Update: UI hotfix

This commit is contained in:
Mocca
2024-08-08 20:49:00 +07:00
parent 3e16eadbca
commit b524458639
3 changed files with 1574 additions and 1572 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,149 +1,150 @@
{ {
"100万DL記念キャンペーン開催": "1 Million DL Commemoration Campaign!", "100万DL記念キャンペーン開催": "1 Million DL Commemoration Campaign!",
"150万DL記念パネルミッション": "1.5 Million DL panel mission", "150万DL記念パネルミッション": "1.5 Million DL panel mission",
"150万DL記念パネルミッションイベント開催": "1.5 Million DL Commemoration Panel Mission Event!", "150万DL記念パネルミッションイベント開催": "1.5 Million DL Commemoration Panel Mission Event!",
"1日あたりのフレンドコイン獲得上限の調整について": "Adjustment to Daily Friend Coin Acquisition Limit", "1日あたりのフレンドコイン獲得上限の調整について": "Adjustment to Daily Friend Coin Acquisition Limit",
"6/19(水) 20時 グッズ紹介生配信「初星ショッピング~初買~」の配信が決定!": "June 19 (Wed) 20:00 ~ Live Goods Introduction Broadcast \"Hatsuboshi Shopping ~First Purchase~\" Broadcast Decision!", "6/19(水) 20時 グッズ紹介生配信「初星ショッピング~初買~」の配信が決定!": "June 19 (Wed) 20:00 ~ Live Goods Introduction Broadcast \"Hatsuboshi Shopping ~First Purchase~\" Broadcast Decision!",
"AP交換所に『メモリー再生成チケット』追加のお知らせ": "Notice: 'Memory Regeneration Ticket' added to AP Exchange", "AP交換所に『メモリー再生成チケット』追加のお知らせ": "Notice: 'Memory Regeneration Ticket' added to AP Exchange",
"Boom Boom Powガシャ開催": "Boom Boom Pow Gacha Coming Soon!", "Boom Boom Powガシャ開催": "Boom Boom Pow Gacha Coming Soon!",
"Happy Birthday 倉本千奈": "Happy Birthday China Kuramoto", "Happy Birthday 倉本千奈": "Happy Birthday China Kuramoto",
"Happy Birthday 月村手毬": "Happy Birthday Temari Tsukimura", "Happy Birthday 月村手毬": "Happy Birthday Temari Tsukimura",
"Happy Birthday 葛城リーリヤ": "Happy Birthday Lilja Katsuragi", "Happy Birthday 葛城リーリヤ": "Happy Birthday Lilja Katsuragi",
"P課題追加のお知らせ": "Notice of New Producer Tasks", "P課題追加のお知らせ": "Notice of New Producer Tasks",
"ver.1.3.1 アップデートのお知らせ": "ver.1.3.1 Update Notice", "The Rolling Riceballガシャ開催": "The Rolling Riceball Gacha Coming Soon!",
"The Rolling Riceballガシャ開催": "The Rolling Riceball Gacha Coming Soon!", "ver.1.0.3 アップデートのお知らせ": "ver.1.0.3 Update Notice",
"ver.1.0.3 アップデートのお知らせ": "ver.1.0.3 Update Notice", "ver.1.1.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.1.0 Update Notice",
"ver.1.1.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.1.0 Update Notice", "ver.1.1.0 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.1.0 Forced Update Notice",
"ver.1.1.0 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.1.0 Forced Update Notice", "ver.1.1.1 アップデートのお知らせ": "ver.1.1.1 Update Notice",
"ver.1.1.1 アップデートのお知らせ": "ver.1.1.1 Update Notice", "ver.1.1.1 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.1.1 Forced Update Notice",
"ver.1.1.1 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.1.1 Forced Update Notice", "ver.1.1.1アップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.1.1.",
"ver.1.1.1にアップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.1.1.", "ver.1.2.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.0 Update Notice",
"ver.1.2.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.0 Update Notice", "ver.1.2.0アップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.2.0.",
"ver.1.2.0アップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.2.0.", "ver.1.2.0強制アップデートと「プロデュース」メンテナンスのお知らせ": "Notice of ver.1.2.0 Forced Update and 'Production' Maintenance",
"ver.1.2.0強制アップデートと「プロデュース」メンテナンスのお知らせ": "Notice of ver.1.2.0 Forced Update and 'Production' Maintenance", "ver.1.2.0強制アップデートと「プロデュース」メンテナンス実施のお詫びです": "Apology for the forced update to ver.1.2.0 and maintenance of 'Produce'.",
"ver.1.2.0強制アップデートと「プロデュース」メンテナンス実施のお詫びです": "Apology for the forced update to ver.1.2.0 and maintenance of 'Produce'.", "ver.1.2.0強制アップデートの実施と「プロデュース」メンテナンス終了のお知らせ": "Notice of ver.1.2.0 Forced Update and End of 'Production' Maintenance",
"ver.1.2.0強制アップデートの実施と「プロデュース」メンテナンス終了のお知らせ": "Notice of ver.1.2.0 Forced Update and End of 'Production' Maintenance", "ver.1.2.2 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.2 Update Notice",
"ver.1.2.2 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.2 Update Notice", "ver.1.2.2 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.2.2 Forced Update Notice",
"ver.1.2.2 強制アップデートのお知らせ": "ver.1.2.2 Forced Update Notice", "ver.1.2.3 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.3 Update Notice",
"ver.1.2.3 アップデートのお知らせ": "ver.1.2.3 Update Notice", "ver.1.2.3アップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.2.3.",
"ver.1.2.3にアップデートすることで解消される現象のお詫びです": "Apology for the issue resolved by updating to ver.1.2.3.", "ver.1.3.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.3.0 Update Notice",
"ver.1.3.0 アップデートのお知らせ": "ver.1.3.0 Update Notice", "ver.1.3.0 強制アップデートのお知らせ": "Notice of Mandatory Update ver.1.3.0",
"ver.1.3.0 強制アップデートのお知らせ": "Notice of Mandatory Update ver.1.3.0", "ver.1.3.1 アップデートのお知らせ": "ver.1.3.1 Update Notice",
"「Mirrativミラティブ」とのコラボキャンペーン開催中": "Collaboration Campaign with \"Mirrativ\" Now Ongoing!", "「Mirrativミラティブ」とのコラボキャンペーン開催中": "Collaboration Campaign with \"Mirrativ\" Now Ongoing!",
"「【14日間限定】新人プロデューサー応援パック」のAPドリンクの数の誤表記について": "Regarding Incorrect Display of AP Drink Quantity in '[14 Days Limited] New Producer Support Pack'", "「【14日間限定】新人プロデューサー応援パック」のAPドリンクの数の誤表記について": "Regarding Incorrect Display of AP Drink Quantity in '[14 Days Limited] New Producer Support Pack'",
