mirror of
https://github.com/NatsumeLS/Gakumas-Translation-Data-EN.git
synced 2026-02-04 09:04:54 +00:00
chore(format): Format and Sort JSON files
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,25 +1,25 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"大人になって\r\n": "I want to grow up\r\n",
|
"大人になって\r\n": "I want to grow up\r\n",
|
||||||
"退屈な日々\r\n": "to get out of this\r\n",
|
"退屈な日々\r\n": "to get out of this\r\n",
|
||||||
"抜け出したい…\r\n": "boring life…\r\n",
|
"抜け出したい…\r\n": "boring life…\r\n",
|
||||||
"今日も楽しげな クラスメート 見送って\r\n": "Today I look after my classmates having a good time\r\n",
|
"今日も楽しげな クラスメート 見送って\r\n": "Today I look after my classmates having a good time\r\n",
|
||||||
"いつもの道 たどってる 夕暮れ前\r\n": "As I walk along my usual path before dusk\r\n",
|
"いつもの道 たどってる 夕暮れ前\r\n": "As I walk along my usual path before dusk\r\n",
|
||||||
"街路樹の影と 薄い空と 冷えた風\r\n": "The shadows of street trees, faint skies, and cold winds\r\n",
|
"街路樹の影と 薄い空と 冷えた風\r\n": "The shadows of street trees, faint skies, and cold winds\r\n",
|
||||||
"家路たどる 人の波 街の灯り\r\n": "Waves of people traveling their way back home, the town lights\r\n",
|
"家路たどる 人の波 街の灯り\r\n": "Waves of people traveling their way back home, the town lights\r\n",
|
||||||
"結んだ髪 指で解いて\r\n": "Untying my hair with my fingers\r\n",
|
"結んだ髪 指で解いて\r\n": "Untying my hair with my fingers\r\n",
|
||||||
"夕焼けを眺めたら\r\n": "When I watch the sunset\r\n",
|
"夕焼けを眺めたら\r\n": "When I watch the sunset\r\n",
|
||||||
"私だけの 時間が来る\r\n": "I'll have time just for myself\r\n",
|
"私だけの 時間が来る\r\n": "I'll have time just for myself\r\n",
|
||||||
"ひとりきりの部屋で\r\n": "In my very own room\r\n",
|
"ひとりきりの部屋で\r\n": "In my very own room\r\n",
|
||||||
"子供の頃に 読み続けた\r\n": "I kept reading stories of other worlds\r\n",
|
"子供の頃に 読み続けた\r\n": "I kept reading stories of other worlds\r\n",
|
||||||
"異世界のストーリー\r\n": "Ever since childhood\r\n",
|
"異世界のストーリー\r\n": "Ever since childhood\r\n",
|
||||||
"この胸にも 描いている そう 星座のように\r\n": "I've drawn them on my heart like constellations\r\n",
|
"この胸にも 描いている そう 星座のように\r\n": "I've drawn them on my heart like constellations\r\n",
|
||||||
"数え切れない 夜とともに\r\n": "With countless nights\r\n",
|
"数え切れない 夜とともに\r\n": "With countless nights\r\n",
|
||||||
"生まれた小さな野望\r\n": "A tiny ambition is born\r\n",
|
"生まれた小さな野望\r\n": "A tiny ambition is born\r\n",
|
||||||
"空の彼方 叫びたいよ ああ 全ての気持ち\r\n": "Beyond the sky, I want to scream, ah, with all of my emotions\r\n",
|
"空の彼方 叫びたいよ ああ 全ての気持ち\r\n": "Beyond the sky, I want to scream, ah, with all of my emotions\r\n",
|
||||||
"丘の向こう しんとした空の縁 そっと開いた窓越し\r\n": "Beyond the hills, at the silent empty sky, through the quietly opened window\r\n",
|
"丘の向こう しんとした空の縁 そっと開いた窓越し\r\n": "Beyond the hills, at the silent empty sky, through the quietly opened window\r\n",
|
||||||
"数億年の光を見てる\r\n": "I see hundreds of millions of years of light\r\n",
|
"数億年の光を見てる\r\n": "I see hundreds of millions of years of light\r\n",
|
||||||
"意味もわからず ただ心に\r\n": "I don't know what this means, but these emotions\r\n",
|
"意味もわからず ただ心に\r\n": "I don't know what this means, but these emotions\r\n",
|
||||||
"湧き上がってくる思い\r\n": "Welling up within my heart\r\n",
|
"湧き上がってくる思い\r\n": "Welling up within my heart\r\n",
|
||||||
"形にして 声に出して ああ\r\n": "They take shape, raising my voice, ah\r\n",
|
"形にして 声に出して ああ\r\n": "They take shape, raising my voice, ah\r\n",
|
||||||
"歌にしたい\r\n": "I want to make them into a song\r\n"
|
"歌にしたい\r\n": "I want to make them into a song\r\n"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user