Update: Commu TL

-Rinami's Hajime scenario done
This commit is contained in:
Mocca
2024-06-27 02:52:57 +07:00
parent 39fbd8d9d3
commit 18c4b67749
114 changed files with 1785 additions and 1751 deletions

View File

@@ -1,44 +1,44 @@
{
"「わたしの歌を、聴きなさい!」\r\n": "「Listen to my song!」\r\n",
"届け、このMusic\r\n": "Deliver, this Music\r\n",
"届け、このMusic\r\n": "Let this music reach you\r\n",
"聴こえる? Boom Boom Boom Pow\r\n": "Can you hear it? Boom Boom Boom Pow\r\n",
"燃え上がってくFeeling\r\n": "Burning up Feeling\r\n",
"燃え上がってくFeeling\r\n": "This burning feeling\r\n",
"Ready? Come on lets go\r\n": "Ready? Come on lets go\r\n",
"始まりのSound ringing\r\n": "The beginning Sound ringing\r\n",
"高鳴り出す Heartbeat\r\n": "The heartbeat starting to race\r\n",
"始まりのSound ringing\r\n": "Starting with the sound ringing\r\n",
"高鳴り出す Heartbeat\r\n": "My heartbeat starts to throb\r\n",
"新しいページ Starting\r\n": "Starting a new page\r\n",
"幕開ける物語、My story\r\n": "Opening story, My story\r\n",
"消せない自分のインクで描いてる My Futureに\r\n": "Drawing with my own ink on My Future that can't be erased\r\n",
"誰にも真似出来ない One and only\r\n": "One and only, unable to imitate by anyone\r\n",
"幕開ける物語、My story\r\n": "The tale of my story begins\r\n",
"消せない自分のインクで描いてる My Futureに\r\n": "Taking place in my Future, drawn with my own unerasable ink\r\n",
"誰にも真似出来ない One and only\r\n": "No one can imitate the one and only\r\n",
"私のFlow, 私のGlow\r\n": "My Flow, My Glow\r\n",
"輝く未来はすぐそこ\r\n": "The shining future is right there\r\n",
"目の奥 Hot, Hot, Hot\r\n": "Deep in the eyes, Hot, Hot, Hot\r\n",
"火がついたらもう止まらない\r\n": "Once ignited, it won't stop\r\n",
"輝く未来はすぐそこ\r\n": "My shiny future's just around the cornere\r\n",
"目の奥 Hot, Hot, Hot\r\n": "Behind my eyes, Hot, Hot, Hot\r\n",
"火がついたらもう止まらない\r\n": "Once the fire is lit, no one can stop me\r\n",
"Can you feel the heat Yeah\r\n": "Can you feel the heat Yeah\r\n",
"奏でるこのMelodyを\r\n": "Playing this Melody\r\n",
"忘れる事出来ない音\r\n": "Unforgettable sound\r\n",
"奏でるこのMelodyを\r\n": "Play this melody\r\n",
"忘れる事出来ない音\r\n": "Can't forget its sound\r\n",
"So original uh uh \r\n": "So original uh uh\r\n",
"聴いたことないでしょ?\r\n": "You haven't heard it before, right?\r\n",
"周りがとやかく、言ったとしても\r\n": "Even if others nitpick and say\r\n",
"覚悟決めたの自分だし\r\n": "I've decided, it's myself after all\r\n",
"聴いたことないでしょ?\r\n": "Never heard it before?\r\n",
"周りがとやかく、言ったとしても\r\n": "Even if everyone around me says this and that\r\n",
"覚悟決めたの自分だし\r\n": "I'm the one who made up my resolve\r\n",
"(Ohhh) Oh yeah\r\n": "(Ohhh) Oh yeah\r\n",
"(Ohhh) Lets go, Fly away\r\n": "(Ohhh) Lets go, Fly away\r\n",
"(Ohhh) 高みへ Go high\r\n": "(Ohhh) Go high, to the heights\r\n",
"(Ohhh) 高みへ Go high\r\n": "(Ohhh) So I'm going higher\r\n",
"Gonna, Gonna, Gonna 踏み出せ\r\n": "Gonna, Gonna, Gonna step forward\r\n",
"Follow, Follow, Follow 信じて\r\n": "Follow, Follow, Follow believing\r\n",
"私らしく I go (恐れないで)\r\n": "I go as myself (Don't be afraid)\r\n",
"Follow, Follow, Follow 信じて\r\n": "Follow, Follow, Follow and believe\r\n",
"私らしく I go (恐れないで)\r\n": "I go in my way (Don't be afraid)\r\n",
"Wanna, Wanna, Wanna 飛び立て\r\n": "Wanna, Wanna, Wanna take off\r\n",
"I know, I know, I know, I am\r\n": "I know, I know, I know, I am\r\n",
"揺らがないから \r\n": "Because I won't waver\r\n",
"始めるよ We are starting now\r\n": "We're starting now\r\n",
"たまに挫けそうに なる時もあるけれど\r\n": "There are times when I feel like giving up occasionally\r\n",
"あなたの手を、掴み乗り越えて行ける\r\n": "I can grab your hand and overcome\r\n",
"揺らがないから \r\n": "Cause I won't waver\r\n",
"始めるよ We are starting now\r\n": "Let's begin, we are starting now\r\n",
"たまに挫けそうに なる時もあるけれど\r\n": "Though there are some times, i feel like giving up\r\n",
"あなたの手を、掴み乗り越えて行ける\r\n": "I can overcome it, by grabbing your hand\r\n",
"Ohhh\r\n": "Ohhh\r\n",
"Gonna, Gonna, Gonna 踏み出せ (Yeah ah ah oow)\r\n": "Gonna, Gonna, Gonna step forward (Yeah ah ah oow)\r\n",
"私らしく I go (I go I go) (恐れないで)\r\n": "I go as myself (I go I go) (Don't be afraid)\r\n",
"私らしく I go (I go I go) (恐れないで)\r\n": "I go in my way (I go I go) (Don't be afraid)\r\n",
"Everybody, Can you hear this sound?\r\n": "Everybody, Can you hear this sound?\r\n",
"響け、このBeating\r\n": "Resonate, this Beating\r\n",
"心の中Burning\r\n": "Burning in my heart\r\n",
"響け、このBeating\r\n": "Let this beating echo\r\n",
"心の中Burning\r\n": "It's burning in my heart\r\n",
"Gonna have some fun\r\n": "Gonna have some fun\r\n",
"「どうだった?」\r\n": "「How's that?」\r\n",
"「次も必ず観に来なさい!」\r\n": "「Be sure to come back and see the next one!」\r\n"