"「はつみちゃんのキラっと☆プロデュース教室」公開!": "\"Hatsumi-chan's Sparkling☆Production Classroom\" Now Open!", "「はつみちゃんのキラっと☆プロデュース教室」公開!": "\"Hatsumi-chan's Sparkling☆Production Classroom\" Now Open!",
"「アイドルへの道」に姫崎莉波と有村麻央が登場!": "Rinami Himesaki and Mao Arimura appear in 'The Idol Road'!", "「アイドルへの道」に姫崎莉波と有村麻央が登場!": "Rinami Himesaki and Mao Arimura appear in 'The Idol Road'!",
"「アイドルへの道」追加のお知らせ": "Notice of Addition to 'The Idol Road'", "「アイドルへの道」追加のお知らせ": "Notice of Addition to 'The Idol Road'",
"「アイドルマスター スターリットシーズン」 セール開催のお知らせ!": "\"The Idolmaster Starlit Season\" Sale Announcement!", "「アイドルマスター スターリットシーズン」 セール開催のお知らせ!": "\"The Idolmaster Starlit Season\" Sale Announcement!",
"「アイドルマスター 特別生配信 19th→20th Special Party!!!!!!」配信決定!": "\"The Idolmaster Special Live Broadcast 19th→20th Special Party!!!!!!\" Broadcast Decision!", "「アイドルマスター 特別生配信 19th→20th Special Party!!!!!!」配信決定!": "\"The Idolmaster Special Live Broadcast 19th→20th Special Party!!!!!!\" Broadcast Decision!",
"「キミとセミブルー」CD予約受付中": "\"You and Semi-Blue\" CD Pre-order Now Available!!", "「キミとセミブルー」CD予約受付中": "\"You and Semi-Blue\" CD Pre-order Now Available!!",
"「コンテスト」に「リハーサル」追加のお知らせ": "Notice of Addition of 'Rehearsal' to 'Contest'", "「コンテスト」に「リハーサル」追加のお知らせ": "Notice of Addition of 'Rehearsal' to 'Contest'",
"「七夕ログインボーナス」1日目で獲得した報酬です": "Reward obtained on the first day of the Tanabata Login Bonus.", "「七夕ログインボーナス」1日目で獲得した報酬です": "Reward obtained on the first day of the Tanabata Login Bonus.",
"「十王邦夫のアイドル強化月間」のミッション変更について": "Regarding Mission Changes for 'Kunio Juo's Idol Enhancement Month'", "「十王邦夫のアイドル強化月間」のミッション変更について": "Regarding Mission Changes for 'Kunio Juo's Idol Enhancement Month'",
"「学園アイドルマスター リリース記念! えらべるPayプレゼントキャンペーン」開催中": "\"Academy Idolmaster Release Commemoration! Selectable Pay Present Campaign\" Now Ongoing!", "「学園アイドルマスター リリース記念! えらべるPayプレゼントキャンペーン」開催中": "\"Academy Idolmaster Release Commemoration! Selectable Pay Present Campaign\" Now Ongoing!",
"「学園アイドルマスター」に関するアンケートご回答のお願い": "Request for Responses to the 'Gakuen Idolmaster' Survey", "「学園アイドルマスター」に関するアンケートご回答のお願い": "Request for Responses to the 'Gakuen Idolmaster' Survey",
"「着替え」でエラーになる現象": "Issue with Error During 'Change Clothes'", "「着替え」でエラーになる現象": "Issue with Error During 'Change Clothes'",
"【キミとセミブルー】姫崎 莉波ガシャ開催!": "[Kimi To Semi Blue] Rinami Himesaki Gacha Now Open!", "【キミとセミブルー】姫崎 莉波ガシャ開催!": "[Kimi To Semi Blue] Rinami Himesaki Gacha Now Open!",
"【キミとセミブルー】紫雲 清夏ガシャ開催!": "[Kimi To Semi Blue] Sumika Shiun Gacha Now Open!", "【キミとセミブルー】紫雲 清夏ガシャ開催!": "[Kimi To Semi Blue] Sumika Shiun Gacha Now Open!",
"【予告】 7/1 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 7/1", "【予告】 7/1 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 7/1",
"【予告】 7/12 メンテナンスのお知らせ": "[Notice] Maintenance on 7/12", "【予告】 7/12 メンテナンスのお知らせ": "[Notice] Maintenance on 7/12",
"【予告】 7/22 メンテナンスのお知らせ": "[Notice] Maintenance on 7/22", "【予告】 7/22 メンテナンスのお知らせ": "[Notice] Maintenance on 7/22",
"【予告】5/22 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 5/22", "【予告】5/22 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 5/22",
"【予告】6/1 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/1", "【予告】6/1 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/1",
"【予告】6/10 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/10", "【予告】6/10 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/10",
"【予告】6/19 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/19", "【予告】6/19 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/19",
"【予告】6/24 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/24", "【予告】6/24 メンテナンスのお知らせ": "[Announcement] Maintenance Notice for 6/24",
"【予告】「アイドルへの道」追加のお知らせ": "[Announcement] Addition to 'The Idol Road'", "【予告】「アイドルへの道」追加のお知らせ": "[Announcement] Addition to 'The Idol Road'",
"【予告】コントラストガシャ開催!": "[Announcement] Contrast Gacha Coming Soon!", "【予告】コントラストガシャ開催!": "[Announcement] Contrast Gacha Coming Soon!",
"【予告】シーズンイベント開催": "[Announcement] Season Event Coming Soon", "【予告】シーズンイベント開催": "[Announcement] Season Event Coming Soon",
"【予告】ストーリーイベント開催": "[Announcement] Story Event Coming Soon", "【予告】ストーリーイベント開催": "[Announcement] Story Event Coming Soon",
"【予告】プロデュース強化週間開催!": "[Announcement] Production Enhancement Week Coming Soon!", "【予告】プロデュース強化週間開催!": "[Announcement] Production Enhancement Week Coming Soon!",
"【予告】花海佑芽登場!": "[Announcement] Ume Hanami Appears!", "【予告】花海佑芽登場!": "[Announcement] Ume Hanami Appears!",
"【冠菊】リーリヤガシャ開催!": "【Kamurogiku】 Lilja Gacha is now open!", "【冠菊】リーリヤガシャ開催!": "【Kamurogiku】 Lilja Gacha is now open!",
"お仕事レベル上限引き上げのお知らせ": "Notice of Work Level Cap Increase", "お仕事レベル上限引き上げのお知らせ": "Notice of Work Level Cap Increase",
"お問い合わせのご返信について": "Regarding Replies to Inquiries", "お問い合わせのご返信について": "Regarding Replies to Inquiries",
"お得な商品販売中": "Special Offers Available Now", "お得な商品販売中": "Special Offers Available Now",
"お知らせタイトルテキストが入ります890123お知らせタイトルテキストが入ります890123": "Notification Title Text Here 890123 Notification Title Text Here 890123", "お知らせタイトルテキストが入ります890123お知らせタイトルテキストが入ります890123": "Notification Title Text Here 890123 Notification Title Text Here 890123",
"アイヴイガシャ開催!": "IVY Gacha Coming Soon!", "アイヴイガシャ開催!": "IVY Gacha Coming Soon!",
"アセット取得エラーになる現象": "Issue with Asset Retrieval Error", "アセット取得エラーになる現象": "Issue with Asset Retrieval Error",
