mirror of
https://github.com/NatsumeLS/Gakumas-Translation-Data-EN.git
synced 2026-02-07 02:02:31 +00:00
Update: More UI translation
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Lyrics: やぎぬまかな\nComposer: Moe Shop\nArranger: Moe Shop\n": "Lyrics: Kana Yaginuma\nComposer: Moe Shop\nArranger: Moe Shop\n",
|
||||
"フローライト 内なるヒカリ\r\n": "Fluorite, the inner light\r\n",
|
||||
"フローライト 君だけの結晶纏って\r\n": "Fluorite, crystals worn only for you\r\n",
|
||||
"ひとは誰もみな おんなじではないから\r\n": "Because not all people are the same\r\n",
|
||||
@@ -9,12 +8,12 @@
|
||||
"奥底 変わらない熱があるんだ\r\n": "Deep down, that passion burning within you never changes\r\n",
|
||||
"照らすよ\r\n": "You're shining\r\n",
|
||||
"暗闇のその先まで\r\n": "Beyond the darkness\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n \r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\r\n \r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(僕らと世界は反射する)\r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\r\n(We and the world are reflections)\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(歩く速さで、音の速さで、光の速さで)\r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\n(At walking speed, at the speed of sound, at the speed of light)\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(僕らは世界を吸収する)\r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\r\n(We absorb the world)\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(瞬きをして、呼吸をして、火花を散らして)\r\n": "Fluorite, ah, Fluorite\r\n(To twinkle, to breathe, and to give off sparks)\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n \r\n": "",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(僕らと世界は反射する)\r\n": "(We and the world are reflections)\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n": "",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(歩く速さで、音の速さで、光の速さで)\r\n": "(At walking speed, at the speed of sound, at the speed of light)\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(僕らは世界を吸収する)\r\n": "(We absorb the world)\r\n",
|
||||
"フローライト ah フローライト\r\n(瞬きをして、呼吸をして、火花を散らして)\r\n": "(To twinkle, to breathe, and to give off sparks)\r\n",
|
||||
"自分らしいニュアンスで\r\n": "The world will open up\r\n",
|
||||
"開けてく世界はきっと\r\n": "with your own unique nuances\r\n",
|
||||
"誰にも似てない 渡さない\r\n": "No one is like you, don't give up yours\r\n",
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Lyrics: 美波\nComposer: 美波\nArranger: 美波、真船勝博\n": "Lyrics: Minami\nComposer: Minami\nArranger: Minami, Katsuhiro Mafune\n",
|
||||
"あのね。\r\n": "Um, you see.\r\n",
|
||||
"I say “私、⼤丈夫?”\r\n": "I say “Am I ọk?”\r\n",
|
||||
"Maybe, うまくやれるはず\r\n": "Maybe, I can make this work\r\n",
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
"負けられない相手がいるの 今\r\n": "There's someone I can't lose to, now\r\n",
|
||||
"私らしい姿を目指したあの頃から\r\n": "Since those days when I tried to be a person of my own\r\n",
|
||||
"変わらない夢を掴み取るの!\r\n": "I'll hold onto that same dream!\r\n",
|
||||
"(叶えられる)\r\nきっと誰にも負けないわ\r\n": "(It can come true)\nThe desire to make my one dream come true is certain\n",
|
||||
"(叶えられる)\r\nきっと誰にも負けないわ\r\n": "The desire to make my one dream come true is certain\n",
|
||||
"負けられない\r\n": "I cannot lose\r\n",
|
||||
"(きっと)掴み取るの 今\r\n": "(きっと)掴み取るの 今\n(Surely) I must seize it, nowr\n"
|
||||
"(きっと)掴み取るの 今\r\n": "(Surely) I must seize it, now\n"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user