @@ "次の瞬間 もうどこかへ\r\n": "The next moment it had already gone somewhere else\r\n", "「おっとと!」\r\n": "「Oops!」\r\n", "「えへへ」\r\n": "「Ehehe」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_002_EveryStepisforDiscovery.json b/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_002_EveryStepisforDiscovery.json index 9f08fda6..496de6a6 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_002_EveryStepisforDiscovery.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/kcna_002_EveryStepisforDiscovery.json @@ -27,4 +27,4 @@ "「この輝きは、ずっと」\r\n": "\"This radiance will last forever\"", "「それでは皆さま」\r\n": "\"Well then, everyone\"\n", "「また、お会いしましょう!」\r\n": "\"Let's meet again!\"\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_001_Hakusen.json b/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_001_Hakusen.json index 30041390..01f6a890 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_001_Hakusen.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_001_Hakusen.json @@ -38,4 +38,4 @@ "でも「君」はもう気づいてる\r\n": "But 「you」 already recognized my voice\r\n", "もっと高く高く高く飛んでいける!\r\n": "I can fly even higher, higher, and higher!\r\n", "「ありがとうございます!」\r\n": "「Thank you very much!」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_002_Aurora.json b/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_002_Aurora.json index f0324da7..35437c30 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_002_Aurora.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/kllj_002_Aurora.json @@ -27,4 +27,4 @@ "どうか聴いて 絞り出す声\r\n": "Please listen to my wrung-out voice", "瞼を見開いて 光明掴み取れ\r\n": "Opening these eyelids and seizing the bright light", "ありがとうございました!\r\n": "Thank you very much!" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/shro_001_Koukei.json b/local-files/genericTrans/lyrics/shro_001_Koukei.json index 181f983d..25b5726f 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/shro_001_Koukei.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/shro_001_Koukei.json @@ -27,4 +27,4 @@ "わたしが\r\n": "I choose\n", "「うっ……」\r\n": "「Uuuh......」\r\n", "……しかめられない\r\n": "......scertainable\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/shro_002_Contrast.json b/local-files/genericTrans/lyrics/shro_002_Contrast.json index b4ee4a2a..3228f6cf 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/shro_002_Contrast.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/shro_002_Contrast.json @@ -42,4 +42,4 @@ "感じてほしい\r\n": "I want you to feel it\r\n", "もっと 遠く\r\n": "Farther away\r\n", "「今日は……ありがとう」\r\n": "「Thank you... for today」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_001_TameLieOneStep.json b/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_001_TameLieOneStep.json index 2f9c3d1a..2bbbc63f 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_001_TameLieOneStep.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_001_TameLieOneStep.json @@ -40,4 +40,4 @@ "Lovin' you baby\r\n": "Lovin' you baby\r\n", "「サイコー!」\r\n": "「The best!」\r\n", "「またね!」\r\n": "「See you again!」\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_002_MyHiddenSelf.json b/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_002_MyHiddenSelf.json index d16b0f28..d27fe13c 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_002_MyHiddenSelf.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/ssmk_002_MyHiddenSelf.json @@ -32,4 +32,4 @@ "いつか本当の「私」を ねえ\r\n": "Someday, the real [me], hey\r\n", "...なんてね\r\n": "...Just Kidding\r\n", "「ありがとう」\r\n": "[Thank you]\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_001_LunaSayMaybe.json b/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_001_LunaSayMaybe.json index cab089f0..823abe97 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_001_LunaSayMaybe.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_001_LunaSayMaybe.json @@ -42,4 +42,4 @@ "私だけの特権\r\n": "This is my own privilege\r\n", "⾒えない未来、⼿探り \r\n": "Fumbling my way to the future I can't see \r\n", "今⽇もステージの上で証明して⾒せるから\r\n": "I'll prove it again on stage today\r\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_002_IVY.json b/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_002_IVY.json index 9d8c96bf..251b1404 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_002_IVY.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/ttmr_002_IVY.json @@ -34,4 +34,4 @@ "何かを解くようにあたしは歌ってんだ\r\n": "I'm singing as if I'm solving for something\r\n", "「月村手毬でした」\r\n": "「My name is Temari Tsukimura」\n", "「ありがとうございました」\r\n": "「Thank you for listening」\n" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/local-files/genericTrans/lyrics/unit_001_AmeagariNoIris.json b/local-files/genericTrans/lyrics/unit_001_AmeagariNoIris.json index 64560ce5..24395bbe 100644 --- a/local-files/genericTrans/lyrics/unit_001_AmeagariNoIris.json +++ b/local-files/genericTrans/lyrics/unit_001_AmeagariNoIris.json @@ -25,4 +25,4 @@ "「えーい! ありがとう!」\r\n": "Yay! Thanks!", "「ばいばーい」\r\n": "Bye-bye!", "「いぇい」\r\n": "Yay!" -} +} \ No newline at end of file