"アチーブメント名の誤表記について": "Mislabeling of Achievement Names", "アチーブメント名の誤表記について": "Mislabeling of Achievement Names",
"アナザーアイドル24夏vol.1ガシャ開催!": "Another Idol '24 Summer vol.1 Gacha Now Open!", "アナザーアイドル24夏vol.1ガシャ開催!": "Another Idol '24 Summer vol.1 Gacha Now Open!",
"アナザーアイドル24夏vol.2ガシャ開催!": "Another Idol '24 Summer vol.2 Gacha Now Open!", "アナザーアイドル24夏vol.2ガシャ開催!": "Another Idol '24 Summer vol.2 Gacha Now Open!",
"アナザーアイドル24祭 vol.1ガシャ開催!": "Another Idol '24 Festival vol.1 Gacha is now open!", "アナザーアイドル24祭 vol.1ガシャ開催!": "Another Idol '24 Festival vol.1 Gacha is now open!",
"アナザーアイドルについて": "About Another Idol", "アナザーアイドルについて": "About Another Idol",
"ゲームご利用のガイドラインについて": "Guidelines for Using the Game", "ゲームご利用のガイドラインについて": "Guidelines for Using the Game",
"ゲームセールスランキング1位達成": "Achieved #1 in Game Sales Rankings!", "ゲームセールスランキング1位達成": "Achieved #1 in Game Sales Rankings!",
"コミュ内における誤表記について": "Regarding Mislabeling in Commu", "コミュ内における誤表記について": "Regarding Mislabeling in Commu",
"コンテストの昇格ラインの緩和について": "Relaxation of Contest Promotion Criteria", "コンテストの昇格ラインの緩和について": "Relaxation of Contest Promotion Criteria",
"コンテストの編成枠の解放条件変更のお知らせ": "Notice of Changes in Contest Formation Slot Unlock Conditions", "コンテストの編成枠の解放条件変更のお知らせ": "Notice of Changes in Contest Formation Slot Unlock Conditions",
"コンテストシーズン2開催中": "Contest Season 2 Now Open", "コンテストシーズン2開催中": "Contest Season 2 Now Open",
"コンテストシーズン3開催中": "Contest Season 3 Now Open", "コンテストシーズン3開催中": "Contest Season 3 Now Open",
"コンテストシーズン4開催中": "Contest Season 4 Now Open", "コンテストシーズン4開催中": "Contest Season 4 Now Open",
"コントラストガシャ開催": "Contrast Gacha Now Open!", "コンテストシーズン6開催": "Contest Season 6 Now Open",
"シーズンイベント「夏宵フェイスオフ」開催!": "Season Event 'Summer Night Face-Off' is now open!", "コントラストガシャ開催!": "Contrast Gacha Now Open!",
"シーズンイベント「真夏のサマーライブ・フェス」で「1日ログインしよう」のミッションが達成できない現象": "Phenomenon Where 'Login for One Day' Mission Cannot Be Achieved in Season Event 'Midsummer Summer Live Fest'", "シーズンイベント「夏宵フェイスオフ」開催!": "Season Event 'Summer Night Face-Off' is now open!",
"シーズンイベント「真夏のサマーライブ・フェス」開催!": "Season Event 'Midsummer Summer Live Fes' Now Open!", "シーズンイベント「真夏のサマーライブ・フェス」で「1日ログインしよう」のミッションが達成できない現象": "Phenomenon Where 'Login for One Day' Mission Cannot Be Achieved in Season Event 'Midsummer Summer Live Fest'",
"スキルカード・トラブルの一部効果の誤表記について": "Mislabeling of Some Effects in Skill Cards and Troubles", "シーズンイベント「真夏のサマーライブ・フェス」開催!": "Season Event 'Midsummer Summer Live Fes' Now Open!",
"ストアセールスランキング1位達成": "Achieved No. 1 in Store Sales Ranking!", "スキルカード・トラブルの一部効果の誤表記について": "Mislabeling of Some Effects in Skill Cards and Troubles",
"ストーリーイベント「1年1組のアイドルたち」 開催!": "Story Event 'Idols of Class 1-A'!", "ストアセールスランキング1位達成": "Achieved No. 1 in Store Sales Ranking!",
"チャイルドスモックパック販売!": "Child Smock Pack Sale!", "ストーリーイベント「1年1組のアイドルたち」 開催!": "Story Event 'Idols of Class 1-A'!",
"データ連携で別の端末でログインした後に、もとの端末で複数回通信エラーが表示される現象": "Phenomenon Where Multiple Communication Errors Appear on Original Device After Logging in on Another Device with Data Link", "チャイルドスモックパック販売!": "Child Smock Pack Sale!",
"データ連携のお願い": "Request for Data Synchronization", "データ連携で別の端末でログインした後に、もとの端末で複数回通信エラーが表示される現象": "Phenomenon Where Multiple Communication Errors Appear on Original Device After Logging in on Another Device with Data Link",
"ノーマルミッションが表示されない現象": "Issue with Normal Missions Not Displaying", "データ連携のお願い": "Request for Data Synchronization",
"パネルミッションイベント 開催!": "Panel Mission Event!", "ノーマルミッションが表示されない現象": "Issue with Normal Missions Not Displaying",
"プロデューサーLv上限引き上げのお知らせ": "Notice of Producer Level Cap Increase", "パネルミッションイベント 開催!": "Panel Mission Event!",
"プロデュースのPドリンクを受け取る画面で「NEW」が必ず表示される現象": "Phenomenon Where 'NEW' Always Appears on Production P Drink Reception Screen", "プロデューサーLv上限引き上げのお知らせ": "Notice of Producer Level Cap Increase",
"プロデュースのおでかけの選択肢の一部効果の誤表記について": "Regarding Mislabeling of Effects in Some Production Outing Options", "プロデュースのPドリンクを受け取る画面で「NEW」が必ず表示される現象": "Phenomenon Where 'NEW' Always Appears on Production P Drink Reception Screen",
"プロデュースのレッスンでターン数が表示されなくなる現象": "Phenomenon Where Turn Count Is Not Displayed in Production Lessons", "プロデュースのおでかけの選択肢の一部効果の誤表記について": "Regarding Mislabeling of Effects in Some Production Outing Options",
"プロデュースのレッスン・試験にて、特定条件でスキルカードが選択できなくなる現象": "Issue with Inability to Select Skill Cards Under Certain Conditions During Production Lessons and Exams", "プロデュースのレッスンでターン数が表示されなくなる現象": "Phenomenon Where Turn Count Is Not Displayed in Production Lessons",
"プロデュースの追い込みレッスン後に特定条件で通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error Under Certain Conditions After Production Push Lessons", "プロデュースのレッスン・試験にて、特定条件でスキルカードが選択できなくなる現象": "Issue with Inability to Select Skill Cards Under Certain Conditions During Production Lessons and Exams",
"プロデュースランキング画面にて詳細ボタンが表示されている現象": "Issue with Detail Button Displayed on the Production Ranking Screen", "プロデュースの追い込みレッスン後に特定の条件で通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error Under Certain Conditions After Production Push Lessons",
"プロデュース強化週間開催中!": "Produce Strengthening Week Now Open!", "プロデュースランキング画面にて詳細ボタンが表示されている現象": "Issue with Detail Button Displayed on the Production Ranking Screen",
"マニー交換所に『記録の鍵』追加のお知らせ": "Notice of 'Record Key' Added to Money Exchange", "プロデュース強化週間開催中!": "Produce Strengthening Week Now Open!",
"ミッションパス 2024年5月 開催!": "Mission Pass May 2024 Event!", "マニー交換所に『記録の鍵』追加のお知らせ": "Notice of 'Record Key' Added to Money Exchange",
