mirror of
https://github.com/NatsumeLS/Gakumas-Translation-Data-EN.git
synced 2026-02-12 03:34:14 +07:00
Update: minor lyrics changes
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
"どうか、正真正銘のこの思いを \r\n": "Someone, please listen to my genuine, unfiltered feelings \r\n",
|
||||
"聴いて 私、全⾝全霊で歌うから \r\n": "I will sing with all my body and soul\r\n",
|
||||
"⼤丈夫、世界はこんなに綺麗だと、 \r\n": "It's okay, this world is so beautiful\r\n",
|
||||
"分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ!\r\n": "I know that, I know that, I get that… I know that!\r\n",
|
||||
"分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ!\r\n": "I know that, I know that, I get that... I know that!\r\n",
|
||||
"ごめんね。じれったい \r\n": "I'm sorry. This is so frustrating \r\n",
|
||||
"⾜りない、こんなんじゃ誰も愛せないの \r\n": "It's not enough, no one can love me like this\r\n",
|
||||
"全部、決めるのは、⾃分次第 \r\n": "It's all up to me to decide \r\n",
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"世界一?可愛い\r\n": "Who's the cutest in the world? It's me\r\n",
|
||||
"宇宙一?可愛い\r\n": "The cutest in the universe? It's me\r\n",
|
||||
"もっともっと聞かせて\r\n": "Hear me out more and more\r\n",
|
||||
"ご褒美は…目を閉じて? \r\n": "What will be your reward…? Close your eyes\r\n",
|
||||
"ご褒美は…目を閉じて? \r\n": "What will be your reward...? Close your eyes\r\n",
|
||||
" ちゅ\r\n": " Kiss\r\n",
|
||||
"見つけてくれてサンキュー\r\n": "Thank you for finding me\r\n",
|
||||
"愛してくれてサンキュー\r\n": "Thank you for loving me\r\n",
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"よそ見はダメ!OK?\r\n": "Don't look away! OK?\r\n",
|
||||
"まばたきも?可愛い\r\n": "How's my wink? So cute\r\n",
|
||||
"存在が?可愛い\r\n": "My existence? So cute\r\n",
|
||||
"ご褒美は…目を閉じて?\r\n": "What will be your reward…? Close your eyes\r\n",
|
||||
"ご褒美は…目を閉じて?\r\n": "What will be your reward...? Close your eyes\r\n",
|
||||
"ちゅ\r\n": "Kiss\r\n",
|
||||
"上手に歌えてるかな?\r\n": "Did I sing well?\r\n",
|
||||
"上手に踊れてるかな?\r\n": "Did I dance well?\r\n",
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"あのね… 深い森に射す陽のような\r\n": "You know… like the sunlight deep in the forest\r\n",
|
||||
"あのね… 深い森に射す陽のような\r\n": "You know... like the sunlight deep in the forest\r\n",
|
||||
"希望になれたならいいな 私いつか\r\n": "I'd like to be a beacon of hope someday\r\n",
|
||||
"風はこんなにも自由で 髪の先踊った\r\n": "The wind was so free the tips of my hair danced with it\r\n",
|
||||
"次の瞬間 もうどこかへ \r\n": "The next moment it had already gone somewhere else\r\n",
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
"その塩梅 も~わからないの\r\n": "I don't know if, sigh~ that character's the right taste for me\r\n",
|
||||
"優しいふりしてただ焦ってる \r\n": "I pretend to be nice, but I'm about to panic\r\n",
|
||||
"「よくできました」\r\n": "「Well done」\r\n",
|
||||
"「なーんて……ふふ」\r\n": "「Just kidding……Fufu」\r\n",
|
||||
"「なーんて……ふふ」\r\n": "「Just kidding...... Fufu」\r\n",
|
||||
"(読めない読めない)\r\n": "(Unreadable, unreadable)\r\n",
|
||||
"恋は\r\n": "Romance is\r\n",
|
||||
"そっと口角上げ君を...魅せ君を...\r\n": "You gently lift the corners of your mouth… you charm me…\r\n",
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@
|
||||
"そのボーダー も~超えらんないの\r\n": "I can't cross, sigh~ that border\r\n",
|
||||
"そもそもの話まだ隠して\r\n": "What started that whole thing, I'm still hiding it\r\n",
|
||||
"見つめてる\r\n": "And staring at you\r\n",
|
||||
"「みんな……私、この出会い」\r\n": "「Everyone…… I will never forget」\r\n",
|
||||
"「みんな……私、この出会い」\r\n": "「Everyone...... I will never forget」\r\n",
|
||||
"「一生忘れないよ!」\r\n": "「一this encounter!」\r\n",
|
||||
"「ふふ、また会いに来てくださいね」\r\n": "「Fufu, please come see me again」\r\n"
|
||||
}
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ×4)\r\n「ありがとー!」\r\n": "(Hi! Hi! Hi! Hi! x4)\r\n「Thankiesー!」\r\n",
|
||||
"私だけが知っている(打ち出の小槌)\r\n": "Only I know of the (magic hammer)\r\n",
|
||||
"伝えたい(ハイ!) 伝えたい(ハイ!)\r\n": "I want to tell you (hi!) I want to tell you (hi!)\r\n",
|
||||
"Ah 神様…!\r\n": "Ah, God…!\r\n",
|
||||
"Ah 神様…!\r\n": "Ah, God...!\r\n",
|
||||
"ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "Squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||||
"そう ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "Yes, squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||||
"思い込めて ギュッと!(ギュッと!)\r\n": "With all my heart, squeeze tight! (Squeeze tight!)\r\n",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user