"ミッションパス 2024年6月 開催!": "Mission Pass June 2024 Event!", "ミッションパス 2024年5月 開催!": "Mission Pass May 2024 Event!",
"ミッションパス 2024年7月 開催!": "Mission Pass July 2024 Event!", "ミッションパス 2024年6月 開催!": "Mission Pass June 2024 Event!",
"ミッションパス 2024年8月 開催!": "Mission Pass August 2024 is now open!", "ミッションパス 2024年7月 開催!": "Mission Pass July 2024 Event!",
"メモリー所持上限増加のお知らせ": "Notice of Increased Memory Storage Limit", "ミッションパス 2024年8月 開催!": "Mission Pass August 2024 is now open!",
"メモリー生成時に通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error During Memory Generation", "メモリー所持上限増加のお知らせ": "Notice of Increased Memory Storage Limit",
"一部のおでかけコミュの発生条件見直しのお知らせ": "Notice: Review of Conditions for Triggering Certain Outing Communes", "メモリー生成時に通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error During Memory Generation",
"一部レッスンの意図しないトラブル発動条件ついて": "Regarding Unintended Trouble Activation Conditions in Some Lessons", "一部のおでかけコミュの発生条件見直しのお知らせ": "Notice: Review of Conditions for Triggering Certain Outing Communes",
"一部髪型の獲得方法の誤表記について": "Regarding Mislabeling of Some Hairstyle Acquisition Methods", "一部レッスンの意図しないトラブル発動条件ついて": "Regarding Unintended Trouble Activation Conditions in Some Lessons",
"七夕ログインボーナス開催中!": "Tanabata Login Bonus Now Available!", "一部髪型の獲得方法の誤表記について": "Regarding Mislabeling of Some Hairstyle Acquisition Methods",
"佑芽登場記念!お得なジュエル販売中": "Ume Appearance Commemoration! Special Jewel Sale Now", "七夕ログインボーナス開催中!": "Tanabata Login Bonus Now Available!",
"入学記念48時間限定SSR確定10連ガシャ開催": "Admission Commemoration 48-Hour Limited SSR Guaranteed 10-Pull Gacha!", "佑芽登場記念!お得なジュエル販売中": "Ume Appearance Commemoration! Special Jewel Sale Now",
"初星コミュイベント2章「アイドルたちの共同生活」vol.1開催!": "Hatsuboshi Commu Event Chapter 2 'Idols' Co-Living' Vol.1!", "入学記念48時間限定SSR確定10連ガシャ開催": "Admission Commemoration 48-Hour Limited SSR Guaranteed 10-Pull Gacha!",
"初星コミュイベント2章「アイドルたちの共同生活」vol.2開催!": "Hatsuboshi Comm Event Chapter 2 'Idol's Shared Life' vol.2 Now Open!", "初星コミュイベント2章「アイドルたちの共同生活」vol.1開催!": "Hatsuboshi Commu Event Chapter 2 'Idols' Co-Living' Vol.1!",
"初星学園1stシングル 絶賛予約受付中!": "Hatsuboshi Academy 1st Single Pre-order Now Available!", "初星コミュイベント2章「アイドルたちの共同生活」vol.2開催!": "Hatsuboshi Comm Event Chapter 2 'Idol's Shared Life' vol.2 Now Open!",
"初星学園入学記念キャンペーン開催": "Hatsuboshi Academy Admission Commemoration Campaign!", "初星学園1stシングル 絶賛予約受付中": "Hatsuboshi Academy 1st Single Pre-order Now Available!",
"十王邦夫のアイドル強化月間開催!": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month begins!", "初星学園入学記念キャンペーン開催!": "Hatsuboshi Academy Admission Commemoration Campaign!",
"友達招待をしよう!": "Invite Friends!", "十王邦夫のアイドル強化月間開催!": "Kunio Juo's Idol Enhancement Month begins!",
"名刺機能アップデートのお知らせ": "Notice of Business Card Function Update", "友達招待をしよう!": "Invite Friends!",
"夏休みログインボーナス開催中!": "Summer Vacation Login Bonus is ongoing!", "名刺機能アップデートのお知らせ": "Notice of Business Card Function Update",
"好調状態でお仕事を開始したアイドルが、お仕事完了時に特定の条件下で大成功にならない現象": "Phenomenon where idols who started work in good condition do not achieve great success under certain conditions upon completion", "夏休みログインボーナス開催中!": "Summer Vacation Login Bonus is ongoing!",
"好調状態でお仕事を開始したアイドルが、お仕事完了時に特定の条件下で大成功にならない現象のお詫びです": "Apology for the issue where idols starting work in a good condition do not achieve great success under certain conditions upon completion.", "好調状態でお仕事を開始したアイドルが、お仕事完了時に特定の条件下で大成功にならない現象": "Phenomenon where idols who started work in good condition do not achieve great success under certain conditions upon completion",
"安心安全にご利用いただくためのお願い": "Request for Safe and Secure Use", "好調状態でお仕事を開始したアイドルが、お仕事完了時に特定の条件下で大成功にならない現象のお詫びです": "Apology for the issue where idols starting work in a good condition do not achieve great success under certain conditions upon completion.",
"後払い決済に関する不具合": "Issues with Post-Payment Transactions", "安心安全にご利用いただくためのお願い": "Request for Safe and Secure Use",
"復活初星学園HR #1": "Revival! Hatsuboshi Academy HR #1", "後払い決済に関する不具合": "Issues with Post-Payment Transactions",
"有村麻央・紫雲清夏・篠澤広 1stシングル絶賛予約受付中": "Mao Arimura, Sumika Shiun, Hiro Shinosawa 1st Single Pre-order Now Available!!", "復活初星学園HR #1": "Revival! Hatsuboshi Academy HR #1",
"水曜日は「学マ水曜日」!ログインでアイテムプレゼント": "Wednesday is 'Gakumas Wednesday'! Log in for Item Gifts", "有村麻央・紫雲清夏・篠澤広 1stシングル絶賛予約受付中": "Mao Arimura, Sumika Shiun, Hiro Shinosawa 1st Single Pre-order Now Available!!",
"特定の条件下でPアイドル育成・プロデュースの難易度を選択するとローディング画面から進まない現象について": "Regarding Phenomenon Where Selecting Difficulty for P-Idol Training/Production Causes Infinite Loading Under Certain Conditions", "水曜日は「学マ水曜日」!ログインでアイテムプレゼント": "Wednesday is 'Gakumas Wednesday'! Log in for Item Gifts",
"特定の条件下でver.1.2.0にアップデートするとログインができなくなる現象": "Phenomenon Where Login Fails After Updating to ver.1.2.0 Under Certain Conditions", "特定の条件下でPアイドル育成・プロデュースの難易度を選択するとローディング画面から進まない現象について": "Regarding Phenomenon Where Selecting Difficulty for P-Idol Training/Production Causes Infinite Loading Under Certain Conditions",
"特定の条件下で、「十王邦夫のアイドル強化月間」のイベントデイリーミッションが進捗しない現象": "An issue where event daily missions for 'Kunio Juo's Idol Enhancement Month' do not progress under certain conditions", "特定の条件下でver.1.2.0にアップデートするとログインができなくなる現象": "Phenomenon Where Login Fails After Updating to ver.1.2.0 Under Certain Conditions",
"特定の条件下で、プロデュースアイドルの解放をおこなう際にアイドル解放ができない現象": "Phenomenon where Idol Release Cannot Be Done When Releasing Produce Idol Under Certain Conditions", "特定の条件下で、「十王邦夫のアイドル強化月間」のイベントデイリーミッションが進捗しない現象": "An issue where event daily missions for 'Kunio Juo's Idol Enhancement Month' do not progress under certain conditions",
"特定の条件下で、プロデュース開始時編成画面にて衣装選択から変更を行うとローディングから進まなくなる現象": "Phenomenon Where Changing Costume Selection on Production Start Screen Causes Infinite Loading Under Certain Conditions", "特定の条件下で、プロデュースアイドルの解放をおこなう際にアイドル解放ができない現象": "Phenomenon where Idol Release Cannot Be Done When Releasing Produce Idol Under Certain Conditions",
"特定の条件下でプロデュースがリタイアした状態になる現象": "Phenomenon Where Production Enters Retired State Under Certain Conditions", "特定の条件下でプロデュース開始時編成画面にて衣装選択から変更を行うとローディングから進まなくなる現象": "Phenomenon Where Changing Costume Selection on Production Start Screen Causes Infinite Loading Under Certain Conditions",
"特定の条件下でプロデュース完了時に警告が表示され、プロデュースのデータが削除される現象": "Phenomenon Where Warning Appears and Production Data Is Deleted Upon Completion Under Certain Conditions", "特定の条件下でプロデュースがリタイアした状態になる現象": "Phenomenon Where Production Enters Retired State Under Certain Conditions",
"特定の条件下でマニー交換所にて、『記録の鍵』をはじめて交換する時に、交換できない現象": "Phenomenon Where 'Record Key' Cannot Be Exchanged for the First Time in the Money Exchange Shop Under Certain Conditions", "特定の条件下でプロデュース完了時に警告が表示され、プロデュースのデータが削除される現象": "Phenomenon Where Warning Appears and Production Data Is Deleted Upon Completion Under Certain Conditions",
"特定の条件下でローディングから進まない現象": "Issue with Loading Stuck Under Certain Conditions", "特定の条件下でマニー交換所にて、『記録の鍵』をはじめて交換する時に、交換できない現象": "Phenomenon Where 'Record Key' Cannot Be Exchanged for the First Time in the Money Exchange Shop Under Certain Conditions",
"特定の条件下で日付が変更された後ログインができなくなる現象": "Phenomenon Where Login Fails After Date Change Under Certain Conditions", "特定の条件下でローディングから進まない現象": "Issue with Loading Stuck Under Certain Conditions",
"特定の条件下で研修が解放されない現象": "Phenomenon Where Training Is Not Unlocked Under Certain Conditions", "特定の条件下で日付が変更された後ログインができなくなる現象": "Phenomenon Where Login Fails After Date Change Under Certain Conditions",
"特定の端末で機種変更の確認が表示されプレイできない現象": "Phenomenon Where Device Change Confirmation Appears and Play Is Not Possible on Certain Devices", "特定の条件下で研修が解放されない現象": "Phenomenon Where Training Is Not Unlocked Under Certain Conditions",
"獲得量上昇アイテムの効果説明文の誤表記について": "Regarding Mislabeling in Effect Description of Acquisition Increase Items", "特定の端末で機種変更の確認が表示されプレイできない現象": "Phenomenon Where Device Change Confirmation Appears and Play Is Not Possible on Certain Devices",
"現在確認している不具合について": "Currently Confirmed Issues", "獲得量上昇アイテムの効果説明文の誤表記について": "Regarding Mislabeling in Effect Description of Acquisition Increase Items",
"花海佑芽登場!": "Ume Hanami Appears!", "現在確認している不具合について": "Currently Confirmed Issues",
"衣装一覧で髪型が誤表示されている現象": "Phenomenon of Incorrect Hairstyle Display in Costume List", "花海佑芽登場!": "Ume Hanami Appears!",
"親愛度コミュ第9話が条件を満たしても発生しない現象": "Phenomenon Where Bond Commu Episode 9 Does Not Trigger Even If Conditions Are Met", "衣装一覧で髪型が誤表示されている現象": "Phenomenon of Incorrect Hairstyle Display in Costume List",
"通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error", "親愛度コミュ第9話が条件を満たしても発生しない現象": "Phenomenon Where Bond Commu Episode 9 Does Not Trigger Even If Conditions Are Met",
"過去に開催したイベントコミュ追加のお知らせ": "Notice of Additional Event Commu from the Past" "通信エラーになる現象": "Issue with Communication Error",
} "過去に開催したイベントコミュ追加のお知らせ": "Notice of Additional Event Commu from the Past"
}

View File

@@ -1,245 +1,246 @@
{ {
"MAX": "MAX", "MAX": "MAX",
"QOL": "QOL", "QOL": "QOL",
"SAKI HANAMI": "SAKI HANAMI", "SAKI HANAMI": "SAKI HANAMI",
"True Endアチーブメント": "True End Achievement", "True Endアチーブメント": "True End Achievement",
"「アイドルへの道」倉本千奈": "「The Idol Road」 China Kuramoto", "「アイドルへの道」倉本千奈": "「The Idol Road」 China Kuramoto",
"「アイドルへの道」姫崎莉波": "「The Idol Road」 Rinami Himesaki", "「アイドルへの道」姫崎莉波": "「The Idol Road」 Rinami Himesaki",
"「アイドルへの道」月村手毬": "「The Idol Road」 Temari Tsukimura", "「アイドルへの道」月村手毬": "「The Idol Road」 Temari Tsukimura",
"「アイドルへの道」有村麻央": "「The Idol Road」 Mao Arimura", "「アイドルへの道」有村麻央": "「The Idol Road」 Mao Arimura",
"「アイドルへの道」篠澤広": "「The Idol Road」 Hiro Shinosawa", "「アイドルへの道」篠澤広": "「The Idol Road」 Hiro Shinosawa",
"「アイドルへの道」紫雲清夏": "「The Idol Road」 Sumika Shiun", "「アイドルへの道」紫雲清夏": "「The Idol Road」 Sumika Shiun",
"「アイドルへの道」花海佑芽": "「The Idol Road」 Ume Hanami", "「アイドルへの道」花海佑芽": "「The Idol Road」 Ume Hanami",
"「アイドルへの道」花海咲季": "「The Idol Road」 Saki Hanami", "「アイドルへの道」花海咲季": "「The Idol Road」 Saki Hanami",
"「アイドルへの道」葛城リーリヤ": "「The Idol Road」 Lilja Katsuragi", "「アイドルへの道」葛城リーリヤ": "「The Idol Road」 Lilja Katsuragi",
"「アイドルへの道」藤田ことね": "「The Idol Road」 Kotone Fujita", "「アイドルへの道」藤田ことね": "「The Idol Road」 Kotone Fujita",
"『私らしさ』のはじまり": "The Beginning of 『My True Self』", "『私らしさ』のはじまり": "The Beginning of 『My True Self』",
"あたってくだけろ": "Go For It!", "あたってくだけろ": "Go For It!",
"あの頃に戻ったみたい": "Feels Like I'm Back Then", "あの頃に戻ったみたい": "Feels Like I'm Back Then",
"あふれだす想い": "Overflowing Emotions", "あふれだす想い": "Overflowing Emotions",
"ありがと、Pっち": "Thanks, P-cchi", "ありがと、Pっち": "Thanks, P-cchi",
"お姉さんとの約束だよ": "It's a Promise with Your Big Sister", "お姉さんとの約束だよ": "It's a Promise with Your Big Sister",
"お姉さんの包容力": "Big Sister's Embrace", "お姉さんの包容力": "Big Sister's Embrace",
"お姉さんスイッチ": "Big Sister Switch", "お姉さんスイッチ": "Big Sister Switch",
"お爺様への反逆": "Rebellion Against Grandfather", "お爺様への反逆": "Rebellion Against Grandfather",
"がんばりや": "Do Your Best", "がんばりや": "Do Your Best",
"きみの好きな私": "The Me You Love", "きみの好きな私": "The Me You Love",
"きみの気持ちに応えたい": "I Want to Answer Your Feelings", "きみの気持ちに応えたい": "I Want to Answer Your Feelings",
"この曲みたいに空を飛べるように": "I Want to Fly Like This Song", "この曲みたいに空を飛べるように": "I Want to Fly Like This Song",
"すぐそばで見ていてくださいね!": "Please Watch Me Closely!", "すぐそばで見ていてくださいね!": "Please Watch Me Closely!",
"ずっと、楽しいね": "It's Always Fun, Isn't It?", "ずっと、楽しいね": "It's Always Fun, Isn't It?",
"ぜんぶぜんぶ可愛いんだぞ!": "You're Completely Adorable!", "ぜんぶぜんぶ可愛いんだぞ!": "You're Completely Adorable!",
"そこまで言うならやってあげる!": "If You Say So, I'll Do It!", "そこまで言うならやってあげる!": "If You Say So, I'll Do It!",
"その嘘が本当になるまで": "Until That Lie Becomes Truth", "その嘘が本当になるまで": "Until That Lie Becomes Truth",
"それなら、ずっと、楽しいね": "In That Case, It'll Always Be Fun", "それなら、ずっと、楽しいね": "In That Case, It'll Always Be Fun",
"そんなに私がいいんだ?": "Do You Really Like Me That Much?", "そんなに私がいいんだ?": "Do You Really Like Me That Much?",
"たくさんほしいです!": "I Want A Lot!", "たくさんほしいです!": "I Want A Lot!",
"ためらいがあっても、もう一歩": "Even If You Hesitate, Take One More Step", "ためらいがあっても、もう一歩": "Even If You Hesitate, Take One More Step",
"ちょー元気!": "Super Energetic!", "ちょー元気!": "Super Energetic!",
"つぼみから花へ": "From Bud to Blossom", "つぼみから花へ": "From Bud to Blossom",
"つまづいてなんて いられない": "No Time to Stumble", "つまづいてなんて いられない": "No Time to Stumble",
"つまづいてなんていられない": "No Time to Stumble", "つまづいてなんていられない": "No Time to Stumble",
"どこまでも高く": "As High As Possible", "どこまでも高く": "As High As Possible",
"ひだまりのようなライブを": "A Live Like a Sunny Spot", "ひだまりのようなライブを": "A Live Like a Sunny Spot",
"ぶっちぎりで最下位ですわ!": "Way Behind in Last Place!", "ぶっちぎりで最下位ですわ!": "Way Behind in Last Place!",
"ぷろでゅ~さぁ~♡": "Produ-sa♡", "ぷろでゅ~さぁ~♡": "Produ-sa♡",
"ほのかな芽生え": "Subtle Sprout", "ほのかな芽生え": "Subtle Sprout",
"まずは遊びから": "Let's Start with Fun", "まずは遊びから": "Let's Start with Fun",
"まだ見ぬ境地": "An Unseen Horizon", "まだ見ぬ境地": "An Unseen Horizon",
"まだ見捨てない?": "You're Not Giving Up Yet?", "まだ見捨てない?": "You're Not Giving Up Yet?",
"みんなの前で歌いたい": "I Want to Sing in Front of Everyone", "みんなの前で歌いたい": "I Want to Sing in Front of Everyone",
"めいっぱい輝いてみせますよ!": "I'll Shine As Bright As I Can!", "めいっぱい輝いてみせますよ!": "I'll Shine As Bright As I Can!",
"もう少しだけ、このままで": "Just a Little Longer Like This", "もう少しだけ、このままで": "Just a Little Longer Like This",
"もう逃げない": "I Won't Run Away Anymore", "もう逃げない": "I Won't Run Away Anymore",
"もっと褒めてぇ~♡": "Praise Me More♡", "もっと褒めてぇ~♡": "Praise Me More♡",
"やりくり上手": "Skillful Manager", "やりくり上手": "Skillful Manager",
"わたしが一番!": "I'm Number One!", "わたしが一番!": "I'm Number One!",
"わたしとみんながわくわくする歌": "A Song That Excites Me and Everyone", "わたしとみんながわくわくする歌": "A Song That Excites Me and Everyone",
"アイドル、はじめっ!": "Starting Idol!", "アイドル、はじめっ!": "Starting Idol!",
"アイドルになった\nんだ": "I Became an\nIdol", "アイドルになった\nんだ": "I Became an\nIdol",
"アイドルになったんだ": "I Became an Idol", "アイドルになったんだ": "I Became an Idol",
"アイドルになります": "I Will Become an Idol", "アイドルになります": "I Will Become an Idol",
"アイドル適正S": "Idol Aptitude S", "アイドル適正S": "Idol Aptitude S",
"アチーブメント詳細": "Achievement Details", "アチーブメント詳細": "Achievement Details",
"イチバンかわいい": "The Cutest", "イチバンかわいい": "The Cutest",
"イチバンカワイイ": "The Cutest", "イチバンカワイイ": "The Cutest",
"オールラウンダー": "All-Rounder", "オールラウンダー": "All-Rounder",
"カッコいいアイドル": "Cool Idol", "カッコいいアイドル": "Cool Idol",
"カッコよさだけじゃない": "Not Just About Being Cool", "カッコよさだけじゃない": "Not Just About Being Cool",
"カワイイ♡はじめました": "Starting to Be Cute♡", "カワイイ♡はじめました": "Starting to Be Cute♡",
"キミのおかげで、ボクは――": "Thanks to You, I――", "キミのおかげで、ボクは――": "Thanks to You, I――",
"キミのおかげです": "It's Thanks to You", "キミのおかげです": "It's Thanks to You",
"ケジメとキズナと": "Discipline and Bonds", "ケジメとキズナと": "Discipline and Bonds",
"サポート上手": "Support Expert", "サポート上手": "Support Expert",
"スタートライン": "Starting Line", "スタートライン": "Starting Line",
"ストイック": "Stoic", "ストイック": "Stoic",
"センスは抜群": "Outstanding Sense", "センスは抜群": "Outstanding Sense",
"センパイと一緒なら……": "If I'm With Senpai……", "センパイと一緒なら……": "If I'm With Senpai……",
"ダメダメだって頑張ってる": "Even If It's Bad, I'm Trying", "ダメダメだって頑張ってる": "Even If It's Bad, I'm Trying",
"ダンスマスター": "Dance Master", "ダンスマスター": "Dance Master",
"ダークホース": "Dark Horse", "ダークホース": "Dark Horse",
"テクニシャン": "Technician", "テクニシャン": "Technician",
"トップまで止まらない": "Won't Stop Until the Top", "トップまで止まらない": "Won't Stop Until the Top",
"トップアイドルになります!": "I'll Become a Top Idol!", "トップアイドルになります!": "I'll Become a Top Idol!",
"トモダチ": "Friend", "トモダチ": "Friend",
"ドリンクマニア": "Drink Enthusiast", "ドリンクマニア": "Drink Enthusiast",
"ハイブリッド": "Hybrid", "ハイブリッド": "Hybrid",
"ビシバシやります": "I'll Work Hard", "ビシバシやります": "I'll Work Hard",
"ビジュアルマスター": "Visual Master", "ビジュアルマスター": "Visual Master",
"プロデューサーさんっ!": "Producer-san!", "プロデューサーさんっ!": "Producer-san!",
"プロデュースを始めた証": "Proof of Starting Production", "プロデュースを始めた証": "Proof of Starting Production",
"プロポーズしてきなさいっ♡": "Come Propose to Me♡", "プロポーズしてきなさいっ♡": "Come Propose to Me♡",
"ベテランプロデューサー": "Veteran Producer", "ベテランプロデューサー": "Veteran Producer",
"ボクらしさ": "My True Self", "ボクらしさ": "My True Self",
"ボーカルマスター": "Vocal Master", "ボーカルマスター": "Vocal Master",
"マスターアチーブメント 咲季": "Master Achievement Saki", "マスターアチーブメント 咲季": "Master Achievement Saki",
"マスターアチーブメントは\n獲得したアイドルアチーブメントの\n★の合計数でランクアップしていきます。": "Master Achievement Ranks Up\nBased on the Total Number of\nStars Earned from Idol Achievements.", "マスターアチーブメントは\n獲得したアイドルアチーブメントの\n★の合計数でランクアップしていきます。": "Master Achievement Ranks Up\nBased on the Total Number of\nStars Earned from Idol Achievements.",
"マスターアチーブメント詳細": "Master Achievement Details", "マスターアチーブメント詳細": "Master Achievement Details",
"ミステリアスガール": "Mysterious Girl", "ミステリアスガール": "Mysterious Girl",
"リトルプリンス": "Little Prince", "リトルプリンス": "Little Prince",
"ルーキー卒業": "Rookie Graduation", "ルーキー卒業": "Rookie Graduation",
"ワンマンシンガー": "One-Man Singer", "ワンマンシンガー": "One-Man Singer",
"一つ踏み出した先に": "Beyond the First Step", "はじまりはカッコよく": "A cool beginning",
"一世一代の悪あがき": "Once-in-a-Lifetime Struggle", "一つ踏み出した先に": "Beyond the First Step",
"一定のランクに到達すると報酬が獲得できます": "Rewards Can Be Earned Upon Reaching a Certain Rank", "一世一代の悪あがき": "Once-in-a-Lifetime Struggle",
"一歩一歩成長中!": "Growing Step by Step!", "一定のランクに到達すると報酬が獲得できます": "Rewards Can Be Earned Upon Reaching a Certain Rank",
"一番向いていない仕事": "The Job I'm Least Suited For", "一歩一歩成長中!": "Growing Step by Step!",
"一番高いところまで": "To the Highest Place", "一番向いていない仕事": "The Job I'm Least Suited For",
"一番高いところまで、連れていく": "I'll Take You to the Highest Place", "一番高いところまで": "To the Highest Place",
"上級プロデューサー": "Advanced Producer", "一番高いところまで、連れていく": "I'll Take You to the Highest Place",
"下積み": "Apprenticeship", "上級プロデューサー": "Advanced Producer",
"不屈と勝利を歌ってくるわ!": "I will sing about perseverance and victory!", "下積み": "Apprenticeship",
"不屈のアイドル": "Indomitable Idol", "不屈と勝利を歌ってくるわ!": "I will sing about perseverance and victory!",
"世界一かわいい": "The Cutest in the World", "不屈のアイドル": "Indomitable Idol",
"中級プロデューサー": "Intermediate Producer", "世界一かわいい": "The Cutest in the World",
"人生最高のファインプレー": "The Best Play of My Life", "中級プロデューサー": "Intermediate Producer",
"今度こそリスタート": "This Time, Restart", "人生最高のファインプレー": "The Best Play of My Life",
"今日より強いあたし": "Stronger Than Yesterday", "今度こそリスタート": "This Time, Restart",
"仕事は仕事": "Work is Work", "今日より強いあたし": "Stronger Than Yesterday",
"体質改善": "Improved Constitution", "仕事は仕事": "Work is Work",
"倒れなかった回数": "Number of Times I Didn't Fall", "体質改善": "Improved Constitution",
"備えあれば憂いなし": "Forewarned is Forearmed", "倒れなかった回数": "Number of Times I Didn't Fall",
"優しい笑顔": "Gentle Smile", "備えあれば憂いなし": "Forewarned is Forearmed",
"元気一点突破": "Breaking Through with Energy", "優しい笑顔": "Gentle Smile",
"先のアチーブメント": "Previous Achievement", "元気一点突破": "Breaking Through with Energy",
"先生っ!!": "Sensei!!", "先のアチーブメント": "Previous Achievement",
"先生と一緒なのですものっ!": "I'm with Sensei!", "先生っ!": "Sensei!!",
"光": "Light", "先生と一緒なのですものっ!": "I'm with Sensei!",
"入学試験首席の力よ!": "The Power of a Top Scorer!", "光": "Light",
"全校生徒への挑戦状": "Challenge to All Students", "入学試験首席の力よ!": "The Power of a Top Scorer!",
"全身全霊": "All-Out Effort", "全校生徒への挑戦状": "Challenge to All Students",
"初星学園の看板娘": "Poster Girl of Hatsuhoshi Academy", "全身全霊": "All-Out Effort",
"初星学園へようこそ": "Welcome to Hatsuhoshi Academy", "初星学園の看板娘": "Poster Girl of Hatsuhoshi Academy",
"前を向いて": "Face Forward", "初星学園へようこそ": "Welcome to Hatsuhoshi Academy",
"創意工夫": "Creativity and Ingenuity", "前を向いて": "Face Forward",
"加速度的成長": "Accelerated Growth", "創意工夫": "Creativity and Ingenuity",
"勇気を出して": "Gather Your Courage", "加速度的成長": "Accelerated Growth",
"単位取得": "Credits Earned", "勇気を出して": "Gather Your Courage",
"可愛さとカッコよさ": "Cutness and Coolness", "単位取得": "Credits Earned",
"叶えてあげるわ": "I Will Grant Your Wish", "可愛さとカッコよさ": "Cutness and Coolness",
"合格は当たり前": "Passing is Expected", "叶えてあげるわ": "I Will Grant Your Wish",
"四六時中アイドル": "Idol 24/7", "合格は当たり前": "Passing is Expected",
"地道なトレーニング": "Steady Training", "四六時中アイドル": "Idol 24/7",
"基本の『き』から": "Starting from the Basics", "地道なトレーニング": "Steady Training",
"報酬確認": "Check Rewards", "基本の『き』から": "Starting from the Basics",
"夢への第一歩": "First Step Towards the Dream", "報酬確認": "Check Rewards",
"大きく声を出して": "Raise Your Voice", "夢への第一歩": "First Step Towards the Dream",
"大人になったんだね": "You've Grown Up", "大きく声を出して": "Raise Your Voice",
"失望させないで": "Don't Disappoint Me", "大人になったんだね": "You've Grown Up",
"妥協はナシ": "No Compromises", "失望させないで": "Don't Disappoint Me",
"妹への挑戦": "Challenge to My Little Sister", "妥協はナシ": "No Compromises",
"への挑戦": "Challenge to My Big Sister", "への挑戦": "Challenge to My Little Sister",
"孤高の負けず嫌い": "Proud and Unyielding", "姉への挑戦": "Challenge to My Big Sister",
"小さなお姉ちゃん": "Little Big Sister", "孤高の負けず嫌い": "Proud and Unyielding",
"常勝不敗のトップアイドル": "Unbeaten Top Idol", "小さなお姉ちゃん": "Little Big Sister",
"常連さん": "Regular", "常勝不敗のトップアイドル": "Unbeaten Top Idol",
"幅広い人脈": "Extensive Network", "常連さん": "Regular",
"当然です": "Of Course", "幅広い人脈": "Extensive Network",
"心に潤いを": "Nourish the Heart", "当然です": "Of Course",
"思い出いっぱい": "Full of Memories", "心に潤いを": "Nourish the Heart",
"悔しいかもしれない": "You Might Regret It", "思い出いっぱい": "Full of Memories",
"意地とプライド": "Determination and Pride", "悔しいかもしれない": "You Might Regret It",
"愛されアイド": "Beloved Idol", "意地とプライド": "Determination and Pride",
"成り上がりはここから": "Rising Up Starts Here", "愛されアイドル": "Beloved Idol",
"成り上がれ!": "Rise Up!", "成り上がりはここから": "Rising Up Starts Here",
"成績優秀": "Excellent Grades", "成り上がれ!": "Rise Up!",
"才能なしでもやれること": "What You Can Do Without Talent", "成績優秀": "Excellent Grades",
"打ち出の小槌": "Magic Hammer", "才能なしでもやれること": "What You Can Do Without Talent",
"指導上手": "Good at Coaching", "打ち出の小槌": "Magic Hammer",
"放っておけない": "Can't Leave You Alone", "指導上手": "Good at Coaching",
"敏腕プロデューサー": "Skilled Producer", "放っておけない": "Can't Leave You Alone",
"日々の鍛錬": "Daily Training", "敏腕プロデューサー": "Skilled Producer",
"早熟の天才": "Premature Genius", "日々の鍛錬": "Daily Training",
"明けない夜を終わらせて": "End the Endless Night", "早熟の天才": "Premature Genius",
"最後の夏だから――": "Because It's the Last Summer――", "明けない夜を終わらせて": "End the Endless Night",
"最後まで付き合いなさいよねっ!": "Stay With Me Until the End!", "最後の夏だから――": "Because It's the Last Summer――",
"最高のお姉ちゃん": "The Best Big Sister", "最後まで付き合いなさいよねっ!": "Stay With Me Until the End!",
"期待してるからっ!": "Because I Expect a Lot!", "最高のお姉ちゃん": "The Best Big Sister",
"期待の新人": "Promising Rookie", "期待してるからっ!": "Because I Expect a Lot!",
"未来へのステップ": "Steps Towards the Future", "期待の新人": "Promising Rookie",
"本契約": "Official Contract", "未来へのステップ": "Steps Towards the Future",
"本当のきもち": "True Feelings", "本契約": "Official Contract",
"本当のボク": "The Real Me", "本当のきもち": "True Feelings",
"本当の魅力": "True Charm", "本当のボク": "The Real Me",
"本気を出せば": "If I Give My All", "本当の魅力": "True Charm",
"楽しませる喜び": "The Joy of Entertaining", "本気を出せば": "If I Give My All",
"次こそ絶対!": "Next Time for Sure!", "楽しませる喜び": "The Joy of Entertaining",
"次の課題はなに?": "What's the Next Challenge?", "次こそ絶対!": "Next Time for Sure!",
"次回ランクアップ報酬": "Next Rank-Up Reward", "次の課題はなに?": "What's the Next Challenge?",
"歌姫": "Diva", "次回ランクアップ報酬": "Next Rank-Up Reward",
"歩くような速さだとしても": "Even If It's at a Walking Pace", "歌姫": "Diva",
"気合を入れて": "Give It Your All", "歩くような速さだとしても": "Even If It's at a Walking Pace",
"気持ちだけは負けません": "I Won't Lose in Spirit", "気合を入れて": "Give It Your All",
"水分補給!": "Stay Hydrated!", "気持ちだけは負けません": "I Won't Lose in Spirit",
"流行りはバッチリ": "Perfectly on Trend", "水分補給!": "Stay Hydrated!",
"準備万端": "Fully Prepared", "流行りはバッチリ": "Perfectly on Trend",
"溢れ出る元気": "Overflowing Energy", "準備万端": "Fully Prepared",
"無敵のトップアイドル": "Invincible Top Idol", "溢れ出る元気": "Overflowing Energy",
"無限の体力": "Infinite Stamina", "無敵のトップアイドル": "Invincible Top Idol",
"無限の向上心": "Infinite Ambition", "無限の体力": "Infinite Stamina",
"熱血指導": "Fiery Guidance", "無限の向上心": "Infinite Ambition",
"爽やかドリンク": "Refreshing Drink", "熱血指導": "Fiery Guidance",
"王道アイドル": "Classic Idol", "爽やかドリンク": "Refreshing Drink",
"理想と現実": "Ideal and Reality", "王道アイドル": "Classic Idol",
"理想の姉へ": "To the Ideal Sister", "理想と現実": "Ideal and Reality",
"真っ直ぐな眼差し": "Straightforward Gaze", "理想の姉へ": "To the Ideal Sister",
"真面目にこつこつ": "Diligently", "真っ直ぐな眼差し": "Straightforward Gaze",
"着実な進歩": "Steady Progress", "真面目にこつこつ": "Diligently",
"石の上にも三年": "Perseverance Pays Off", "着実な進歩": "Steady Progress",
"私だけのプロデューサー": "My One and Only Producer", "石の上にも三年": "Perseverance Pays Off",
"私だけのプロデューサー": "My One and Only Producer 2345", "私だけのプロデューサー": "My One and Only Producer",
"私の素直な気持ち": "My Honest Feelings", "私だけのプロデューサー2345": "My One and Only Producer 2345",
"私はきみの……": "I Am Your...", "私の素直な気持ち": "My Honest Feelings",
"私はきみの、お姉ちゃん": "I Am Your Big Sister", "私はきみの……": "I Am Your...",
"秘めた才能": "Hidden Talent", "私はきみの、お姉ちゃん": "I Am Your Big Sister",
"稼ぎ頭": "Top Earner", "秘めた才能": "Hidden Talent",
"積み重なる経験": "Accumulating Experience", "稼ぎ頭": "Top Earner",
"立派なアイドルに!": "To Become a Fine Idol!", "積み重なる経験": "Accumulating Experience",
"笑顔の練習": "Smile Practice", "立派なアイドルに!": "To Become a Fine Idol!",
"素直になれない、ひねくれ者の歌": "Song of a Twisted Person Who Can't Be Honest", "笑顔の練習": "Smile Practice",
"練習、練習、また練習": "Practice, Practice, and More Practice", "素直になれない、ひねくれ者の歌": "Song of a Twisted Person Who Can't Be Honest",
"縁の下の力持ち": "Supporting From Behind the Scenes", "練習、練習、また練習": "Practice, Practice, and More Practice",
"羽ばたいたリーリヤ": "Lilja Spread Her Wings", "縁の下の力持ち": "Supporting From Behind the Scenes",
"考える前に動け": "Act Before You Think", "羽ばたいたリーリヤ": "Lilja Spread Her Wings",
"苦難こそ喜び": "Adversity is Joy", "考える前に動け": "Act Before You Think",
"茨の道": "Path of Thorns", "苦難こそ喜び": "Adversity is Joy",
"落ちこぼれからの挑戦": "Challenge from a Dropout", "茨の道": "Path of Thorns",
"落ちこぼれとは言わせない": "I Won't Let Them Call Me a Dropout", "落ちこぼれからの挑戦": "Challenge from a Dropout",
"裏切ったら恨むからね?": "I'll Hold a Grudge if You Betray Me, Okay?", "落ちこぼれとは言わせない": "I Won't Let Them Call Me a Dropout",
"見せたい姿": "The Image I Want to Show", "裏切ったら恨むからね?": "I'll Hold a Grudge if You Betray Me, Okay?",
"課題達成": "Task Accomplished", "見せたい姿": "The Image I Want to Show",
"調子いいかも♪": "I Might Be Doing Well♪", "課題達成": "Task Accomplished",
"諦めきれない夢": "Dream I Can't Give Up On", "調子いいかも♪": "I Might Be Doing Well♪",
"諦めれない": "Can't Give Up", "諦めれない": "Dream I Can't Give Up On",
"護身術の達人": "Master of Self-Defense", "諦められない": "Can't Give Up",
"財力": "Financial Power", "護身術の達人": "Master of Self-Defense",
"走り続けたその先": "Beyond Where I Kept Running", "財力": "Financial Power",
"踏み出した一歩": "The First Step Taken", "走り続けたその先": "Beyond Where I Kept Running",
"踏み出す勇気": "Courage to Take the First Step", "踏み出した一歩": "The First Step Taken",
"軽快ステップ": "Light Footwork", "踏み出す勇気": "Courage to Take the First Step",
"輝く原石": "Shining Gem", "軽快ステップ": "Light Footwork",
"辛いほどいい": "The More Painful, The Better", "輝く原石": "Shining Gem",
"道場仕込みの運動神経": "Dojo-Trained Athleticism", "辛いほどいい": "The More Painful, The Better",
"限界はまだ": "Not at My Limit Yet", "道場仕込みの運動神経": "Dojo-Trained Athleticism",
"青二才の努力": "Effort of a Greenhorn" "限界はまだ": "Not at My Limit Yet",
} "青二才の努力": "Effort of a Greenhorn"
}